– Ну, этого я не могу сказать, не покривив душой, ни при каких обстоятельствах. Правда, ты всё-таки не столько толстый, сколько здоровый. И это хорошо. Ладно, давай следующий! – Парк подошёл к Эвансу и забрал ящик, после чего снова отступил за второй цилиндр. Рикер, стоявший там, показал Эвансу язык.
Нельзя сказать, чтоб это сильно подбодрило, но Эванс заметил, что коленки почему-то перестали выбивать чечётку. А с глаз как бы спала туманно-трепещущая пелена.
Так что второй ящик он доставал не столь бережно, и уже стоя.
И этот оказался пустым, хоть и был снабжён крышкой. Не забитой, а просто положенной сверху. Эванс не стал сразу сдавать его на «рассмотрение», а просто поставил рядом – в двух шагах от штабеля:
– Второй – такой же! Но с крышкой!
– Отлично. Продолжай.
Ещё четыре ящика. Пустые, хоть и более крупного размера – словно от старинных артиллерийских снарядов. О третий, оказавшийся полуразвалившимся, Эванс накололся: пришлось даже высасывать кровь из крошечной ранки, нанесённой торчащим кончиком самого обычного гвоздя. Эванс выругался про себя. Но продолжил разбор штабеля. Когда справился с последним наваленным на тот, что был снизу, ящиком, повернул голову к напарникам:
– Остался только нижний. Он и правда – как будто был спрятан под всеми этими. Выглядит не по-нашему. И не из дерева, а будто из… Пластика, под дерево.
Ну, ругайте меня. Буду открывать.
Насчёт ругать за напарниками как всегда не заржавело:
– Ты – храбрый идиот! Самый храбрый! И самый идиот!
– Сам ты, Рикер, храбрый! И – тоже идиот!
Внутри ящика, крышка которого тоже не была забита, обнаружился второй, чуть меньшего размера. Этот казался сделанным из металла, и… гудел.
Эванс пошкрёб многострадальный затылок. Крикнул:
– Есть! Смотреть будете?
– Будем! Ну-ка, вытаскивай, что там у тебя!
– Нет, не вытаскивай! Вдруг оно заминировано!
– Ну, это уж полная чушь, Рикер, – Парк уже подошёл, встав за спиной снова опустившегося на всякий случай на колени Эванса, – Если б они хотели нас пристукнуть – могли уже тысячу раз сделать это! И – гораздо проще.
– Да? Ну ладно, уговорил. – Рикер, однако, подбирался к ним бочком, и не особо спешил приблизиться, – Хотя уж мин-ловушек-то я насмотрелся! В чём только их не прятали: даже в куклах, кирпичах, или футбольных мячах!
– И где же это ты всего этого д…ма насмотрелся?
– В Сирии. Работал там до чучельника. Ну и должен сказать, что до меня там разгребали триста лет, и после меня, думаю, хватит на столько же! Наши уж постарались.
– Да уж. По части передовых и технологичных устройств дистанционного убийства американским сапёрам и разработчикам равных нет. – Парк, опустившийся рядом с Эвансом, быстро и нежно, тонкими нервными пальцами пробежал по всему периметру коробки, пошарил под дном ящика, а затем – и самой коробки, – Но тут, думаю, ничего такого не будет… Погоди-ка: я не прав! Есть!
Глядя на нахмурившееся лицо сразу словно подобравшегося специалиста, Эванс снова почувствовал, как в низу живота образовался холодный тяжёлый ком, и руки опять начали чуть трястись. Парк повернулся:
– Рикер. Не подходи. Неси со склада лом, болгарку… И верёвку.
Эвансу внезапно пришла в голову интересная мысль. И он даже перестал дрожать и бояться – подумал, что наконец-то у них в руках есть то, что может причинить этим сволочам, их «хозяевам», ощутимый урон!
Согласятся ли вот только с его планом Парк и Рикер…
Боковые стенки с ящика срезались алмазным кругом легко. Дно, на котором остался стоять пластиковый параллелепипед, тоже оказалось сделано из чего-то похожего на пластик. Парк аккуратно и плотно привязал ящик к этому самому дну. После чего в таком виде они обвязали его ещё одной верёвкой, и бережно перенесли к люку. И не менее осторожно спустили с крыши на песок. Парк констатировал:
– Повезло нам. Обнаружил я капсюль, провод, и пружину, установленные на «неизвлекаемость». Система старинная. Простая, и чрезвычайно эффективная. И я лично, как уже говорил – за план Эванса. Так что пусть эти гады и пожинают плоды своей подлости. Потащили!
Дотащили до самого первого автоклава не без труда: коробка с привязанным дном весила не меньше сорока кило. Парк поглядел на уложенную под бок чудовищного механизма «связку», затем – на расширяющуюся отсюда горловину входа:
– Должно хватить!
Они, осторожно отступая, разматывали за собой верёвку, на которую Эванс, во избежание приключений, наступил ногой возле самого ящика с пока привязанным дном.
Читать дальше