Игорь Козырев - Превратности судьбы. Дилогия

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Козырев - Превратности судьбы. Дилогия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Боевая фантастика, Космическая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Превратности судьбы. Дилогия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Превратности судьбы. Дилогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга писалась по мотивам игры EVE OnLine. Сети, базы знаний, попадание в Содружество. С уклоном в техническую часть.
Двенадцатилетний мальчик с мамой попадает под пули бандитской разборки и оказывается в коме. Очнувшись через два года в военном госпитале, он узнает, что остался без матери, и уезжает жить к бабушке в деревню. Прожив там несколько лет, похоронив последнего для него близкого человека парень-инвалид, однажды, будучи на рыбалке, попадает в руки пришельцев-работорговцев…

Превратности судьбы. Дилогия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Превратности судьбы. Дилогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тем временем боты загнали все баржи в ангары Орки, а выпущенный мною ремонтный комплекс, закрепил их внутри и закрыл створки ангаров механически. Вот и все, можно прыгать.

- Рем, я на Орку высадил четыре абордажных дроида, они прочешут ее пока ты в гипере будешь. И еще, с тем дроидом, что я к тебе послал на борт, я передал коробочку с базами, ты получил ее?

- А понял, а я еще думаю, что это он мне в руку свой манипулятор сует. Все, получил. Спасибо. Ну что? На разгон?

- Давай, я прыгну после тебя. Сколько у тебя до прыжка?

- Семь часов, Дим. Долго, так что ты прикрывай.

- Прикрою, не беспокойся. Разгоняйся спокойно.

За час до гиперпрыжка буксира с Оркой, в систему вошли средний крейсер, два эсминца и три фрегата. Фрегаты и эсминцы кинулись нас догонять, догнать наши корабли они должны были минут через сорок.

- Дим, ты на радар смотришь? У нас гости.

- Вижу, Рем, не страшно, ты спокойно уходи, а я тут немного в войнушку поиграю.

- А не много их на тебя одного? Двигатели выбьют и все.

- Не переживай, Рем. Я только мелочь повыбиваю и за тобой прыгну. В системе подождешь меня?

- Орку в какой ангар будем ставить?

- Ты как вывалишься из гипера, свяжись с капитаном Наром, он тебе скажет куда ее поставить, а может и откроет ангар.

- Лады. Удачи тебе, Инженер.

- Спасибо. – Мой крейсер убавил скорость и мои боты полетели навстречу кораблям противника. Эсминцы и фрегаты на полной скорости неслись к нам, и вдруг один за другим начали вспухать огненными шарами. Эсминцы продержались дольше фрегатов, но не на долго. Сначала один эсминец закружился в завораживающем беспорядочном танце, а ненамного пережив своего собрата взорвался и второй. Я отдал приказ своим ботам, вести огонь на поражение, по реакторам кораблей. Так получилось, что мои боты расправились с мелкими пиратскими кораблями раньше, чем успел уйти в гиперпрыжок Рем. Поэтому я услышал его голос.

- Ох и лихо ты справился с ними, Инженер. А большого тоже будешь убивать?

- Думаю, что он уже разгоняется для прыжка из системы.

- Ай, и точно, смотри, прыгнул. Все, его в системе уже нет. Вот будет, о чем друзьям рассказать. Пусть тоже порадуются…

- Рем, лучше не надо. Пока до пиратов не дошло, какой крейсер тут бывает, то и доносить до них эту информацию не стоит. Ты же военный?

- Бывший…

- Бывших не бывает.

- Ладно, все ухожу в прыжок.

- Счастливо. – В это мгновение я увидел вспышку, и тяжелогруженый буксир пропал с экранов мониторов. А через десять минут и мой крейсер растворился в гиперпространстве.

В систему Лида, мой крейсер вывалился на час позже буксира. Сканер корабля уже не зафиксировал буксир в точке выхода, поэтому я запросил у диспетчера маршрут до своего ангара и направился к нему. Отсутствовали мы всего чуть более двух суток. Полет даже не особо меня задержал, в ангаре работа по-прежнему велась, не останавливаясь ни на секунду. Так что, когда я подошел к своему ангару, буксир еще только медленно к нему подходил. Створки ангара я открывал сам.

- Рем, заезжай.

- Ха, ты уже тут, хорошо, завожу ее в ангар. – Орка зашла в ангар, и он все еще не казался тесным. Действительно, большой военный ангар, на много больше гражданского.

Можно смело сказать, что рейс за Оркой удался. Она уже у меня. Вот грусть о погибшей женщине-капитане, никуда не ушла. Вроде и знал-то ее всего ничего, а уже считал своим другом.

Хоть сегодня еще только позднее утро, но заниматься Оркой я не буду, лишь собрал абордажных дроидов и вернул их на свои боты. С буксира тоже не забыл забрать пару.

- Дим. Какая она страшная! А ведь совсем недавно я на ней тоже летала. Неужели ты сможешь ее отремонтировать? – Спросила меня Ринолла, рассматривая мертвую громаду корабля.

- Думаю, что да. Правда нужно приобрести ремонтный комплекс для больших кораблей и начать учить базы по ремонту и обслуживанию больших кораблей. Пакет баз у меня уже приобретен, некогда было учить. По корпусу, у него проблем кроме вон той дыры в районе реактора больше нет. Главное узнать на сколько поврежден реактор, он тут просто огромный. Снимать его все равно придется. Двигатели менять, из девяти движков осталось три. Пираты на совесть постарались. Может какие-то из них я верну к жизни, остальные докупим и заменим. Рубка целая. Все створки ангаров и трюмов целые. Приведем в порядок энергосистему остальное уже будет легче. Не исключено, что тебе придется учить базы для Орки.

- Мне? Зачем?

- Пока не знаю, но если мы возьмем твоих подружек на работу, то с их интеллектом, быстро они их не выучат.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Превратности судьбы. Дилогия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Превратности судьбы. Дилогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Превратности судьбы. Дилогия»

Обсуждение, отзывы о книге «Превратности судьбы. Дилогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Владимир 6 июля 2024 в 08:22
Читаемо, но слишком много подробностей модификаций и различных переделок. Сам сюжет очень короткий, нет движений героев, каких либо событий, чисто технические и технологические операции.
доляев игорь викторович 24 января 2025 в 14:31
очень захватывающая и интересная книга спасибо
Просто КОТ 25 мая 2025 в 17:10
вау вау прочитано хорошо (ну кому каждому судить самому)
x