Андрей Иванов - Архелоги. Деревня. Полный вариант (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Иванов - Архелоги. Деревня. Полный вариант (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 29, Жанр: Боевая фантастика, sf_postapocalyptic, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Архелоги. Деревня. Полный вариант (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Архелоги. Деревня. Полный вариант (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Маленькая деревня, затерянная между лесов и рек, жители которой живут тем, что ищут жалкие остатки величия былой цивилизации. Их клан зовут архелогами, с ними нельзя общаться обычным людям кроме монахов Гвардии Конклава, религиозного ордена властвующего на этой земле. При случайных обстоятельствах убиты два гвардейца приехавших с проверкой в деревню. Джек Фокс и его друзья бегут из деревни, но погоня настигает их. Деревня полностью уничтожена, двое из его друзей захвачены в плен. Джеку помогают выжить и он отправляется в погоню за монахами.

Архелоги. Деревня. Полный вариант (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Архелоги. Деревня. Полный вариант (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тьфу ты, черт! — Кончился бензин. Весел не было, и Джеку пришлось снять крышку с двигателя и грести ей. Парень, не дожидаясь полного причаливания, выпрыгнул за борт, едва воды стало по колено, прихватил рюкзак, глифу и прыжками помчался к берегу. Места он эти знал, поэтому ему не нужно было даже чувствовать направление, ему надо было добраться до своей деревни и найти там другую лодку.

Перелесок кончился довольно быстро, мелкий березняк и тонкие осины, закрывавшие видимость и мешавшие бегу расступились, открыв поле. Джек прибавил скорости, приближаясь к следующему лесочку. Но с опушки наперерез ему метнулась пара теней.

— Волки-переростки! — Аж подпрыгнул он на бегу, сдергивая с плеча глифу. Волки неслись ему практически слева, в момент ускорились и прыгнули, путаясь тяжелыми лапами с выпущенными когтями, сбить добычу с ног. Парень резко остановился и тот же момент наискосок махнул глифой, снеся голову ближайшему волку. Второй проскочил мимо, но пробуксовывая, развернулся на месте и, припав к земле, оскалился. Джек занял низкую стойку, поводя шестом из стороны в сторону, стараясь угадать направление атаки. Волк негромко зарычал, оскалив десятисантиметровые клыки, справа и слева от него разметнулись кусты и бой ринулась еще пара волков.

— «Черт, здесь их целая стая», — мелькнула мысль, но затем она ушла, стало не до нее. Джек потом с благодарностью вспоминал, все те уроки Гарада. Потом, когда смог убить всю троицу. Он устало сел на взрыхленную когтистыми лапами землю. Никогда в жизни, Джек даже не слышал, чтобы кто-то из охотников смог, в одиночку, убить целую стаю волков-переростков. Одного, усилиями целой ватаги, иногда удавалось завалить. Но целую стаю никто и никогда. Парень даже не поленился, и после того как отдышался и чуть перекусил всухомятку, выбил у каждого волка правый клык, решив сделать себе ожерелье охотника. Правые и левые клыки у волков отличались размером — это знал любой мальчишка в деревне. Пять клыков — это подвиг.

Джек передохнул и побежал дальше. Стая разогнала всю живность в лесу, только белки и птицы сопровождали парня. Справа мелькнула знакомая маленькая поляна, и он свернул туда. Брошенный фундамент, так и стоял никому не нужный и Фокс облегченно выдохнул. Он дошел.

Через несколько минут он был в знакомом подвале. Проскочил по коридору, перед дверью замер на секунду, а потом решительно повернул рычаг. Дверь отъехала, и он оказался в подвале Адамсов. Света, естественно, не было. Джек на ощупь порылся в рюкзаке, нашел там фонарик с креплением на голову, нацепил и огляделся. Склад не пострадал, стеллажи и полки, уставленные солениями и вареньем, остались на месте, даже кое-что прибавилось — Джек заметил кучу оружия на одной из полок, пока пробирался к входу. Видимо это уже последнее поступление — от гвардейцев досталось.

Люк был закрыт, Фокс поднялся по лестнице, попытался поднять дверь. Она чуть шевельнулась, но открыть ее он не смог.

— «Блин! Что ее теперь — взрывать?» — Джек задумался, — «Или идти вкруговую?»

Надо попытаться поднять люк. Парень чуть согнулся, уперся спиной в створку, одну ногу поставил на ступень выше и стал выпрямляться, из всех сил держа спину и цепляясь руками за кирпичи. Дверь понемногу пошла, пошла, пошла и все! Встала градусов под тридцать-сорок, но Джеку этого хватило, он подставил загодя прихваченный кусок доски. Створка чуть ушла назад, но и этого было достаточно, что бы вылезти. Архелог привычный к проползанию в узкие трещины, спустился ниже на ступеньку, выдохнул, чуть постоял, собрался с духом и полез.

В последний момент зацепил ногой подпорку, створка рухнула на место, но Джек успел убрать злополучную конечность. Вылез, но изгваздался полностью. Зола, угли и сажа от сгоревшего сарая сделали свое черное дело. Но парня это волновало меньше всего, он подозревал, что и монах сделает тут остановку. На пепелищем стоял сильный трупный запах, туча мух встревожено поднялась с тела, судя по одежде, тети Тамары. Джека тут же вывернуло наизнанку. Еле очухавшись, он побрел по двору выискивая чем накрыть тело. Нашел пару полусгоревших тряпок, и кое-как преодолев позывы к рвоте, закрыл труп и только после этого смог осмотреться. Ворота Адамсов лежали на земле. Из целого на усадьбе осталась только баня. Дом и сарай превратились в груду головешек, соседние дома пострадали так же, видимо дядя Жора тут давал жару незваным гостям. Джек ползком пробрался мимо ворот, под кустами сирени и уже там встав, достал бинокль и внимательно стал изучать деревню. После нападения муравьев в деревне не осталось ни людей, ни живности. Мертвая земля, даже насекомые и черви отсутствовали, мертвые дома, в которых лежали кости хозяев и всей их домашней скотины. Только на самом краю деревни, как раз там, где стоял дом дяди Семена, вроде как поднималась в небо тонкая струйка дыма.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Архелоги. Деревня. Полный вариант (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Архелоги. Деревня. Полный вариант (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Архелоги. Деревня. Полный вариант (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Архелоги. Деревня. Полный вариант (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x