— Это, конечно, так. Но могут и ответить, если не собираются нападать.
— А зачем тогда они здесь?
— Они прилетели в пустую область, в которой, кроме туманностей и безжизненных булыжников, ничего нет, — напомнил генерал. — Там даже полезных ископаемых почти никаких, кроме железа, а его везти оттуда слишком накладно.
— Но что-то же им там понадобилось, — резонно возразил адмирал.
— Хотел бы я знать, что именно...
Колгу хотел сказать еще что-то, но его перебил офицер связи:
— Господин генерал! Нам ответили, сообщают, что это поисковая партия, где-то неподалеку от газовой туманности Таррисвай пропала какая-то яхта, кажется, провалилась в гипераномалию.
— Это кто же на той яхте летел, что ради его поисков такие силы подняли?! — ошарашенно выдохнул Колгу.
— Видно, кто-то очень крутой... — вторил ему Терхо.
— На прибывших кораблях лично присутствуют граф Наргайский, Дарли Эстель Фарлизи и Кержак Черный... — снова повернул к ним побелевшее лицо офицер связи. — Их позывные четко улавливаются...
— Кто?!! — чуть не упал от такого известия генерал, у него ноги подкосились.
— Кажется, я знаю, кто был на яхте... — задумчиво произнес адмирал, потирая подергивающуюся от нервного тика щеку.
— И кто же? — резко повернулся к нему Колгу.
— Помните, полтора года назад пошли слухи о том, что граф взял себе личную ученицу?
— Да, помню, но не уверен, что это правда.
— Правда, я проверял, уж больно новости важные, — криво усмехнулся Терхо. — Некую Тиналину Дарилию Барселат родом из Ринканга. Она вскоре после этого поступила в Тарканак, учиться на пилота.
— Откуда такие данные? — подозрительно прищурился генерал.
— По всем преступным сообществам галактики прошла информация, что данная девица — неприкосновенна, — пояснил адмирал. — Думаю, умному человеку большего, чтобы все понять, не нужно. А вот то, что в этой самой Тиналине заинтересованы также Белая Стерва и Кержак Черный — для меня новость. И что из этого следует я не знаю. Но куда надо сообщу, пусть там подумают, а то аналитики совсем обленились, зря паек получают.
— Сообщите... — покивал Колгу. — Офицер связи, передайте на флот графа пожелание удачных поисков и предложение помощи, если потребуется.
Через две минуты тот отозвался:
— Благодарят и сообщают, что помощь не требуется.
— Что ж, так я и думал, — едва заметно усмехнулся генерал. — Они и сами всю эту область пространства через мелкое сито просеют.
— Просеют, — согласился адмирал. — Я только очень надеюсь, что никто из наших в исчезновении данной девицы не замешан. А то нам небо с овчинку покажется...
— Покажется... — уныло кивнул Колгу.
[1] Парсе́к— (русское обозначение: пк; международное: pc) — внесистемная единица измерения расстояний в астрономии, равная расстоянию до объекта, годичный тригонометрический параллакс которого равен одной угловой секунде. Название образовано из сокращений слов « параллакс» и « секунда». Парсек равен 3,2616 светового года. (Прим. автора).
[2]Автору известно, что светлостью обычно титулуют герцогов или влиятельных князей, а не графов, но Дарв ис Тормен, граф Наргайский — особый случай, он изначально был выше, чем многие князья и герцоги, являясь правителем большой области пространства и потомком древнего королевского рода задолго до того, как стал главой СПД, потому и титуловался его светлостью. (Прим. автора).
[3] Гварды— негуманоидная раса холоднокровных ящеров-гермафродитов. Яйцекладущие — кладки располагаются на берегах теплых водоемов, численность потомства может достигать десятков тысяч. Имеют два сердца. Государственный язык — гварких’э. Ввиду специфического произношения крайне сложен для всех, кто не принадлежит к расе гвардов. Однако известны гуманоиды, в той или иной мере овладевшие этим языком. Имена гвардов состоят из двух частей, первая — личное имя, вторая — личное имя Родителя кладки, из которой произошел данный гвард. Односложное личное имя значит, что гвард родился бесплодным, двусложное — что он способен к размножению. (Прим.автора).
[4]Имеется в виду Виктор Ломачинский, один из орденских гениальных гиперфизиков, погибший во время войны Падения. (Прим. автора).
Яхту швыряло, как щепку в бурном потоке воды. Ремни впивались в ребра Лины и Роваса так, что едва не ломали их. Вообще-то удивительно, что на корабле такого уровня были обычные кресла и ремни, а не силовые поля или вообще пилотские коконы. Наверное, хозяйка так захотела, ничем другим этого не объяснить, ведь она, как ученица графа Наргайского, могла позволить себе все. О коконах, правда, Ровас только слышал и не слишком-то представлял, что это вообще такое. В пилотской среде говорили, что они очень удобны, но невероятно дороги, мало кому по карману.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу