Кирилл Шарапов - Мертвый мир. Анклав

Здесь есть возможность читать онлайн «Кирилл Шарапов - Мертвый мир. Анклав» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Боевая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мертвый мир. Анклав: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мертвый мир. Анклав»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мертвый мир встречает новых поселенцев.
Их трое, они молоды, уверены в себе, но каждый из них уже успел хлебнуть лиха там, на старушке Земле. Их не страшат бандиты, их не страшат мутанты, их страшит только одно — потерять друг друга. С них и начинается Анклав, куда потихоньку стекаются те, кто хочет просто жить, а не вести ежедневную борьбу за существование. Но не все так просто — дикие банды по соседству, мутант, на территории которого они обосновались.
И самое главное — найти смысл своего существования в этом адском местечке, из которого нет пути назад.

Мертвый мир. Анклав — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мертвый мир. Анклав», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И разговор Антонова с начальником караула прошёл без проблем, через пару минут тот уже отдал команду на русском:

— Из машин, шевелитесь, тараканы беременные.

Никто не знал, что значит эта фраза, кроме улыбающихся русских, но те сделали знак, и спецназовцы посыпались из машин.

Всё испортила банальная привычка, кто-то из бойцов зацепился за сиденье и вывалился из машины под громкий хохот. И всё бы хорошо, но этот придурок открыл свою варежку и во всю луженую от пива глотку на чистом английском выдал: «Fuck your mother». Немая сцена длилась несколько секунд. Командир караула потянулся к автомату, но Антонов, выхватив пистолет, выстрелил ему в лицо.

Тишина рухнула мгновенно, двор наполнился звуками выстрелов. Падали часовые на вышках, падали спецназовцы, в толпе не успевших разбежаться и занять укрытия дельтовцев рванула ручная граната, кто-то заорал на оной ноте. Один из осколков просвистел рядом с ухом Мура и вошёл точно в глаз сержанта Клафлина, отшвырнув его на борт грузовика. Всё пошло не так с первой же секундой. Дэльтовцы доказали своё превосходство, они взяли двор за три минуты, потеряв одиннадцать человек против шестерых русских. Ещё через три минуты дверь во внутренние помещения была взорвана, отделение охраны ответило огнём. Бой за базу занял больше двадцати минут, такого Мур ещё не видел, он не сталкивался с подобным врагом, врагом, который смертельно раненый поливает коридор из автомата, давая товарищам время отступить. Врагом, который зажимает в руке гранату без чеки и подрывает сам себя, забирая с собой неосторожно приблизившихся противников. Он почти не участвовал в захвате, не его задача лезть вперёд. Он шёл по коридорам базы под звуки стрельбы, перешагивая через трупы людей в одинаковой форме, и большинство из них, растерзанные пулями, плавающие в лужах крови, были его солдатами. Ему впервые было больно и стыдно.

Когда последний защитник объекта пал, Мур собрал своих и пересчитал. В строю осталось сорок четыре человека, восемнадцать из них были ранены, семь очень серьёзно. И это с учетом, что русских было тридцать два.

Ник Антонов стоял, качаясь и заливая кровью камуфляж из рассечённой щеки. Он позволил себе открыть рот и тихо произнести:

— Я предупреждал, сэр, такого врага у вас ещё не было.

Майору надо бы было одёрнуть подчиненного, но он знал, что парень прав, с таким противником он ещё не сталкивался. Это был достойный противник, лучший из тех, кого когда-либо видел Мур, а он повидал на своем веку немало.

— Вы захватили техников?

Антонов покачал головой.

— Они покинули объект по спец коридору, о котором мы ничего не знали. Установка исправна.

— Готовьтесь к демонтажу, — приказал майор. — Мобильно группе — зёленый свет. Если они не успеют дойти, мы пойдём навстречу. Вперёд.

Все засуетились, кроме раненых, лежащих у стены.

— Как вы, парни? — подойдя и присев на корточки рядом с сержантом Эйвери, спросил Мур, но понял, что сержант ему уже ничего не ответит, застывшие глаза с недоумением уставились в потолок. Он закрыл ему глаза и посмотрел на остальных, парни были мрачнее тучи, их уже успели перевязать, но трое совсем плохи.

— Нам надрали жопу, сэр, эти русские просто звери, — произнёс капрал Андерсен.

— Но мы выполнили задачу, — возразил майор, — значит, мы лучшие.

— Нас было больше, мы напали внезапно, — хмыкнул Андерсен, держась за обрубок ноги. — Нам надрали жопу, сэр.

И Мур понял, что капрал чертовски прав, им надрали жопу тридцать русских. У них было преимущество — три к одному, а их все равно поимели.

— Ты прав, солдат. Сегодня это были не долбанные папуасы, сегодня мы, пожалуй, впервые сражались с настоящими солдатами. И я бы больше никогда не хотел воевать против них.

Установка была демонтирована за двадцать минут. Ещё десять потребовалось, чтобы загрузить её в один из грузовиков, во второй загрузили раненых. Остальные легко разместились в оставшемся грузовике.

— Проныра вызывает Змею, товар у нас, идём навстречу.

— Змея Проныре, оборона прорвана, двигаемся к вам. Спутник докладывает, что на подлете русские вертолёты, поторопитесь.

— Понял тебя, Змея, жмём на полную.

Они достигли конвоя одновременно с русскими вертушками. И понеслись дальше под прикрытием Хаммеров и Вулканов. До границы всего сорок километров, но…

— Это не операция, а жопа полная, — произнёс Антонов, глядя, как сразу два Хаммера накрыло неуправляемыми снарядами, а из объятых пламенем кувыркающихся машин вылетают изломанные тела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мертвый мир. Анклав»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мертвый мир. Анклав» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кирилл Шарапов - Осколки миров
Кирилл Шарапов
Кирилл Шарапов - Мертвый мир. Форт Крут
Кирилл Шарапов
Кирилл Шарапов - S-T-I-K-S. Двойник
Кирилл Шарапов
Кирилл Шарапов - Мёртвый мир. Поселенец
Кирилл Шарапов
Кирилл Шарапов - Слияние миров
Кирилл Шарапов
Кирилл Шарапов - Отбросы Эдема
Кирилл Шарапов
Кирилл Шарапов - Ветер гонит пепел
Кирилл Шарапов
Отзывы о книге «Мертвый мир. Анклав»

Обсуждение, отзывы о книге «Мертвый мир. Анклав» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x