– С-станция?
– Надо же, – взгляд, которым был вознагражден Лисослав за свою догадку, в чуть иных условиях вполне мог обернуться «Кольцом Саламандры» отнюдь не самого низкого уровня. – Угадал. Это орбитальная станция челов, которая вращается над нашими головами!
Лисослав молчал.
– Обер-воевода, – произнесла его собеседница двумя минутами позже, сообразив, что без применения сильнодействующих магических средств никаких вразумительных звуков из дружинника извлечь не удастся, – был настолько любезен, что пересчитал данные по интересующему нас объекту с учетом этого «пустячка». Как думаешь, какой результат он получил?
– Д-другой срок?
– Другой срок, – медленно процедило контральто, – это очень мягкое определение. Я бы даже сказала, неоправданно мягкое. Остаток времени составляет две недели вместо предполагавшихся, по твоим расчетам, пяти месяцев – я назову это человским термином цейтнот, хотя в данной ситуации меня отчего-то тянет воспользоваться лексиконом Красных Шапок!
Лисослав молчал. В данный момент ему явно не требовался суперскалярный компьютер для предсказания будущего. Мрачного будущего. Своего будущего. Причем самого ближайшего.
– Пшел прочь!
– И что теперь? – едва дождавшись, пока за незадачливым дружинником захлопнется дверь, вполголоса осведомилась сидевшая на диване девушка. – Мы отказываемся от Плана?
– Нет… – устало выдохнула хозяйка кабинета. – Нет. Мы не будем отказываться от Плана. Просто… придется действовать куда быстрее, чем мы предполагали ранее. Быстрее – и грубее.
– Но, – озадаченно возразила девушка, – если мы по-прежнему собираемся придерживаться тактики неиспользования мощных заклинаний, две недели – это совершенно недостаточный срок! В таких условиях я не могу гарантировать даже пятнадцатипроцентную вероятность повиновения объекта. Он никак, ну никак не успеет обзавестись столь высоким уровнем влюбленности, который смог бы скомпенсировать хотя бы ил…
– Значит, будем действовать совсем грубо.
– Или, – неуверенно произнесла фея, – может быть, мне все же попробовать убедить его? Эти заокеанские челы порой такие наивные… а третий вариант «сказки», которую мы готовились ему скормить, очень даже…
– Нет! – отрезала жрица. – Если этот чел и вправду хорош настолько, насколько это требуется для Плана, он рассмеется тебе в лицо.
Лично я, – добавила она после секундной заминки, – предпочитаю действовать наверняка, не отвлекаясь на то, что у исполнителя в последний миг сдадут нервы. Пусть неизящно – зато надежно.
– Может быть, – фея была явно раздосадована произошедшим, иначе вряд ли позволила бы себе столь дерзкий стиль общения, – тогда проще использовать голема?
– С удовольствием, – криво усмехнулась ее собеседница, – как только ты создашь голема, способного справиться хотя бы с рядовым гаркой.
* * *
– А зачем эти вставки? – поинтересовался Баслим Турчи. – Давай отталкиваться только от дневника.
– Тогда вообще никто и ничего не поймет, – отозвался конец. – Парнишка рассказал только о том, о чем знал, а мы должны подать эту историю со всеми подробностями.
– Ну-ну, – недоверчиво хмыкнул шас, переворачивая страницу. – Так… а почему здесь повествование от первого лица?
– Литературная находка, – высокомерно проворчал конец. – Не тебе судить. Давай читай!
– Мне это еще продавать.
– Вот и проникайся.
* * *
Хеллоу, бойз! Май нейм из Крис Рид, ай воз борн… ладно-ладно, шучу. На самом деле я без проблем говорю по-русски… ну, если совсем уж честно, то почти без проблем – точный смысл некоторых специфических идиом мне непонятен, но об их значении я обычно догадываюсь. Оно у русских, как правило, однообразно, это значение.
А зовут меня действительно Крисом. Если желаете обратиться ко мне официально – Кристофер Эдвард Рид-младший. Или второй. Это означает, что имя у меня точь-в-точь такое же, как у папули – он утверждает, что был против, но мамуля настояла. Сказала, так ей будет проще – из двоих на ее вопль кто-нибудь один да прибежит.
Русский же я выучил из-за Джули. То есть я и до нее чего-то там учил, но очень лениво. А когда познакомился с Джулькой и выяснилось, что ее английский – только ей про это не говорите! – это раз эдак в пять хуже, чем даже мой тогдашний русский, я взялся за учебу всерьез. Даже попытался начать читать Достоевского в оригинале… Джулька, когда узнала об этом, прислала кучу смайликов, совет «не пудрить мозги старым пердуном» и полдюжины линков на библиотеки русских кибер-пиратов.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу