Игорь Андреев - Трансформация

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Андреев - Трансформация» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Боевая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трансформация: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трансформация»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ты предаёшься безделью, собираешься проваляться на любимом диване весь день, откладывая грандиозные планы на «когда-нибудь», но внезапно всё меняется, тебя захватывает ураган событий ужасных и смертельно опасных.
Роман «Трансформация» повествует о рядовом обитателе провинциального города выхваченного из нашей реальности и перенесшегося в новый мир.
Человеческий улей или Стикс - мир, из которого нет дороги назад и каждому попавшему сюда предстоит измениться, некоторые сразу перерождаются в кровожадных монстров, а другие получают шанс остаться человеком, но тем не менее трансформация неизбежна. Удастся ли главному герою предотвратить неминуемое?

Трансформация — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трансформация», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так что я остался безучастным свидетелем ДТП, но впечатление от того, что может сотворить с человеком машина было очень сильным. Потом я посчитал какую энергию получил при ударе пострадавший, получилось примерно 50 кДж., примерно, как килограммовая гиря на скорости звука.[1] С тех пор, при проезде пешеходных переходов, заблаговременно снимаю ногу с педали газа и ставлю её на тормоз.

***

Время в ожидании возвращения Лича тянулось долго, нет ничего хуже, чем ждать и догонять. Мы перекусили, вместе приготовили живец, а вот разговор не клеился, Дарья не отказывалась поговорить, но на попытки завязать беседу она больше пожимала плечами чем отвечала по существу, со своей стороны интереса ко мне она тоже не проявляла, это напомнило мне общение на сайте знакомств.

Вот, как можно завязать беседу с создателем объявления: «Жду любимого мужчину, который не станет врать, предавать и огорчать. Только любить и заботиться. Женатые, зануды, алкоголики, бабники, с биполярным расстройством, тираны, добро пожаловать отсюда! Только серьезные отношения!» Примерно на пятом сообщении я получил: «Мда, очередной озабоченный».

Теперь я почувствовал, что нечто подобное стало закрадываться в голову моей собеседницы и решил оставить это бесполезное занятие. То, что в электронной переписке мне казалось милым и очень смешным, теперь могло оказать опасным, я хорошо помню ярость Дарьи в безобидной ситуации.

Половой диморфизм он не только про черты лица, первичные половые признаки и тембр голоса, это в первую очередь про мышление. Я всегда считал и считаю себя полностью соответствующим требованию: «с хорошим воспитанием и манерами, уверенного в себе (с чувством юмора и интеллектом), без комплексов (сейчас я не об извращениях)». Однако автор забраковала меня по всем пунктам этой заявки: манеры так себе; ни интеллекта, ни юмора. До извращений дело естественно не дошло. Я думаю, что просто всё работает наоборот: вначале должны быть «извращения», а потом придёт черёд и воспитанию, и интеллекту, и юмору с манерами. В общем, тот неудачный опыт «удалённого склеивания» оказался первым и последним – противоестественно всё это, павлиниха вряд ли сможет оценить по интернету красоту оперения своего избранника.

[1] Сравнение не корректное с точки зрения продолжительности удара, но эффектно иллюстрирует масштаб сил и разрушений.

Глава 43

Одним словом, дружбу с Дарьей завязать не удалось. Зарядив арбалет и повесив на шею бинокль, я отправился на исследование окрестностей. Первым делом поднялся на крышу «нашего» бокса. Вид отсюда был самый обычный: собственно, двор за ним пустырь с раздолбанной на украинский манер дорогой — куски относительно ровного асфальта сменяются огромными во всю ширь и глубиною «во всё колесо» ямами. Вдали чернеют лесопосадки.

Уже давно прошёл час, отмеренный нам на ожидание, солнце перевалило зенит и на крыше припекало, спасал лёгкий ветерок дневным бризом, дувший в сторону чёрных кластеров. Меня разморило, мысли текли вяло, в попытках расшевелить самого себя, задумываясь о коварстве и кознях моих попутчиков, я неожиданно получил отпор со стороны Альтер Эго. «Другой Я» возмутился детскими обидами готовыми перерасти в открытую фронду: «Кому ты решил оппонировать? Из тебя карбонарий как из говна пуля – завалишь всё мероприятие. Лучше перестань к чужим бабам клинья подбивать, Идиота Кусок. А если захотелось «Любви большой и чистой» раздобудь себе голубое трико и натянув сверху красные трусы сможешь бегать по кластерам, спасать красавиц и купаться в лучах славы и обожания». Чёрт, а ведь верно может и нет никакой предвзятости ко мне и тем более заговора, а всё дело в банальном спермотоксикозе и достаточно просто зайти в аптеку, брома попить? Хватит, надо заканчивать копить обиды сбраживаемые в раздражительность и злобу.

Погоню я заметил издалека, как только они вышли из-под защиты деревьев в полутора километрах от моего наблюдательного пункта. Три человека, издали сложно разглядеть вооружение, но все что-то несут за плечами. Где-то в глубине заворочалось известное уже чувство опасности, пока в форме неясной тревоги.

Я поспешил вниз, предупредить Дарью. Та находилась в нашем бусе, успокаивала, гладя по голове, стонущую и пытавшуюся подняться Ольгу. Я сообщил о своём открытии, и девушка сменила тактику. Теперь она не успокаивала подругу, а наоборот пыталась привести в чувство, растирая щёки, пощипывая мочки ушей. Попросила меня подать бутылку с водой и набрав её в горсть умыла девушке лоб, и глаза. Ольга пришла в себя, посмотрела на нас ещё мутным взглядом, тряхнула головой, поморщилась и сиплым голосом сообщила о приближающихся людях. Выслушав доклад о положении дел выдала неутешительный прогноз:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трансформация»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трансформация» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трансформация»

Обсуждение, отзывы о книге «Трансформация» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x