– Марион Делорм?! – изумился де Бреку.
– Возмутительно, не правда ли? Променять графиню на куртизанку, а после куртизанки претендовать на королеву. Какая неразборчивость! Как оскорбительно для ее величества!
Барон промолчал, хотя мог бы возразить, что королеву герцогу «подсунули» они сами. Что, конечно, никак не оправдывало других похождений Бэкингема. Он вел себя как Темный, но даже у Темных должно быть чувство собственного достоинства.
Кардинал обмакнул перо в чернила и продолжил начатое письмо. Де Бреку внимательно следил за бегущими из-под пера строками:
«…имеются неоспоримые свидетельства его предательства по отношению к Вам. Вы и сами сможете убедиться в этом, когда на одном из ближайших балов увидите на его камзоле двенадцать алмазных подвесков. Призываю Вас оставаться благоразумной: сцена ревности вряд ли подействует на наглеца и развратника. Лучшей местью станет скандал на самом высоком уровне. Памятуя о тех услугах, которые Вы уже неоднократно оказывали французской короне, и испытывая бесконечную благодарность, я не сомневаюсь, что Вам удастся в точности исполнить мою просьбу. Не выдавая своим видом и отношением того, что Вам уже известно, постарайтесь сблизиться с герцогом и тайком срезать с камзола два подвеска. Сообщите мне об этом тотчас же, и я пришлю за ними надежного человека».
Де Бреку в очередной раз поразился тому, сколь многое умещается в уме и памяти Армана, какие связи внезапно обнаруживаются, какие непредсказуемые персоны являются его агентами. Подумать только – Люси Хэй, графиня Карлайл! Жена официального посланника английского короля! Человека, отплывшего накануне из Булони в Дувр вместе с ее бывшим любовником, о котором шла речь в письме кардинала!
Новое задание Ришелье выглядело настолько простым, что даже Беатрис согласилась отпустить де Бреку одного. Барон – единственный в их отряде, кто умел обращаться летучей мышью, и стало быть, остальные только задерживали бы его в пути. К тому же для выполнения задания предстояло пересечь Ла-Манш, а это, разумеется, легче было сделать по воздуху. Сами же бойцы отбывали в замок барона – они заслужили отдых. С начала апреля произошло слишком много событий, в которых им довелось принять непосредственное участие, и даже кардинал признал это, предоставив отпуск всем четверым – правда, с одной уже известной читателю оговоркой: де Бреку следовало передать сообщение Люси Хэй в Лондон, прежде чем направиться в свои владения.
В очередной раз за эту неделю барон предпринял длительное путешествие в образе нетопыря, только на сей раз не Амьен являлся конечной точкой и даже не Булонь – там он всего лишь сделал остановку, чтобы передохнуть и переждать день. Его сил хватило бы и на то, чтобы за один раз преодолеть все расстояние, однако ему показалось неуместным являться к графине на рассвете, а потом искать в чужой стране, в незнакомом городе убежище от солнечных лучей. Поэтому последний отрезок он преодолел в то время, когда солнце неотвратимо погружалось в воды океана.
Ступив на английскую землю в одном из окраинных кварталов Лондона, де Бреку попал в прошлое. В этом не было ничего удивительного: с 1582 года Франция, как и многие другие католические государства (какие-то раньше, какие-то позднее), перешла на календарь, введенный папой римским Григорием VIII. Протестантская Англия продолжала жить по старому календарю. Де Бреку прекрасно помнил, чем занимался во Франции 13 июня сего года, а также то, чем ему пришлось заниматься все следующие десять дней, однако именно тринадцатое число встретило его здесь, на острове. Будто и не было этой трудной декады.
По случайному стечению обстоятельств именно в этот день в аббатстве святого Августина в Кентербери состоялась повторная церемония венчания, только на сей раз роль мужа исполнял уже сам Карл. Таким образом, теперь и английская церковь признала этот брак заключенным. Вся лондонская знать отбыла на торжества в Кентербери. В тот самый момент, когда Карл Стюарт, повелев не беспокоить его до семи часов утра, входил в спальню своей юной супруги, чтобы провести с ней первую брачную ночь, барон де Бреку постучал в двери особняка, принадлежавшего Карлайлу.
Впрочем, «постучал» – это слишком вольная трактовка.
Вампир дважды обошел особняк, дважды заглянул в помещения сквозь окна и Сумрак. Пусть его поручение никак не связано с деятельностью Иных, пусть он всего лишь гонец, доставивший письмо, в таких делах невозможно быть слишком осторожным. Он ничего не знал о Люси Хэй, кроме того, что она была женой Карлайла, любовницей Бэкингема и тайным агентом Ришелье. Как знать, может, она и с Дозорами связана? Может, она и сама – Иная? Может, дом напичкан охранными заклятиями и магическими ловушками?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу