Олег Кукса - Камикадзе на прогулке

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Кукса - Камикадзе на прогулке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Камикадзе на прогулке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Камикадзе на прогулке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дэниел Николсон, лейтенант Дальней Разведки, Счастливчик Дэн — один из первых, кто пытается установить связь с выжившими на Планете Хаоса, попавшей под удар Катастрофы. После специальной подготовки он как никто другой знает, как использовать шанс, в котором ты выжил и выполнил задание. Наступила его очередь сесть в десантную капсулу и сделать то, что еще никому не удавалось — прорваться сквозь полчища невидимых чудовищ, совершить посадку и выжить на Планете Хаоса. Он должен совершить предсказанное ему несколько лет назад — пройти сквозь Смерть к своей Любви, и встретить ее на Планете Хаоса.

Камикадзе на прогулке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Камикадзе на прогулке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И откуда он только взялся на наши головы, серцеед-охмуритель? А Лаурочка тоже хороша — развесила уши на всю эту романтическую лапшу на уши. Пока не убедилась, что этот проходимец — полная подстава, обманка. Это уж Амандочка постаралась. Раскусила этого негодяя-подставу, как сосновую дощечку.

Нашу Пантерочку не обведешь вокруг пальца.

Как оказалось, это был «подарочек» Лауре от кураторов-психологов. Предполагая, что я ушел в свой последний рейс, они пытались смягчить возможную психологическую травму Лауры Хенкель от моей гибели. Считали, что таким образом Лаура сумеет легче перенести эту утрату — ведь ее депрессия, ее последние срывы уже говорили о том, что она на пределе. Альтернативой был разве что отпуск, но Лаура отказалась, попросив о том, что не уйдет в него, пока не дождется меня или подтверждения моей смерти. Она была на грани того, чтобы подать прошение о ее переводе на работу в других уголках Внеземелья, не имеющих отношения к Катастрофе. Хотя психологи, встревоженные ее состоянием и нервным истощением, вообще не исключали возможности ее отставки. А файтеров и хирургов такого класса во Внеземелье ценили на вес золота. К тому же Лаура, хоть и в малой степени, но все же умела работать с вероятностями и входила в знаменитую Странную Компанию, о которой на это время во Внеземелье начали ходить самые дикие слухи, байки и легенды. Здорово всем нам Внеземельщики косточки перемывали — от анекдотов, до самых жутких историй, которые на ночь, хм, слушать не рекомендуется.

Поэтому Псикорпус посчитал, что все будет намного проще, если рядом с ней в это непростое для Лауры время ожидания вестей из Селесты окажется понимающий все мужчина и смягчит неизбежный с моей смертью удар, который мог бы окончательно выбить Лауру из колеи тренировок и работы во Внеземелье. И ею занялся опытный, сильный телепат-психолог, который, читая ее мысли, мог подобрать верное слово. Мог умело дать ей то, в чем она так нуждалась…

Мы пытались скрыть наши отношения, перешедшую грань дружбы, от бдительного ока Псикорпуса и психологов, но, видимо, недостаточно хорошо…

Что ж, им это удалось. Вот что значит страсть. Психологи-наблюдатели Дальней Разведки выбирали кандидата из своих рядов очень тщательно, учитывая психопрофиль Лауры Хенкель.

4

Тем временем я шарахался по всей системе Селесты, пробираясь этим непростым курсом — от одной безопасной зоне к другой. Пока не подобрался к астероидному полю, в котором продолжал умирать крейсер-база Ксении Богатыревой. Я спрятал свой крейсер в соседнем астероиде, и полетел на Молнии к мертвому крейсеру Ксении, не подававшему признаков жизни.

Я пережил несколько очень неприятных моментов, пока путешествовал по мертвому кораблю, в полной темноте. Даже резервные энергогенераторы сдохли. Я пытался получить доступ по аварийному каналу к рубке управления крейсером, но тот тоже был мертв. Пока чутье не подсказало мне, куда следует идти. К счастью, пневматические затворы шлюзов и дверей между отсеками не нуждались в энергии и были автономны, и я, в сопровождении робота пробрался к мертвому медицинсткому отсеку. На борту робота-погрузчика лежала капсула-биорегенератор. Я уже знал, что она мне понадобится.

Я пробрался к мертвому биорегенератору, в котором лежала Ксения. Она была очень плоха — биофаги, находящиеся в растворе биорегенератора, не справлялись.

Я переложил ее в свой биорегенератор, отвез на свой корабль. Роботам со своего Феникса приказал развернуть на крейсере Ксении генератор аварийного питания, а затем — начать переброску грузов на мой крейсер-базу.

Чуть позже Ксения пришла в сознание, выбралась из биорегенератора, и я, прямо на мостике, отпаивал ее горячим чаем с лимоном. В ее волосах появилось много новой седины, и она все еще была немного в шоковом состоянии. Она коротко, несколькими вопросами расспросила меня о нынешнем положении дел. Поинтересовалась — когда мы уберемся отсюда? Я ответил ей, что пока еще рано об этом говорить — нужно перегрузить с одного Феникса на другой туеву кучу образцов.

Такой ответ ее не устроил. Хуже того — она, плача, бросилась мне на шею. Кажется, она уже не верила, что выберется отсюда. Затем, спустя минуту, прийдя немного в себя, она попросила меня побыстрее покончить с этим…

Что я мог ей сказать? Лишь одно — довериться мне. Мол, все будет хорошо. Я уже знал — эта фраза всегда успокаивала моих коллег-Внеземельщиков. Настолько, что я иногда даже позволял себе ею злоупотреблять.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Камикадзе на прогулке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Камикадзе на прогулке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Илья Стогов
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Панин
libcat.ru: книга без обложки
Олег Кукса
Святослав Сахарнов - Камикадзе. Идущие на смерть
Святослав Сахарнов
Анатолий Иванкин - Последний камикадзе
Анатолий Иванкин
Валерий Рощин - Русский камикадзе
Валерий Рощин
Марина Белова - Диета для камикадзе
Марина Белова
Нинэлла Кукса - Осень жизни моей
Нинэлла Кукса
Антонина Кукса - Ошибка из прошлого
Антонина Кукса
Отзывы о книге «Камикадзе на прогулке»

Обсуждение, отзывы о книге «Камикадзе на прогулке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x