Александр Волков - Пять песен мира. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Волков - Пять песен мира. Книга 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Боевая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пять песен мира. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пять песен мира. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Город-крепость Дираксис давно дрейфовала в небе на Допустимых высотах. В пределах мощного Звукового барьера люди успели расслабиться, наладить обычную и вполне безопасную жизнь. Они не помнили про смерть, скрытую в толще облаков. Пилоты позабыли ощущение страха перед ликом кровожадных Звуковиков. Лишь те, кто летал за барьер, знали, насколько коротка жизнь. Немногие хотели к ним присоединиться, и немногие оказались готовы снова услышать пугающий вой городской сирены. Немногие были готовы вспомнить, что значила война на выживание.
В один день первый слой барьера уничтожили, в один день погибли сотни тысяч человек, и в один день судьба обычного городского мальчишки изменилась. Он, одержимый желанием мести, одержимый жаждой чувствовать под собой мощь ударного боевого аэролета, встал на путь военного пилота. Дорога ему предстояла нелегкая.

Пять песен мира. Книга 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пять песен мира. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как это было понимать? И почему на душе вдруг стало так невыносимо тошно? Алекс считал, что Валериан его всю жизнь ненавидел, срывался на нем за мать, а потом пожертвовал собой, глазом не моргнув.

«Как это понимать?» — угрюмая мысль, раздражающее неведение. Алекс был уверен, что Валериан смог бы объяснить, дал бы разумный ответ, со всей своей отцовской суровостью, но поговорить с ним уже было невозможно. Алекс неожиданно ощутил бездонный дефицит общения с Валерианом, и дефицит этот стало невозможно компенсировать, ничем и никак.

Мертвые не разговаривают, и разговаривать нужно с живыми, пока имеется такая возможность.

Пока близкие рядом.

Пока никто не умер.

Алекс отключился от стресса и усталости, погрузившись в непроглядный мрак, и видел яркие сны.

Сны, в которых силуэты белых гигантов, огромные настолько, что размер их был не сопоставим ни с чем, шагали, исполинами возвышаясь над горизонтом. Было непонятно, что это за гиганты, даже из чего они состояли, но они безмерно напоминали людей. Только очень-очень больших. Даже странно было думать о существовании чего-то столь крупного. Удивительно было и то, что почва под ногами таких титанов не проваливалась. Гиганты грузно шагали тяжелой поступью, становились все ближе, силуэты их прояснялись, но Алекс так и не успел ничего разглядеть.

Глава 5

Алекса грубо стукнули в плечо, и он проснулся, с непониманием моргая и пытаясь прояснить взгляд. Щеки его слегка запали, под глазами появились небольшие мешки. От головной боли Алекс поморщился, и затем взглянул на Айрис, глядевшую на дорогу.

Машина стояла, но мотор мерно подвывал. Техника была в порядке, и это ввергло Алекса в замешательство.

— Почему стоим? — не удержался Алекс от вопроса, и, когда огляделся, сам всё понял.

Из разбитых окон торгового центра валил дым, а оконные рамы объяло языками пламени, захватившего здание целиком. Рядом с углом, недалеко от двери завалившейся двери парадного входа в вестибюль, Алекс увидел Клифа, осторожного смотревшего из-за угла с излучателем наготове. Клиф быстро прощупал машину взглядом, увидел в салоне знакомые лица, и коротким жестом приманил кого-то, стоявшего позади себя.

Полицейский наряд, тот самый, что задерживал их однажды, когда Айрис напала на Нэвила, выдвинулся из-за угла и оперативно зашагал к машине, внимательно оглядывая окрестности и водя излучателями из стороны сторону в поисках возможных целей. Щеки полицейских были измазаны копотью и грязью, похоже, им пришлось выбираться из охваченного огнем здания. Форма была порвана, запачкана пылью, выглядела сильно потрепанной, в некоторых местах виднелись лоскуты обгоревшей ткани. На плечах у клифа болтался оторвавшийся шеврон, а от отличительных офицерских признаков даже следа не осталось — погоны кто-то оторвал.

Если при первой встрече у Клифа и его людей вид был не особо приветливый, то сейчас его можно и вовсе было назвать остервенелым. Алекс силился представить, что им пришлось пережить, ведь у них такой машины-невидимки не было.

К счастью, стрелять ни в кого не пришлось, и Клифу со своими людьми удалось достаточно быстро добраться до машины, встав вокруг нее организованным оцеплением.

Айрис не догадалась открыть замки, пока Клиф мягко и коротко не стукнул кулаком по стеклу задней двери. Замки щелкнули, и под весом всего наряда задние стойки амортизаторов машины немного просели. Клиф уселся в кресло последним, хлопнул дверцей, но совсем не почувствовал, что оказался в защищенной крепости.

— Едем. Едем очень быстро, — мрачно приказал Клиф, и Айрис послушно нажала на педаль, погнав машину дальше по улице. — Сейчас нам надо любой ценой попасть в эвакуационный пункт.

Полицейские не спешили расслабляться. Они внимательно глядели в окна, направив в них излучатели, и готовились в любой момент давить на спуски. Алекс хотел сказать, что машину звуковики не видели, но почему-то побоялся этого. Айрис с чего-то вдруг тоже посчитала это целесообразным, не став ничего говорить. Мало ли, они решат забрать машину, а Алекса с Айрис выбросить за борт?

Поступок курсанта внушал Айрис и Алексу отнюдь не самые позитивные мысли. Никто из них не догадывался, как ситуация сказалась на психологическом состоянии полицейских, посему приходилось проявлять излишнюю осторожность.

— Люди с катушек съехали, — сердито произнес Клиф, раздраженно дернув краем губы. — Вместо того, чтобы помогать друг другу, стали грабить, убивать, и насиловать. С награбленным старались уйти к эвакуационным пунктам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пять песен мира. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пять песен мира. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пять песен мира. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Пять песен мира. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x