Наши «пленные сопровождающие» испуганно разглядывают нас, вжавшись в кресла напротив, а я пытаюсь придумать, как быть, когда мы приземлимся на судне. Переговоры придётся вести Ане, моё знание английского слишком слабо. Но не уверен, что в этот раз прокатит импровизация — нам нужна какая-то легенда и точные ответы. Офицер наверняка продублирует вопросы о дате прибытия, номере рейса и аэропорте, через который мы попали на остров. И уж точно поинтересуется, для чего мы здесь.
Обсудить ситуацию, находясь в воздухе довольно сложно, поэтому дожидаюсь, пока мы приземлимся на вертолётной площадке судна. Там нас встречает пара военных с автоматами в руках и один из членов экипажа, сразу обратившийся с просьбой следовать за ним. Обращаю внимание, что двое солдат тоже идут следом, внимательно наблюдая. С учётом их близости и оружия в руках, я пожалуй, даже пистолет вытащить не успею — они уже откроют огонь.
Покосившись на Аню, собираюсь изложить ей план, когда мы сталкиваемся с ещё один человеком — офицером в зелёном мундире, с кобурой на поясе. Когда он начинает говорить, с удивлением понимаю, что слышу фразы на русском языке.
— Идёмте вниз, поговорим там. Прежде чем высадить вас на суше, надо всё проверить.
Спустя минуту мы уже спускаемся вниз. К счастью офицер забирает с собой и обоих сотрудников скорой помощи. А по дороге к нам присоединяется ещё один мужчина в полевой медицинской форме — судя по тому, как он обнимается с врачом, который прилетел с нами, это и есть тот самый брат-хирург. Вот солдат с нами только один — второго офицер оставляет на верхней палубе. А того автоматчика, что нас сопровождает, размещает за дверью каюты, в которую мы все заходим.
Внутри, военный усаживается за стол, переплетая пальцы руки и упирает в меня взгляд.
— Итак, вы сотрудники дипломатической миссии? Работаете в посольстве? Или члены какой-то правительственной делегации? В сообщении не было точности.
Отвечаю почти сразу, пытаясь не вызвать лишних подозрений.
— Сотрудники министерства экономического развития. Прибыли на Тайвань для переговоров по поводу инвестирования в модернизацию порта Владивостока.
Офицер медленно кивает.
— Значит, прилетели сюда, чтобы привлечь инвестиции в порт?
В дело вступает Аня, подтверждающая его слова, а я слежу за реакцией мужчины. О переговорах по поводу порта я что-то слышал в сети и решил воспользоваться единственным фактом, который присутствовал в голове. Военный же, пододвигает к краю стола лист бумаги и ручку.
— Напишите вами имена и фамилии — я передам их нашим дипломатам и они свяжутся с Москвой, чтобы прояснить ситуацию.
Девушка, склонившись над столешницей, принимается писать, а я пытаюсь осознать, что мне кажется странным в этой ситуации. Спустя пару секунд понимаю, что допрос был завершён слишком быстро. Зачем нужен офицер контрразведки, если он ограничился только парой вопросов и просьбой написать свои имена. Для такой задачи подойдёт абсолютно любой дуболом. Конечно, можно было всё списать на случайность — в военном ведомстве Тайваня наверняка встречаются разные люди и мы могли наткнуться на ленивого придурка, продвинувшегося по карьерной лестнице непонятным образом. Правда есть одно «но» — командование никогда не отправило бы такого в столь важный рейс.
В голове что-то щёлкает и ответ появляется сам собой — этот мужик всё понял по первому же вопросу. Не знаю, как, но наш ответ дал ему всю нужную информацию. И сейчас он выйдет наружу, отправив сюда солдат.
Военный что-то быстро говорит хирургу на мандаринском и тот молча кивает, покосившись на своего брата. Я же судорожно пытаюсь что-то придумать, перебивая варианты. И когда тайваньский офицер, поднявшись на ноги, берёт в руку лист бумаги, делаю рывок вперёд, вытаскивая нож. Мгновение и лезвие входит между рёбер мужчины в форме. У того хватает сил оттолкнуть меня и попытаться что-то крикнуть. Левой рукой пытаюсь зажать ему рот, так что получается скорее громкий хрип. А рядом, Аня быстро достаёт пистолет, нацеливая его на врачей.
До контрразведчика наконец доходит, что надо делать и он пытается отступить назад, вытащив пистолет. Впрочем, офицер уже отключается и заваливается на пол, не успев достать оружие. Матерясь про себя, бросаюсь ко входу, сжимая в руках нож и сталкиваюсь с солдатом, открывающим дверь. Схватившись левой рукой за автомат, тащу его на себя, выбрасывая вперёд руку с ножом. Везёт — металл достаёт до горла бойца, с чавкающим звуком входя в плоть.
Читать дальше