— Прекращайте работы на них. И предупредите механиков, что у них ровно двадцать минут. Этого времени вполне достаточно, чтобы грамотно ликвидировать следы работ на самолетах и зацепить их буксировочными машинами. После этого разрешаю бригадам технического обслуживания рассредоточится для проведения обычного ТО. Никакой суеты и лишних взглядов. Впрочем, я лично поговорю с каждым. — Джулия посмотрела на Коула более мягко, когда он поднес к её сигарете зажженную спичку. — Спасибо… Рабочих можно было бы заменить спецназовцами, переодетыми в спецовки, но непрофессиональные действия штурмовиков могут выдать их. На борту самолета, который мы ждем, дураков нет. Там высококлассные профи. Поэтому мы так тщательно готовимся.
— Если там профи, почему они выбрали военный аэродром? По меньшей мере это не логично.
— Вот это и беспокоит, полковник. И рабочих можно заменить спецназовцами, и «Хантеры» оставить в покое, но лучше всего на время забыть, что это — военный аэродром. Я прогуляюсь до мастерской, а вы пока можете заняться своими делами.
— Извините, мэм, в каком вы звании?
— Майор, — неожиданно для себя самой соврала Джулия. И тут же подумала: «А что? Это моя последняя операция, я старый беременный майор. Хотя, черт возьми, я бы ещё надолго осталась капитаном». — Да, я майор, повторила она.
Бенни Коул, глядя вслед майору военно-морской разведки, выругался. Тактически она готовила все правильно, но смогут ли два человека реализовать все это? Женская «пара» не внушала ему доверия. Он решил поговорить с капитаном спецназа Родэриком Хиллом.
Полковник Кертис стоял за спиной диспетчера и неотрывно смотрел на радар радиолокационной системы дальнего обнаружения ракет и самолетов. Передатчик станции походил на усеченную пирамиду с гранями, усеянными тысячами восьмидюймовых антенн. Рядом с Кертисом находилась Паола Бенсон. Штурманы и метеорологи с любопытством поглядывали на нее.
На КДП зашел Бенни Коул и тронул Кертиса за руку.
— Полковник, разрешите представить вам капитана Родэрика Хилла. Он командир спецподразделения.
Кертис повернул голову.
Глаза офицера спецназа, стоящего у двери, лениво смотрели с высоты двух метров. Он кивнул и отдал честь.
Бенни Коул продолжил:
— Ребята Хилла знают свое дело, это лучшая группа спецназа в Гибралтаре. Учитывая родные стены и включая боевые заслуги капитана, будет разумным поручить освобождение заложников его команде.
Кертис поблагодарил Коула и обратился к командиру спецподразделения:
— Капитан, вы не обидитесь, если я откажусь от вашей помощи и обойдусь своими силами?
Хилл надменно пожал плечами.
— Дело ваше, сэр.
— Не обижайтесь, капитан. На борту самолета мои старые клиенты, я знаю их так же хорошо, как своих бойцов. К тому же моя команда равноценна вашей.
Губы Хилла расплылись в улыбке. Он посмотрел на Паолу сверху вниз.
— Конечно, сэр, равноценна. Вы командир отряда? — спросил он у Паолы.
— Нет, я всего лишь лейтенант.
— Когда я был лейтенантом, у меня было свое подразделение.
— У нас особая команда.
Хилл отозвал её в сторону; но разговаривали они достаточно громко, чтобы на КДП было слышно каждое их слово.
— Ваш полковник сказал, что вы и мы — равноценны. Глядя на вас, с этим трудно спорить. Что вы скажете о практическом приложении теории вероятностей?
Паола пожала плечами.
— Ничего. Этот вопрос не ко мне. Вы можете поговорить на эту тему с лейтенантом Кантарник. Она будет здесь через три-четыре часа.
— Вот удивительно, — протянул англичанин и достал коробок со спичками. Вынув две спички, одну из них обломал.
Паола с интересом наблюдала за его манипуляциями. Только когда обе спички скрылись в пальцах капитана, оставляя наружу одни головки, Паола поняла, что значит практическое применение теории вероятностей: обычный жребий.
Полковник Кертис бросил на них недовольный взгляд.
— Короткая — вы остаетесь, — пояснил Хилл, — длинная — выполняете задачу. Идет?
Паола согласно кивнула.
Англичанин удивился. Немного обескураженный, он указал рукой на Кертиса.
— А ваш начальник?
— Он согласится, — твердо ответила Паола.
Хилл все так же недоверчиво посмотрел на полковника. Тот спиной поймал взгляд капитана и махнул рукой: согласен. Он знал, что будет дальше.
— Если ваша короткая, — напомнил Хилл, — операцию провожу я со своей командой. — И глазами призвал всех в свидетели. Диспетчеры и метеорологи кивнули. Английский полковник чувствовал подвох, но тоже выразил согласие стать очевидцем.
Читать дальше