Виктор Ночкин - СЛЕПОЕ ПЯТНО

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Ночкин - СЛЕПОЕ ПЯТНО» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: ООО «Издательство АСТ, Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

СЛЕПОЕ ПЯТНО: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «СЛЕПОЕ ПЯТНО»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Слепой — один из самых неудачливых сталкеров. Однако именно ему предлагает стать проводником известный учёный Дитрих Вандемейер…
Дитрих платит немного и склонен к почти самоубийственному риску — но Слепому, по сути, не из чего выбирать.
Но вскоре этой странной команде предстоит выйти на очень необычное дело — расследование таинственных исчезновений сталкеров, снова и снова пропадающих в одной и той же области Зоны. Что с ними сталось? Какой смертью они погибли? Этого не знает никто.
Единственная наводка Слепого и Дитриха — пьяный бред опустившегося бывшего сталкера, который клянется, что именно в этих местах находится участок, особенно богатый артефактами…

СЛЕПОЕ ПЯТНО — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «СЛЕПОЕ ПЯТНО», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Никаких «но»! — отрезал я. — Вандемейер, у нас нет времени. Сворачивайте аппаратуру, нужно срочно делать ноги.

— Что?… Э?…

— Втикаты треба, — буркнул Костик, увязывая рюкзак. — И швыденько!

Внизу ревели, не умолкая, битва продолжалась, так что я надеялся, бюреры не станут и глядеть в нашу сторону. Мы по-быстрому похватали манатки, и я первым полез с обрыва. Справа наш коридор ограничивала несущая стена, она была достаточно широкой, чтобы по зубчатому неровному сколу можно было спуститься, как по лестнице, разве что ступени разные. Сперва я в самом деле протопал довольно бодро, потом пришлось спрыгнуть — невысоко, чуть больше метра. Рядом со мной тут же оказался Костик, потом начал спускаться Дитрих. Я не стал ожидать, полез по осыпи на следующий этаж. На наше счастье, эта стена была обрушена так, что образовала довольно пологие склоны то тут, то там, просто время от времени приходилось перелезать к новому участку, я все время забирал вправо, чтобы выйти не к центру поселка мутантов, а на окраину.

Тем временем двое полтергейстов подхватили довольно крупного бюрера, кажется, самку — подняли за ноги в воздух. Бюрерша, болтаясь в полутора метрах над камнями вниз башкой, подняла жуткий визг, она брыкалась, изворачивалась, норовила выхватить из кучи под собой булыжник и долбануть налетчика — благо, теперь ей было недалеко метать. Я все это неплохо успел разглядеть, потому что достиг нижнего уровня первым и, присев за невысоким обломком бетонной стены, имел возможность насладиться батальным полотном в полной мере.

Похищение почтенной дамы вызвало новый приступ ярости у населения поселка. Бюреры вылетели из-за стен, под которыми пытались укрыться от обстрела, они разъярились и, не щадя себя, устроили мощную бомбардировку. Я разглядел вождя в комбинезоне — этот взобрался на груду обломков и верещал, размахивая костяным жезлом, как дирижер палочкой. Обломки бетона различной величины вились над ним, скручивались в спирали и устремлялись к ухающим над головой полтергейстам. Те опешили, или, возможно, им мешало то, что они вынуждены поддерживать пленницу. Кстати, похищенной бюрерше, по-моему, доставалось больше, чем чужакам, немалая часть камней угодила в нее — с каждым попаданием она визжала пронзительней и громче…

У меня сложилось впечатление, что для полтергейстов происходящее является не охотой, а развлечением. Но кто их разберет, мутантов? О полтергейстах вообще ничего не известно. Как они летают? Почему в полете их видно лишь в виде туманных сгустков и крошечных молний? На этот счет сталкеры могут порассказать десятки историй — одна другой фантастичней, по-моему.

Дело в том, что существа это таинственные и опасные. Наблюдать за ними — себе дороже. Лично я впервые разглядывал полтергейстов настолько долго, это же случай, что они так увлеклись бюрерами. Впрочем, я не жалел, что встреча выдалась мимолетной, я торопился убраться подальше и от тех мутантов, и от других.

Наконец мы преодолели спуск и собрались в закутке у самой окраины бюрерского города. Тут полтергейсты выронили бюрершу, она успела вывернуться в падении и приложилась о бетон не головой, но треснулась знатно. Хрустнули косточки, мутантка пронзительно взвыла, ей ответил хор возмущенных голосов, бюреры обрушили на врага град камней, но и полтергейсты, освободившись от ноши, набросились на местных с удвоенным усердием…

Тем временем мы осторожненько крались от центра руин в сторону, к стенам гигантского грота. Схватка, как назло, сместилась к выходу, так что нам пришлось отступать все дальше, удаляясь от дерущихся. Костик дернул меня за рукав и указал широкий тоннель в стене — вдалеке виднелся бледный свет. Похоже, боковой выход. И снова — в который раз — у нас не было выбора, мы поспешили укрыться в тоннеле. Я пару раз споткнулся, прежде чем сообразил, что бегу по шпалам. По дну тоннеля проходила узкоколейка. Приспособив шаг к промежуткам между шпалами, мы двинули скорей, Костик опережал меня, но я поглядывал на датчик аномалий, и аппарат помалкивал, так что я не спешил придержать Тараса. Вандемейер пыхтел позади, он так и не выключил своего приемника, и это оказалось верным решением, потому что Дитрих обнаружил мутантов по радиосигналам.

— Стойте! — выдохнул рыжий. — Там впереди!… Кто-то!… Есть!…

Мы притормозили. Сзади, из грота, доносился шум битвы, но и впереди как будто что-то происходило. Тоннель плавно изгибался по широкой дуге, так что нам было видно лишь около полусотни метров рельсов. Но впереди находился источник света — и, похоже, именно лунного света. Ох, как забилось сердце… за время блужданий по подземельям чувства словно притупились — мне ведь следовало отчаянно трусить, когда мы увидели поселок бюреров, когда появились полтергейсты. Мне следовало бы дрожать от страха и волнения, пока мы спускались по осыпям, по грудам щебня, по бетонным руинам, а в двух шагах гремела канонада эпической битвы телекинетиков всех мастей! Но нет, тогда я был спокоен, а вот теперь — проняло. Ох, как хочется наружу…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «СЛЕПОЕ ПЯТНО»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «СЛЕПОЕ ПЯТНО» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктор Ночкин - Оракул
Виктор Ночкин
Виктор Ночкин - Кровь Зверя
Виктор Ночкин
Мелджин Брук - Слепое пятно
Мелджин Брук
Виктор Ночкин - Свирель Гангмара
Виктор Ночкин
Андрей Плеханов - Слепое пятно
Андрей Плеханов
Виктор Ночкин - Череп мутанта
Виктор Ночкин
Виктор Ночкин - Пищевая цепочка
Виктор Ночкин
Виктор Ночкин - Земля Павшего
Виктор Ночкин
Остин Холл - Слепое пятно
Остин Холл
Виктор Ночкин - Летний зной
Виктор Ночкин
Виктор Ночкин - Львы и драконы
Виктор Ночкин
Отзывы о книге «СЛЕПОЕ ПЯТНО»

Обсуждение, отзывы о книге «СЛЕПОЕ ПЯТНО» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x