Олег Кукса - Камикадзе на прогулке

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Кукса - Камикадзе на прогулке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Камикадзе на прогулке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Камикадзе на прогулке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дэниел Николсон, лейтенант Дальней Разведки, Счастливчик Дэн — один из первых, кто пытается установить связь с выжившими на Планете Хаоса, попавшей под удар Катастрофы. После специальной подготовки он как никто другой знает, как использовать шанс, в котором ты выжил и выполнил задание. Наступила его очередь сесть в десантную капсулу и сделать то, что еще никому не удавалось — прорваться сквозь полчища невидимых чудовищ, совершить посадку и выжить на Планете Хаоса. Он должен совершить предсказанное ему несколько лет назад — пройти сквозь Смерть к своей Любви, и встретить ее на Планете Хаоса.

Камикадзе на прогулке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Камикадзе на прогулке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мало им было, видите ли, добровольцев-людей, которых гроллы сделали первыми Проводниками, с энергоматрицей. Так еще и работорговлей начали заниматься! И еще удивляются, почему мы начали уничтожать их города и базы. Думали, что мы их, благодетелей, на ручках будем носить за то, что они тут вытворяют с нами!

— Я слышал про Семилетнюю Войну.

— Вот-вот. Знал бы ты, что они сотворили с нашими военнопленными! Почти всех — поголовно… Снабдили энергоматрицами и генетически модифицировали… — высказал свою злобу и ненависть Фернандо. — Якобы для того, чтобы приспособить их под условия Новой Женевы. Уже сейчас каждый десятый гражданин Федерации — генетически модифицированный. А еще через два поколения эти поганые гроллы закончат свое сраное Покорение — на планете останутся только гроллы-люди, если мы ничего не придумаем. Так гроллы и познают новую, открытую ими разумную цивилизацию. Они, видать, поставили своей целью всех людей, выживших после Катастрофы, переделать в новый подвид гроллов-людей, приспособленных под местные условия, смекаешь? И тогда появится еще один подвид Старшей Семьи, включенный в эту гребаную поливидовую цивилизацию, которой, небось, столько лет, что мы еще, люди, даже в проекте не намечались, а на Земле еще бродили динозавры.

— Значит — вот почему вы пошли Семилетней Войной на гроллов?

— Да. Но мы поздно спохватились — гроллы нас разделали под орех. На нашей собственной планете, смекаешь? И, парень, как по мне, этот термин устарел. Как по мне, вернее уже будет — Двадцатисемилетняя Война, а не Семилетняя. Просто мы поумнели, и нашли другие методы борьбы, — усмехнулся Хосе.

— Верно, Хосе! — подтвердил Фернандо. — Война все еще идет, Дэниел! Просто по другим правилам. И не всегда проигрываем мы. Научены горьким опытом. И мы уничтожаем не всех гроллов подряд, без разбору, как в Семилетней, а только тех, в чьих преступлениях мы уверены на все сто. И Светочка тоже вносит в эту борьбу свою лепту. Она ведь внешность-то может менять, и поэтому… эээ… кхм… — алькальд запнулся, сболтнув лишнее и нахмурился, пристально глядя на меня, и сменил тему. — Эх, да что там говорить… Только мы стараемся не бередить ее раны. Да и ты заруби себе на носу — только попробуй проболтаться ей о нашем разговоре!

— Да, это так, между нами, мужчинами. Дружеские пожелания. Так что прислушайся и уважь старика, который сносил бошки гроллам своим штуцером еще на той самой, Семилетней.

— Но Света же — телепат! Как я от нее скрою?

— Нее! Она не любит шарить по чужим мозгам, уж я-то знаю — у самого Ракетчик! — покачал головой Хосе Гарсия. — Бывает, конечно, но в основном редко и случайно. Света очень тактична, не то что некоторые телепаты. Помнит о том, кто она и старается лишний раз не злоупотреблять своими, скажем так, особыми талантами. А если чего и заметит, то не подаст виду — не будет так переживать. Ведь это же только мысли.

— Верно, она на такие вещи старается не обращать внимания, — подтвердил Фернандо. — Это не то же самое, что сказать ей что-то обидное в лоб.

— Ведь ей приходится жить с тем, что ее изувечили гроллы, и порой я слышу в ее сердце, как она рыдает внутри из-за этого, но внешне и виду не показывает. И этих ее, невыплаканных, спрятанных от нас слез я гроллам-вивисекторам никогда не прощу! — прорычал Гарсия, гнесно сверкнув глазами. — Так что, забудь о ней — не твоего она поля ягода. Ты ведь человек, а не генетически модифицированный гроллами. Ведь не будешь ты ждать несколько лет, чтобы малышка вошла в возраст и полностью стала взрослой женщиной-матерью, а не девушкой-подростком, как сейчас? А наш капитан — станет ждать. Он ведь тоже — гролл-человек, считай, генетически модифицированный в третьем поколении…

Фернандо внимательно смотрел на меня, наблюдая за мной, следя за моей реакцией. Словно пытаясь понять — что я за птица. И я, наконец, догадался, к чему весь этот разговор о том, что Светлана — гролл и не пара таким людям, как я. Старый алькальд боялся того, что Светлана полюбит меня! Господи, да они оба боялись того, что Светлана влюбилась в меня!

Это был один из тех случаев, когда я пожалел о том, что не являюсь телепатом. Неужели Фернандо и Хосе Гарсия своими Ракетчиками почувствовали какие-то мысли Светланы насчет меня, и это их всполошило?

— И кто из наших добровольцев под скальпель гроллов тогда знал, что наши благодетели, которые уберегли нас в первые годы Катастрофы, относились к нам, как к подопытным кроликам? — продолжил Фернандо. — Добровольцы верили, что делают это во благо других людей, ради их спасения и помощи гроллам. Охохох…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Камикадзе на прогулке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Камикадзе на прогулке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Илья Стогов
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Панин
libcat.ru: книга без обложки
Олег Кукса
Святослав Сахарнов - Камикадзе. Идущие на смерть
Святослав Сахарнов
Анатолий Иванкин - Последний камикадзе
Анатолий Иванкин
Валерий Рощин - Русский камикадзе
Валерий Рощин
Марина Белова - Диета для камикадзе
Марина Белова
Нинэлла Кукса - Осень жизни моей
Нинэлла Кукса
Антонина Кукса - Ошибка из прошлого
Антонина Кукса
Отзывы о книге «Камикадзе на прогулке»

Обсуждение, отзывы о книге «Камикадзе на прогулке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x