— Всё верно. Теперь я стал по-другому относиться к окружающим, потому что чужая боль — это моя боль. И эта расхожая фраза, над которой в душе посмеивается большинство людей, стала для меня суровой реальностью. Похоже, эта гипертрофированная способность к эмпатии является побочным эффектом нашего с тобой симбиоза. Ещё раз убеждаюсь, что за всё хорошее в жизни приходится, так или иначе, платить. Но я ни о чём не жалею. А ты?
— Мог бы и не спрашивать. Конечно, нет. Симбиоз, как ты знаешь, это взаимно полезная форма жизни двух различных организмов. Если взять меня, то благодаря тебе я получил самые разнообразные ощущения, которые ранее были недоступны. Кроме того, твой нестандартный стиль мышления с явным перекосом в сторону наглядно-образного помог преодолеть ограничения, накладываемые моим растительным происхождением. Другими словами, я значительно расширил свой горизонт, хотя он и сразу после мутации был не сильно узким.
Уже через три месяца Океан сдержал своё слово, научившись довольно сносно контролировать болевые ощущения. Ёжик был несказанно рад этому обстоятельству, что проявилось в увеличении количества его колючек.
Саратов, 18 июня 2006 года (воскресенье), 12:00.
Егор давно мечтал отметить свой день рождения в какой-нибудь экзотической стране. По разным причинам до сих пор это не удавалось сделать. Основным препятствием было то, что в день его рождения, как правило, экзамены ещё не заканчивались, а сдавать их досрочно не хотелось из-за дурного предчувствия. Многие знакомые студенты пытались заранее сдать сессию, чтобы летом работать в приёмной комиссии или пораньше куда-нибудь уехать. Однако чаще всего они получали не ту оценку, на которую рассчитывали. Всё-таки сказывались сжатые сроки подготовки.
В этом учебном году в связи с появлением у Егора новых способностей всё сложилось как надо. Было принято вполне логичное решение о досрочной сдаче экзаменов за третий курс, а дурные предчувствия остались в прошлом. Теперь Егор был абсолютно уверен в своих силах. Разумеется, все экзамены были сданы блестяще. Причём один из преподавателей был настолько поражён объёмом и глубиной познаний Егора по своему предмету, что во время экзамена попросил разрешения записать на видеокамеру часть его ответа для своего личного архива.
Ещё одну проблему, которая раньше была неразрешима, в этом году также удалось преодолеть с помощью новых способностей. Как это часто случалось с Егором до этого, всё решил случай. Деньги на поездку были заработаны совершенно неожиданно.
О том, что компания «Нефть Поволжья» проводит конкурс на лучший дизайн корпоративного сайта, Егор узнал от своего соседа, встретив его во дворе. Алексей рассказал тогда, что его отец задумал масштабный ребрендинг своей компании, в рамках которого будет полностью переделываться и веб-сайт. Егор сразу решил участвовать в конкурсе, хотя имел очень отдалённое представление о работе программиста. Тем не менее, за последующие несколько дней он смог освоить большинство аспектов современного веб-дизайна.
На предварительном собеседовании Егору пришлось скромно умолчать о том, что этот проект будет его дебютом в качестве разработчика сайта. Однако в конкурсе он обошёл свыше двухсот более опытных претендентов, выполнив все тестовые задания прямо в «Блокноте» за четверть отведённого времени. Попутно Егор оптимизировал код чужих библиотек.
Согласно условиям трудового договора на выполнение заказа отводилось две недели. Когда Егор уже через два дня показал руководству компании полностью работающий сайт, то этим произвёл настоящий фурор в отделе информационных технологий. Весь код, написанный Егором, был хорошо оптимизирован. В связи с этим страницы сайта открывались очень быстро в любом браузере даже при невысокой скорости подключения к интернету. Дизайн получился выше всяких похвал. Он оказался настолько лёгким и ненавязчивым, что воспринимался как единственно правильный.
В техническом задании руководство компании прямо указывало на то, что сайт должен работать на двух языках — русском и английском. Однако Егор решил сделать поддержку десяти наиболее распространённых в мире языков, в том числе русского, английского и китайского. В качестве основы сайта была заново написана платформа, позволяющая каждому подразделению компании самостоятельно обновлять информацию своего раздела на русском языке. Далее система в автоматическом режиме корректно переводила текст соответствующих разделов на остальные девять языков.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу