Дмитрий Серебряков - Девятый уровень. Часть первая

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Серебряков - Девятый уровень. Часть первая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Боевая фантастика, Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Девятый уровень. Часть первая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девятый уровень. Часть первая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

То, что казалось нереальным в начале пути, теперь уже совсем рядом. Максиму осталось пройти последний уровень, и впереди…
А что, собственно, впереди? Да и можно ли пройти этот уровень, когда он становится невероятно сложным. Особенно, если на мозги ночью давят глюки, а непонятные видения беспокоят днем. Что скрывается за этими видениями? Кто та незнакомка, что все чаще беспокоит Макса? Кто знает… Кто знает…
А знает ли вообще?

Девятый уровень. Часть первая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девятый уровень. Часть первая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока мы обменивались приветствиями и располагались за столом, который стоял по центру зала, я вместе с Заком уже вовсю проверял охрану императрицы, и всех трех высокопоставленных чиновниц. Больше в это помещении, метров двадцать в длину и столько же ширину, украшенном фресками, статуями и остальными причудами богатых, никого не было. Причины для такой тщательной проверки были более чем весомы. Перед тем, как отправиться в этот мир, я очень внимательно изучил биографию своей главной противницы Люси Хей. Почему главной? Да потому, что она, кроме того, что являлась одним из самых опытных агентов Нурков, что уже сотни лет действовала по разным мирам, так еще и была ученицей хранителя Эсков Гермеса. Это такой кадр, что по своим интригам и опыту не уступал Локи. Так что игнорировать такую угрозу, как Люси — самая глупая идея, которая только может прийти мне в голову. Собственно, мои с Заком наблюдения только подтвердили подозрения.

— Не могли бы вы рассказать, что именно поручила вам почитаемая нами богиня Цао? — После того, как с реверансами и общими фразами было покончено, спросила императрица Анастасия.

— Мне бы очень хотелось рассказать вам о своих целях, но боюсь, это делать пока еще рано. — Вежливо улыбнувшись, ответил я и тут же продолжил, увидев удивление в глазах присутствующих. — Дело в том, что в этом зале находятся те, кто с удовольствием доложат в империи Чжоу все, что тут будет сказано.

— Вы в этом уверены? — Хмуро посмотрев на Мадлен, произнесла императрица.

— Ваше императорское величество, позвольте возразить. — Возмутилась Мадлен. — Того, что говорит уважаемый посланник, не может быть. Вся охрана проверена лично мной.

— Значит, ваша проверка не столь надежна, как вы думаете. — Иронично усмехнувшись, произнес я. — Думаю, тут будет уместна небольшая демонстрация. — После этих слов я хлопнул в ладоши, исполняя дурацкое руководство системы. От этого все охранницы, что находились в зале, упали без сознания, кроме одной. Как я и думал, именно у нее была защита против духовной силы. — А вот и ваш первый прокол.

При этом я кивнул в сторону единственной оставшейся на ногах дамы. Эта самая барышня не разочаровала меня, сразу сделав шаг назад, и исчезнув в открывшемся тайном проходе.

— Жанна! — вскакивая с места, воскликнула удивленно Мадлен.

— Сядьте. — Спокойно, но при этом уверенно, приказал я с небольшим добавлением духовной силы.

От этого Мадлен, побледнев, опустилась на стул. Впрочем, императрица, хотя и была удивлена, но больше в ее взгляде читался интерес и любопытство, типа, а что будет дальше? Впрочем, я не стал тянуть время и продолжил.

— С охраной все хорошо, они просто без сознания, временно. А вот эта дама что сейчас сбежала, до того как сменила свою внешность, была не Жанной, а очень хорошо знакомой мне и Сонг лично и, скорее всего, вам, личностью. — Произнес я, все также улыбаясь.

— Мне? — Удивилась Сонг.

— Разве ты забыла нашу добрую знакомую Йонг Хван? — С сарказмом в голосе спросил я.

— Так это она?! — Возмущенно воскликнула Сонг, вскакивая с места. — Нужно срочно…

— Сядь! — Резко приказал я, и после того, как Сонг растерянно выполнила приказ, спокойно продолжил. — Да, это она. И мы не будет ее преследовать, так как мне любопытно узнать все ее контакты в этом городе и дворце.

— Это логично. — Согласно кивнув, произнесла императрица, после чего, прищурившись, посмотрела на главу безопасности. — А вот как ты, Мадлен, пропустила эту змею, я еще с тобой потом переговорю.

— Думаю, что я смогу и сам ответить на ваш вопрос. — Насмешливо произнес я. Тут было сразу два моих расчета. С одной стороны, в зале находилась еще одна шпионка, а с другой, хорошие отношения с главой службы безопасности мне не помешают. Так что спасал я ее от гнева правительницы не просто так. — Дело в том, что почти половину вашей охраны принимала на службу Анжелина Родова, именно по ее рекомендации Йонг смогла просочиться в охрану. Более того, эта дамочка была лишь отвлекающим маневром. — При этих моих словах сидевшая генерал побледнела и судорожно сжала в своих руках салфетку. Впрочем, обязанный мне глава генерального штаба тоже будет хорошим приобретением. — Но спешу вас уверить, Анжелину хотели подставить именно с помощью Йонг. Кстати, уважаемая Диана де Мазариньо, можете так судорожно не нажимать на ваши амулеты, я уже давно их разрядил, как и ваш весьма специфический артефакт записи и передачи звука.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девятый уровень. Часть первая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девятый уровень. Часть первая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Серебряков - Восьмой Уровень. Старик
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Девятый уровень [СИ]
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Восьмой уровень. Книга 3 (СИ)
Дмитрий Серебряков
Дмитрий Серебряков - Восьмой уровень. Книга 2 (СИ)
Дмитрий Серебряков
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Серебряков
Отзывы о книге «Девятый уровень. Часть первая»

Обсуждение, отзывы о книге «Девятый уровень. Часть первая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x