Александр Руджа - Везучие сукины дети [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Руджа - Везучие сукины дети [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Боевая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Везучие сукины дети [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Везучие сукины дети [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пять историй — по одной на каждого, плюс одна общая. Всё тот же Город-минус-один. Чумной Доктор путешествует во времени. Клэм противостоит вторжению инопланетной расы. Лейтенант в очередной раз спасает Алису. Бад ищет Бога. А вместе они отправляются в Ад. Просто потому, что все остальное — недостаточно круто для этих отчаянных парней!

Везучие сукины дети [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Везучие сукины дети [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пандочка улыбнулась еще раз. А потом ласково положила руку с острыми коготками ему на горло. И сказала:

— Не шевелись.

Вампир почуял неладное сразу же, его органы чувств были куда острее человеческих. По сути, вампиры — достаточно редкая форма жизни, близкородственная демонам-ракшасам, также известным, как потерянные души. Их тела нематериальны, а что-то, похожее на сознание, содержится в длинных электромагнитных волнах. Они паразитируют на органических телах, отдавая предпочтение белковым, но вполне способны существовать и без них. Потому-то вампирам и приписывают способность мгновенно перемещаться в пространстве и превращаться в дым или туман, а также вселяться в людей или животных.

Вот только…

— Я же сказала: не дергайся, — повторила Пандочка. — Сейчас вся твоя дурацкая машина превратилась в большую клетку Фарадея: толстая сталь снаружи и деревянные панели изнутри. Она не пускает внутрь электромагнитное излучение… но и не выпускает ничего наружу. Тебя могли бы спасти резиновые шины, но моя механическая подруга со стальными ногами удачно заземлила всю конструкцию, так что ты заперт здесь.

Для удобства пользователей в Городе-минус-один некоторые базовые физические законы были приведены в упрощенный вид, и длина волны не играла здесь определяющей роли.

— Что вам нужно? — прохрипел Булат. Ногти Пандочки оставляли на его шее фиолетовые отметины омерзительного вида. — У меня даже денег с собой нет, не ношу. Только алкоголь — вон, в бардачке. Энергии тоже, хоть залейся — но это на счету…

— Милая девочка на заднем сиденье — Анна Гидрар, — сказала Пандочка. — И ей сейчас очень интересно, на кого ты, сволочь, работаешь.

Булат замер на пару секунд, а потом затрясся в хохоте, показывая красные зрачки и длинные белые клыки.

— Если она — Анна, значит, все получилось? И это выходит, что ты — ха! — ты Клэм, что ли? Ха-ха! И вы мне решили ставить условия? Нет, правда? Из этой машины мне выхода нет, верно, но разве вы не боитесь, что я сейчас вселюсь в кого-то из вас? Твои имплантаты…

— Мне казалось, это тело тебя устраивает, — ледяным тоном сказала девушка. — А что до имплантов — они частично работают. Блокировка против вторжения чужих сущностей, по крайней мере, работает точно, так что в меня ты не влезешь, не надейся. А Анна… да, это возможно. Но в этом случае я тут же ее убью. И все будут знать, что произошло это по твоей вине. Я, ее брат, Бад, ее парень, и Лейтенант, ее любовник — все. Ты точно хочешь такого решения?

Вампир нахмурился.

— Вы же не оставляете мне выбора…

— Напротив, — живо откликнулась Пандочка, тряхнув головой. Чертовы длинные волосы безумно мешали. — У тебя есть великолепный выбор. Никто не пострадал, потому что ничего еще не случилось. А сейчас ты быстро скажешь, кто тебя нанял на всю эту операцию с биотрансформатором и газом внутри андроида — и мы благополучно разойдемся и забудем и произошедшем. Иначе… Ну, я не потеряла своих навыков. Помнишь, как выглядели те девчонки, когда мы выносили их из бара на помойку?

Булат поморщился.

— Это лишнее. Ладно, задавайте вопросы. Все равно меня здесь уже слишком многие ищут, пора искать новое место лежки…

— Кто стоит за всем этим?

— Если в глобальном смысле, то наверняка добрый боженька, — усмехнулся вампир и зашипел, когда ногти вонзились ему в шею. На безупречно белый воротничок скатилась капля быстро густеющей на воздухе крови. — Черт! Меня наняли разово и через посредника, я знаю только позывные заказчиков, да и то случайно. Несколько чертовых цифр, это все!

— Говори.

— «Пятьсот двадцатый», «пятьсот четырнадцатый», «сорок седьмой»… Нет, постойте. «Плюс пятьсот двадцатый», «плюс пятьсот четырнадцатый»…

— Этого достаточно, — на лице Пандочки не промелькнуло ни тени эмоции. — Ты свободен. Пинк, убери ногу.

— Серьезно? — только и сказала девушка-андроид, когда Булат растворился в окружающей автомобиль темноте. — Он и правда знал маловато, так?

— Для нас вполне достаточно. Видишь ли, названные им позывные довольно редки. Да и не позывные это вовсе, а звания, и, по большому счету, их использует всего одна известная раса. И так уж сложилось, что она как раз в числе тех трех, на которые мы смотрели.

— Все-таки варлангары?

Пандочка словно и не услышала ее.

— Звание дается по температуре внутреннего ядра, чем она выше, тем более высоко положение его носителя. Это абарка-а, Пинк. Магматический разумный камень. Черт, их ведь и не убьешь так сразу, чем это я, интересно, перешла им дорогу…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Везучие сукины дети [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Везучие сукины дети [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Леонид Филатов - Сукины дети
Леонид Филатов
Александр Руджа - Переводчик (СИ)
Александр Руджа
Александр Руджа - Морфо и лань (СИ)
Александр Руджа
Александр Руджа - Дон Хуан (СИ)
Александр Руджа
Александр Руджа - Говоруны [СИ]
Александр Руджа
Александр Руджа - Хеллсинг - моя земля
Александр Руджа
Александр Руджа - Хеллсинг - Моя земля (СИ)
Александр Руджа
Леонид Филатов - Сукины дети (сборник)
Леонид Филатов
Валерий Копнинов - Сукины дети. Том 2
Валерий Копнинов
Валерий Копнинов - Сукины дети. Том 1
Валерий Копнинов
Александр Руджа - Палеоконтакты
Александр Руджа
Отзывы о книге «Везучие сукины дети [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Везучие сукины дети [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x