— Всё, что угодно, лишь бы без рабства. И чтобы работало. Как я помню из обрывков земного образования, идеальных государств не бывает. А если и бывают, то долго не живут.
— Думаешь, я справлюсь?
— Справишься. Лучше, чем кто-либо. Кстати, данные с земного картографического корабля сохранились?
— Разумеется, — ответил Патрик. — И данные, и новый корабль к ним. Точнее, старый имперский разведчик, но быстрый и в хорошем состоянии. Подойдёт?
Максим тихо рассмеялся.
— Значит ты догадывался о моих намерениях?
— С тех пор, как ты зачастил каждую ночь сюда. Конечно, я надеялся, что ты останешься, — Патрик вздохнул, — но каждому человеку нужен дом. А твой дом далеко.
— Дом… — произнёс Максим, словно пробуя слово на вкус. — Слушай, а что там произошло с пленными главами корпораций? Я слышал о каком-то инциденте.
Патрик нахмурился.
— Амалия. Она каким-то образом исхитрилась спрятать капсулу с ядовитым газом. Убила и себя, и всех остальных. Келли расстроился: он очень хотел испытать на ней свою новую систему виртуальной реальности. Но проклятая ведьма, даже проиграв, оставила последнее слово за собой.
* * *
Стартовая площадка пустовала. Максим попросил не устраивать торжественные проводы. Но днём раньше Фредди всё равно устроил прощальную вечеринку. Пилоты эскадрильи, Бартоломео, Джерри и Патрик не упустили случай поучаствовать в грандиозной пьянке. Благо, трофейного спиртного хватало. Даже убеждённый трезвенник Райдер почтил мероприятие своим вниманием.
Максим втащил в грузовой отсек старого «Тумана» последний контейнер: продовольствие, аварийные запасы, запчасти, инструменты — всё для дальнего путешествия.
Кто-то тронул его за плечо.
— Надеюсь, не помешала?
Максим оглянулся.
— Где ты научилась так бесшумно ходить?
Джейн хитро улыбнулась.
— Не трудно подойти тихо, когда ты грохочешь на весь ангар. Ты действительно решил улететь?
— Как видишь, — Максим указал на штабеля серебристых кубов-контейнеров.
— Я хотела спросить… — Джейн опустила глаза. — Ты ещё не передумал насчёт попутчика?
Максим серьёзно посмотрел на неё.
— Ты понимаешь, что попадёшь в совершенно чужое общество? Даже мне придётся долго приспосабливаться.
Джейн осторожно стиснула ладонями руку Максима.
— Я не боюсь.
Их глаза встретились. Впервые за жестокую жизнь в них заиграло мягкое сияние нежности.
* * *
Сквозь пустоту тахионными волнами катились истерические вопли. Катастрофа… Крах… Хаос… Оскар Хеймворд, бывший глава службы безопасности «Пояса Ориона», наслаждался содержанием сообщений. В полумраке кабины звездолёта мерцали голографические экраны тахионного коммуникатора. Бежали строчки, мелькали видеозаписи.
Корпораций больше нет. Осталось скопище трясущихся от страха планет. Бывшие рабы режут глотки хозяевам. Пираты лихо берут власть.
— Новая эра, — торжественно произнёс Хеймворд. — Достопочтенные главы корпораций мертвы. Слышите, Валентайн, Амалия! Я пережил вас!
Хеймворд захохотал, но быстро взял себя в руки. Не время для эмоций. Новой власти нужны опытные, предприимчивые и хладнокровные люди. Придётся, правда, подкорректировать внешность, взять новое имя, придумать убедительную биографию. Пустяки для специалиста его уровня.
— Говорят, лидер пиратов ценит профессионалов, — сказал Хеймворд, обращаясь не то в пустоту, не то к самому себе. — Думаю, новая карьера сложится удачнее.
Маленький звездолёт полыхнул термоядерными двигателями и устремился к туманному будущему. Но в хаотичном сплетении линий времени отчётливо мерцал огонёк надежды.
Пыльный (англ.)
Nubes (лат.) — облако, туча.
Inferus (лат.) — нижний, находящийся внизу.
Страт — слой общества. В корпорациях термин имеет значение «каста».
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу