Ричард Кнаак - Летучий Голландец

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Кнаак - Летучий Голландец» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2001, Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Летучий Голландец: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Летучий Голландец»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто сказал, что Мальстрем бурлит лишь на нашей Земле?
Кто сказал — тот ошибся
Ибо есть и Мальстрем иной…
Тот, что заглатывает миры и вселенные. Мальстрем врывается на дальние, чужие планеты водоворотом дикой, убийственной энергии. И предвестник Мальстрема — «Летучий Голландец»
Кто сказал, что «Летучий Голландец» летит сквозь волны морские? Кто сказал — тот солгал.
Он рвется сквозь пространства, сквозь архипелаги звезд и буруны метеорных потоков. Вовеки проклятый. Обреченный на безысходные странствия в бесконечном Космосе. И на борту его — полустертое, забытое второе имя.
«ОТЧАЯНИЕ»
Какой мир, какая планета — следующая на пути «Летучего Голландца»?
Возможно, НАША?
Kто — следующие жертвы космического Мальстрема? Быть может, МЫ?

Летучий Голландец — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Летучий Голландец», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— На этот счет ты прав, клоун, но только не в том смысле, как ты думаешь. Я знаю об этом месте достаточно, чтобы исправить все, что его дьявольское величество со мной сделало.

— Ты что, ослеп? — недоверчиво взглянул Гилбрин. Он обвел рукой разлагающуюся обитель Сына Мрака. — Его маленькое королевство гибнет, Август. Видимо, гибнет и весь этот мир!

— Не сейчас! Еще рано! — Майя почувствовала, как лезвие слегка оцарапало горло, это рука отца дрогнула от волнения. — Он не погибнет, пока я не готов! Я должен убедиться, что перескачу в следующий мир.

«Сын Мрака забрал у него не только силу». Конечно, она должна бы чувствовать удовлетворение, что он может умереть с этим миром, но лезвие напомнило ей, что до тех пор он еще многое натворит.

— Конец света должен быть совсем близко, — почти добродушно заметил Гилбрин. — Может, осталось всего несколько минут. Мы с Майей можем подождать, Август. Мы отправимся дальше. Ты, вероятно, нет. Сын Мрака, знаешь ли, действует основательно.

— Если ты не подчинишься, я нарежу ее кожу на кусочки и очищу, как апельсин!

Бродяга покачал головой.

— Не пойдет, дорогой Август. Майя меня поймет, правда, дорогая? Конечно, тебе придется немного помучиться, но зато ты избавишься от него навсегда Он не пытался вступить в ментальную связь, наверное, потому, что помнил, ее отец тоже сохранил эту способность.

Ей показалось, она и так поняла его правильно: он блефовал. Но если бы дошло до дела, то Майя молилась, чтоб у нее хватило сил все выдержать и пережить злобу Августа.

— Я понимаю, Гил. Стоит потерпеть, чтоб увидеть, как он умрет навсегда.

— Заткнись! — Она почувствовала, как Август задрожал.

Нож немного отдалился.

В голове Майи раздался призыв Гилбрина:

«Ну давай, дорогая! Ты же его дочь, помнишь? Он сам тебя учил, помнишь?»

Она не ответила, стала сразу действовать. Майя могла рассчитывать на веру ее отца в то, что она не может представлять для него реальной опасности, а также на ослабление концентрации его сил. Локтем она со всей силы нанесла удар назад, целясь в то место, которое, как объяснял ей сам Август, было наиболее уязвимо.

Получив удар в пах, он вскрикнул от боли и удивления.

Майя схватила и отвела руку с ножом. Нож выпал. Затем, ухватившись обеими руками, она перебросила его через себя.

Он приземлился на спину, в тот же миг Майя вскочила на него, готовая отнять жизнь у человека, который убил ее мать и обрек стольких Странников на встречу с Сыном Мрака. Август взглянул на нее с удивлением и наконец даже со страхом. Он попытался стряхнуть ее с себя, но она пришпилила его на славу — еще один полезный навык, который он сам воспитал в ней еще в первой, настоящей жизни.

— Хватит смертей, Август. Хватит жертв твоего сумасшествия. Даже если этот мир пришел к Концу и мы уйдем вместе с ним, я буду знать, что тебе наконец довелось страдать так, как страдали другие, отец.

— Майя! Постой! — К ней бросился Гилбрин.

Услышав страх и беспокойство в его голосе, Майя заколебалась. Она поняла, Гилбрин боится, что она выполнит свою угрозу, и станет настоящей дочерью своего отца. Майе и так уже стоило немалых усилий не потерять человечность — то, что ее отец утратил давным-давно.

Август де Фортунато поспешил воспользоваться ее сомнениями. Собрав все силы, он сбросил ее с себя и прежде, чем она успела опомниться, оттолкнул подальше, схватил нож и занес над дочерью.

Майя взглянула в глаза отца и прочла в них свою смерть.

Перед ее взором возник образ матери.

Она сжала зубы. Страх исчез. Собрав всю энергию, Майя послала в отца мощнейший заряд. Он вскрикнул и выронил нож.

— Будь проклята! — зарычал Август.

В момент, когда он потерял нож, Майя, снова воспользовавшись его выучкой, нанесла вертикальный удар ногой.

Август подлетел и упал на пол. Майя хотела встать, но борьба отняла все ее силы.

Она слышала, как отец стонет от боли.

Тут подоспел Гилбрин и помог ей подняться.

— Ты в порядке, дорогая? Я не решался вмешиваться, вы так переплелись.

Она могла бы задать ему такой же вопрос. Только теперь она заметила царапины и кровь. Все его тело — рубашки не было — представляло собой сплетение шрамов, многие из которых еще кровоточили.

«Август сказал, что он мертв, неудивительно».

«А ты как, Гил?»

— Если учесть, как я выгляжу, то прекрасно!

— Август…

— Он больше тебя не обидит и никого не обидит. — Гилбрин поднял ее, чтобы она могла посмотреть.

Де Фортунато лежал на спине, поджав руки, как мертвый таракан. Глаза его смотрели в потолок. Вокруг головы и груди натекла лужа крови.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Летучий Голландец»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Летучий Голландец» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Летучий Голландец»

Обсуждение, отзывы о книге «Летучий Голландец» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x