Андрей Васильев - Файролл. Два огня [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Васильев - Файролл. Два огня [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Жанр: Боевая фантастика, Фантастика и фэнтези, sf_litrpg, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Файролл. Два огня [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Файролл. Два огня [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Время не стоит на месте, а потому и события, происходящие в жизни главного героя, заставляют его двигаться вперед все быстрее и быстрее, не давая времени на то, чтобы остановиться и посмотреть – а куда он собственно бежит? И правильное ли выбрано направление для бега?

Файролл. Два огня [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Файролл. Два огня [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я тоже остановился. У меня дрожали колени, воздуха в груди не было совершенно и в глазах была какая-то багровая пелена. Надо бы соответствующее окно открыть, посмотреть, как там и что, да недосуг.

– Арррг! – тролль смотрел на нас, стоя на той стороне провала, через который и был переброшен мост. Был он вроде бы и неширокий – но не перепрыгнешь, шагов двадцать, моих, конечно, в нем было. Дна у него не наблюдалось. Тут все провалы, расщелины и разломы такие – дна у них нет.

– Кра-а-а! – дуэгар повернулся к троллю задом, задрал повязку и звонко хлопнул ладонями по заднице. Молодец, одним жестом и отношение свое троллю объяснил, и дорогу дальнейшую ему указал. Два в одном!

Тролль потрогал своей колонноподобной ногой мост, тот сразу же под ней жутко заскрипел, и он отступил от него в сторону. Потом помыкался с минуту около расщелины, прикидывая – прыгать, не прыгать. И, наконец, принял решение – ну нас нафиг. Сделав это, он погрозил нам своей дубиной, плюнул в нашу сторону и, забросив свое оружие на плечо, отправился обратно, скорее всего – к родному мосту.

– А? – глянул на меня довольный дуэгар и ткнул пальцем в сторону удаляющегося Ффырга. – Маката!

– Как есть урод, – согласился с ним я, восстанавливая дыхание. – А ты – красава. Если бы не ты – сожрал бы он нас.

Тот осклабился и горделиво положил руку на пояс, застыв на секунду, как памятник самому себе.

– Тьфу-у-у-у, – неуверенно протянул его волосатый приятель, показывая на меня. – Светлая!

– Так ты по-нашему говоришь? – обрадовался я. – Вот хорошо-то!

– Тьфу-у-у, – подтвердил лысый.

Они помрачнели, явно глянув на меня уже не глазами собратьев по несчастью, а как представители враждебного мне лагеря. С одной стороны, меня надо убить и съесть, с другой – вроде как только что от тролля вместе удирали. Неудобно, не по-братски выходит.

– Чего вы напряглись-то? – спросил я у них. – Ну да, светлая. Но я к вам по делу.

– Амффта, – лысый поскреб ногтями по черепу. – Траввф.

– Елки-палки, тварь ты дикая, – я повернулся к патлатому. – Ты же по-нашему говоришь?

– Говоришь, – наконец выдавил из себя тот. – Плохо. Сильно.

На «тварь дикую» он явно не обиделся, да и я не слишком подбирал слова. Дуэгары – не эльфы, с ними чем проще говоришь, тем лучше они тебя понимают.

– Твоя води меня к вождю, – и тут я сообразил, что имени вождя я и не знаю. Он мне его то ли не называл, то ли я его просто не запомнил.

– Наша, – волосатик показал на себя и своего товарища. – Тебя убить должна. Ты светлый. Тьфу!

– Тьфу, – подтвердил лысый.

– Если ваша моя убивай, то всем вашим пещерам кирдык будет, – я приставил пальцы, растопыренные рогулькой к горлу.

– Фаррфы, – лысый завращал глазами. – Урффф!

– Чего ты гнусишь? – нахмурился я. – Сказано – кирдык, значит, кирдык. Я вашему вождю – как брат родной. И шаману тоже. Этому… Как его… Хрытту.

Надо же. Имя даже вспомнил. Хотя там шаман был – всем шаманам шаман. С наколками, авторитетный, в законе. С тачкой на рудниках побегал, жизнь до этой самой знает… До развилки, короче.

– Хрытт? – дуэгары запереглядывались, а потом патлатый спросил: – Шамана Хрытт твоя знай?

– Знай, – усмехнулся я. – Да мы с ним под одним бушлатом спали, хавку на двоих делили.

– Не понимать, – волосатик отвесил губу до пола от расстройства. – Твоя знай Хрытт и великий вождь…

– Ар-Амн! – радостно гаркнул я.

Вспомнил! Он сам мне имя не называл, это верно. Это сделал Странник, когда мы ему у забытого города попались!

– А он чего, уже великий вождь? – удивился я. – Растет, однако.

– Хозяина сделала его великий вождь, – пояснил патлатый. – Он собери всех дуэгар в эта… эта… тама, и говори: «Он теперя ваша главный-главный, он вам как папа. Вы его люби и слушай». Мы люби. Мы слушай. Он давай нам сладкая мясо светлая и надежда на завтра.

Вот такая игра Файролл. С людоедским уклоном. Как у них до сих пор лицензию не отозвали?

– Узнаю своего друга, – покивал я. – Он всегда был добряком.

– Ар-Амн не может дружи с твоя, – засомневался волосатик. – Твоя светлая, с ваша дуэгара не дружи, это западло. Ваша – или труп, или еда. Иногда – сначала одно, потом другое.

– Так отведи моя к его, и все, – мне начал надоедать этот бесконечный разговор про белого бычка. – Твоя гляди сам – съест он меня или нет.

– Да? – дуэгары снова переглянулись. – Хорошо. Если что – наша все равно доставайся твоя нога. Кто добыть еда – тот забирай себе часть.

– Шиш вам, а не ногу мою – возмутился я – Ведите, давайте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Файролл. Два огня [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Файролл. Два огня [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Файролл. Два огня [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Файролл. Два огня [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x