— Как интересно… — не заметил, как раскурил вторую сигарету. Бросил взгляд на малышню, печально взирающую из угла. — Ладно. Будем считать, что вас сегодня спасли.
Ал шумно выдохнул и растекся лужицей по обивке. Джеймс вымученно улыбнулся. А Лили бросилась мне на шею, чуть ли не плача. Аж стыдно стало. Мерлин, что же ты творишь, папаша, раз собственные дети находятся на грани истерики… Блядь, самому тошно. Им ведь сейчас тоже — не рай на земле. Неизвестность пугает. Всегда.
— Ну, что ты?.. Лили, успокойся. Все хорошо, — за утешением дочери даже собственные обиды отошли на задний план. Глянул на пацанов, но те только, шмыгнув носами, кивнули. Мол, все в порядке, па, мы привычные. И то хорошо. Истерику всех троих я бы не потянул.
— Что еще скажешь, Нев? Ну, кроме желания оправдаться? — Когда все более-менее успокоились, а Лили с треском заедала эмоциональный всплеск свежей выпечкой, оперативно притащенной повеселевшим эльфом для любимых младших хозяев, разговор вновь вернулся к неприятным темам.
— Постараюсь изложить тебе свою точку зрения, — профессор травологии поставил пустую чашку из-под чая на столик. Вот как?
— Или внушить мне ее? — я чуть склонил голову к плечу, глядя на приятеля стекленеющими глазами. На ногтях хрустнула тонкая корочка изморози, и поверхность кофе в чашке затянулась узорной паутинкой. Лили тут же вцепилась в отцову чашку как в родную и сунула в нее пальчик, приманивая халявную силу. Девичью ручонку почти моментально расцветило папиными «вывертами», и дочь расплылась в довольной улыбке. Вот же… сорока. Все мои плетения разряжает. Есть у нее такой дар. Компенсация за недостаток силы, видимо — эдакий легкий отблеск наследия некромагов рода Блек. И проявился он в полной мере уже после принятия в род. До этого всплески были на уровне почти неконтролируемых стихийных явлений.
Мальчишки же еще не приняли свои дары (девочки в этом плане созревают чуть быстрее). Но они точно есть: пусть через поколение, кровь Блеков обязана передаться. Магия по большей части сохраняет саму себя, при любой возможности стараясь вернуть утраченные ранее позиции. Выпадают из этого естественного круговорота лишь предатели Крови. То есть Уизли и им подобные. А я своих сыновей от влияния этой семейки успел обезопасить.
— Нет. Я просто хочу, чтобы ты спокойно подумал над моими словами. — Внимательные глаза старого друга сканировали меня целиком. Что, Лонгботтом, решил переметнуться?
— Ну давай, разглагольствуй, Цицерон, — я снова начал заводиться. Чтобы не искушаться лишний раз, сложил руки на груди. Лили продолжала счастливо улыбаться, играясь со льдом. Уже всю рубашку засвинячила. Мою, в том числе. Ну хоть так, лишь бы не плакала. В младенчестве все папашкины чары на кроватке ручками шаловливыми разрушала. Зато занята делом была и почти не капризничала. Чудесный ребенок!..
— Так. Не заводись! Я не собираюсь от тебя что-то требовать. Просто выслушай. Это ты можешь? — Я, сосредоточившись на копошении дочери, взял себя в руки и кивнул. Послушаю. Чай слушалки не отвалятся…
— В общем, я примерно понял предпосылки возникшей ситуации — и, естественно, у меня сложилось собственное мнение. Итак. Малфои очень красиво перевели все внимание министерства на твою нескромную персону, по факту оттянув основную массу доступных лично (покойному) Кингу сил на присмотр за твоим шебутным высочеством. Ты же у нас зверюга неизвестная, наукой неисследованная… Аваду дважды пережил. Может, Поттеру и обеты нипочем? Слово дал — слово взял. Кто там разберет, чем тебя загробный мир наградил за старательное желание попасть вне очереди? Короче, министр дергался. И нехило. Это, прости, было заметно всем. А ты еще и масла в огонь подливал, старательно уничтожая государственную собственность. Знаешь, ты ведь как часы — раз в полгода обеспечивал капремонт в кабинете Шеклболта. В особо тяжелых случаях — еще и в помещениях этажом выше и ниже… А в позапрошлый, если ты не в курсе, они даже фасад восстанавливали. Ну да не об этом сейчас…
— Угу. — Поддакнув, обновил себе кофе. В другую чашку. Со всем подозрением предварительно наложив комплекс чар для выявления любых примесей в напитке. Кричер в дверях застыл с подносом очередной выпечки и виновато опустил глаза. Чуешь свою вину, старик?
— Итак, Малфои, скорее всего, изначально планировали переворот. Но тут вмешался их (да и всех остальных, участвующих в заговоре) долг тебе за возможность жить после победы — и жить нормально. Своим вмешательством тогда ты спас их всех. А это если не долг жизни, то я даже не знаю, как еще обозвать… Так вот, как я понял, Люциус каким-то образом без лишней крови, криков и скандалов смог направить тебя в нужную ЕМУ сторону. Кинг ожидаемо поперся за тобой — вместе со всем своим цыганским табором. Не потеряли ни одного медведя по дороге. В итоге те кто надо остались без особого пригляда и начали действовать…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу