Дэн Абнетт - Принцы Пограничья (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэн Абнетт - Принцы Пограничья (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Принцы Пограничья (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Принцы Пограничья (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Конец света начался в октябре, в четверг вечером, сразу после восьми…
Амок сводит людей с ума, превращает их в зомби и провоцирует беспорядки на улицах. Одинокий гость уходит из кардиффского ресторана, его миссия — защитить Властелина — приводит его на потайную базу под водяной башней. Все мучаются от головной боли; что-то прячется в сарае Дэйви Моргана; а церковь Святой Марии Сионской, разрушенная в 1840 году, появляется снова — хотя этого не должно произойти до 2011 года. Похоже, что Торчвуд разоблачён. Чем это всё грозит романтическим отношениям, возникшим между самыми новыми сотрудниками Торчвуда?
У капитана Джека Харкнесса ещё больше поводов для беспокойства: сигнал тревоги, предупреждение, данное человечеству и хранившееся нетронутым в Торчвуде на протяжении 108 лет. Теперь оно мерцает. Что-то надвигается. Или что-то уже здесь.
Принцы Пограничья
Дэн Абнетт
2007 (aka
)

Принцы Пограничья (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Принцы Пограничья (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты настоящая личность, — ответил Джек. — Настоящий человек, до последнего атома. Совершенный во всех отношениях. Если бы ты таким не был, не было бы смысла развиваться.

— Нет, — пробормотал Джеймс.

— Но Джеймс Майер — всего лишь личность, созданная в качестве прикрытия.

— Заткнись! — сказал Джеймс.

— Настоящего Джеймса Майера не существует.

— Заткнись!

— Ты знаешь, как это тяжело для нас? — резко поинтересовался Джек. — Мы тебя знаем! Ты один из нас! Ты в самом центре всего, что делаем мы! Ты — наш лучший друг, которого на самом деле никогда не существовало, и нам будет очень больно тебя потерять!

Джеймс сглотнул.

— Потерять меня? Что ты имеешь в виду?

— Ты должен вернуться домой, Джеймс. Ты должен снова стать собой.

— Это всё просто-напросто враньё, — взорвался Джеймс. Он вскочил, отодвинув стул. — Вас одурачили!

— Да, одурачили, — сказал Джек. — Тебя тоже. Сядь.

Мгновение Джеймс смотрел на них испепеляющим взглядом, а затем медленно сел на место.

— Вот что они мне сказали. Ты больше не можешь оставаться здесь. Чары разрушились. Они отправили сюда парня вместе с тобой, в качестве сопровождающего, чтобы он за тобой присматривал. В конце концов, ты наследник престола. Работа твоего телохранителя — следить за твоей безопасностью и спасать тебя, если что-то пойдёт не так. Если бы тебя ранили или ты заболел, он бы забрал тебя домой.

— И тебя ранили, — сказала Гвен.

Джеймс уставился на них.

— Предполагается, что у тебя есть спящие протоколы, которые пробуждаются во Властелине — так они это называют — в случае травмы или повреждения. Эти протоколы помогают Властелину понять, кто он, чтобы он мог подготовиться к извлечению. Подготовка включает все разновидности психологических усовершенствований, бойцовских навыков и сверхспособностей.

Джеймс посмотрел на свои руки. Они дрожали.

— На этот раз всё пошло не так, — сказал Джек. — Протоколы не сработали как положено. Поэтому всё это и кажется тебе кучей дерьма.

— Ты не шутишь? — спросил Джеймс.

— Вот так всё обстоит на самом деле, — сказал Джек.

— И что? — поинтересовался Джеймс. — Я просто уйду? Или они заберут меня?

— Думаю, будет лучше, если ты уйдёшь сам, — сказал Джек. — Они не хотят причинять тебе боль.

— И ты им позволишь? — с горечью спросил Джеймс. — Я думал, мы друзья.

— Мы друзья, — подтвердил Джек. — Иногда друзья делают это друг для друга.

— Нет, — сказал Джеймс, качая головой. — Я не могу это принять.

— Я знаю, что это тяжело.

— Я не верю во всё это.

— Конечно. Так всё это и действует, но то, во что ты веришь, — неправда.

— Нет, правда, — настаивал Джеймс. — Это… мой мир. Вот что я знаю, и всё, чего я хочу…

— Мир не такой, каким нам кажется, — сказал Джек.

— Нет, — повторил Джеймс.

— Джеймс…

— Нет! — рявкнул он и снова вскочил. Гвен вздрогнула. Джек молча встал.

— Джеймс…

— Может быть, ты и можешь просто отослать меня, — сказал Джеймс. — Но я не обязан соглашаться. Даже если я, на хрен, единственный человек, который видит, что здесь на самом деле правда…

— Джеймс, пожалуйста, — сказала Гвен.

Джеймс пристально посмотрел на неё.

— Я обожаю тебя, Гвен. Мы собирались… Как ты можешь предать меня?

— Я не предаю тебя, — сказала она. В её глазах стояли слёзы. — Всё не так. Всё не так, как мы думали.

Джеймс моргнул своими разными глазами. Дверь конференц-зала закачалась.

— Чёрт! — закричал Джек. — Он бежит! Тош! Заблокируй все выходы!

Они выбежали из конференц-зала и помчались вниз по лестнице к рабочим местам. Тошико сидела за своим компьютером.

— Вы его видели? — заорал Джек.

— Нет! — заорал в ответ Оуэн.

— Мы опоздали! — заключила Тошико. — Он уже вырвался наружу. Он на набережной, я его вижу.

Джек направился к выходу, Гвен — вслед за ним.

— Постарайтесь его задержать, — крикнул Джек, обернувшись через плечо.

Глава тридцатая

На улице темнело. С запада надвигался дождь. Набережную освещали огни баров и ресторанов.

Джек и Гвен бежали под дождём по деревянному настилу.

— Тош? — крикнул Джек.

— Я его потеряла… подожди…

— Тош!

— Хорошо! Я опять его вижу. Он запутывает следы. Сейчас он бежит в сторону «Гарри Рэмсдена» [89] Ресторан, специализирующийся на рыбе с жареной картошкой и других подобных блюдах. .

Гвен уже свернула в том направлении. Джек последовал за ней. Доски у них под ногами были влажными и скользкими.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Принцы Пограничья (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Принцы Пограничья (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Принцы Пограничья (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Принцы Пограничья (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x