— Нет, — неуверенный, как перед хищником, ответил он, тут же опомнившись. — Нет, Ваше Величество. Просто… когда я потерял сознание, я был на поле боя, и, очнувшись, попытался продолжить сражаться и упал.
— Ты бледен, — она села на край кровати, светлыми руками с ухоженными пальцами достала из таза около кровати тряпку, отжала и влажной попыталась протереть Глейну лицо, но он отшатнулся, пробормотав слабо: «Я не стою». Она улыбнулась:
— Стоишь. И хватит называть меня Величеством или королевой, я же просила — просто Вестой.
Двое слуг у кровати, замершие в ожидании распоряжений. Видимо, Глейн очень выразительно посмотрел на них, что королева, обернувшись, велела мягко:
— Оставьте нас одних.
Глейн, не придумав ничего лучше, тут же снова упал с кровати, на этот раз с другой стороны, и королева бросилась поднимать его вместе со слугами. И руки ее отличались от их, хотя и такие же ухоженные, но касались бережнее, задерживались дольше.
Глейн чувствовал себя странно, прямо как девушка, которую настойчивый ухажер уложил в свою кровать и теперь только ждал, когда удалится прислуга. Хотя, конечно, она ничего не могла бы себе позволить тут, в замке.
Королевой была женщина молодая, хотя и старше Глейна на семь лет, не уродливая, непривычно тонкая для знатной особы, не высокомерная и не злая. Возможно, будь она девочкой-крестьянкой или дочкой торговца, в общем обычной девушкой, Глейн был бы польщен. Но любовь Ее Величества вызывала только чувство страха, потому что…
— Веста, мальчик болен, — король был похож на большой шкаф — такой же фундаментальный, широкий в плечах, высокий. Впился в Глейна таким выразительным взглядом, словно мысленно свежевал его заживо. — Ему нужен покой. Вовсе ни к чему вокруг него бегать.
— Но он упал… — попыталась оправдаться королева. — И я услышала, прибежала на…
— Слуги бы справились, — король кивнул им так, что стало ясно — это его люди, они доложат обо всем, что слышали и видели.
— Я… — пытаясь спастись, заговорил Глейн, и после первого звука пошло уже лучше, уверенней, — Ваше Величество, в столице есть больница для Охотников. Я не герой, всего три года на посту и просто делаю свою работу. Я не заслуживаю находиться здесь, можно ли отправить меня в больницу?
— Но… — грустно начала Веста, повернулась к королю, — он ранен, его опасно лишний раз тревожить…
— Тогда нужно было сразу отправлять его в больницу. Ты, вроде, не тащишь сюда каждого Охотника, которого привозят в столицу с ранением.
— Да, но Глейн — другой. Ты же сам сказал «мальчик». А при этом он Охотник и…
— Я попрошу больницу прислать карету. А лучше отправлю его со своей, мягче и удобнее. Довезу его сам.
— Не стоит отвлекаться от своих дел ради… — начала Веста с улыбкой.
— Это вам не стоит отвлекаться, у вас гости, — напомнил король. Он не ушел, и даже Глейн понимал, что он ждал, когда Веста первой покинет спальню. У Глейна было чувство, что после этого его, раненного, зарежут слуги. Веста смутилась, словно фрейлина, которую отчитывал государь, поклонилась ему, быстро покинула комнату. Удивительно, как они уживались вместе — статный и суровый король и тонкая мягкая королева. Может, поэтому и тянуло ее к Глейну, который был младше, ниже, тем более теперь, когда он и слабее.
Слуги не бросились на него с ножами, они так же с поклоном вышли, и Глейн остался один на один с королем. Тот сел на дальний край кровати, продолжил взглядом свежевать Охотника, серьезно спросил:
— Боишься?
— Я избегал ее как мог.
— Я виноват, что тебя сюда привезли? — хмурясь, переспросил король.
— Всех раненных Охотников везут в столицу. Но не в замок. Я был без сознания и… — Глейн всего на секунду отвел глаза. Железная хватка сжалась на его шее, утопила его в подушках, король зашипел зло:
— Если я узнаю только… я не буду разбираться, кто из вас виноват. Я тебя распну, она этим достаточно будет наказана.
— Я помню, — прохрипел Глейн, после этого хватка разжалась. Когда король обернулся, в дверях снова стояла Веста, сжав бледные губы в линию. Как жаль, что Глейн не мог самостоятельно отсюда выйти. Что уж там, бежать отсюда через окно спальни, и даже не в больницу для Охотников, а в леса, от столицы подальше.
— Глейн — Охотник. Он браво сражался, был ранен. Ерсус, ты как король и просто человек не имеешь права угрожать ему.
— А как ревнивый супруг?
— Я не подойду больше к Глейну. Отправь его в больницу, и забудем о нем, — Веста попыталась улыбнуться. Глейну хотелось бы ей верить, но похожий разговор был и в прошлый раз. — Только со слугами отправь. Где это видано, чтобы король сам гостя в больницу отвозил.
Читать дальше