Вар Аррадин оглядел искусный рисунок на мраморном полу, он был еще ребенком, когда ловушку использовали в последний раз для захвата власти над кланом оборотней. Сейчас псы-оборотни верно служили вампирам, и только избранные среди ночных помнили, как долго подыхал в каменном мешке Ларрот, сильнейший из оборотней. В детстве Вар часто прибегал и ложился на пол, стараясь услышать рычание уже давно погибшего, но все еще наводящего ужас короля.
— Мой господин, — вошедший привратник низко поклонился, — прибыли послы из Арроша.
Вар Аррадин церемонно отвесил поклон, благодаря за хорошие новости, как это велит обычай, и отдал ментальный приказ верховным и старейшинам спуститься для приема высоких гостей.
* * *
Перед огромными железными воротами кланового замка собрались наделенные властью вампиры Селейма. Стоя именно здесь, Вар Аррадин ощущал всю мощь замка, и дело было не только в восьмиметровых, покрытых отравленными шипами крепостных стенах, и даже эти выкованные из стали врата, пожалуй, не являлись символами неприступности, нет, ощущение власти и силы исходило от вампиров, стоящих за его спиной. Сейчас благодаря ментальной связи он чувствовал, что каждый из них горд находиться здесь, в клановом замке, горд тем, что достоин встречать высшего вампира, главного советника великого императора Арроша. Не звучала музыка, не шуршали платьями из парчи прекраснейшие из вампирш — визит был неофициальным и более того, ментальные приказы сохранить его в тайне приходили едва ли не каждый день.
Вар Аррадин почувствовал приближение гостей и поклонился раньше, чем распахнулись железные створки ворот. Как он и ожидал, перед ним предстали один высший и пятеро вампиров, обращенных высшим — свита.
— Мы благодарны за оказанный прием, но, насколько мне известно, уважаемый Вар Аррадин, у вас был приказ императора держать наш приезд в тайне.
Вар Аррадин выпрямился и посмотрел на высшего вампира. Тот был великолепен, идеальное сложение воина, иссиня черные волосы до пояса, огромные, темные, словно ночные озера, глаза, и могущество, которое чувствовали все. Глава клана уже общался с высшими вампирами и знал о той силе обаяния, которая была врожденной для дневных вампиров, но даже ему оказалось сложно прекратить взирать на посланника с немым обожанием. Помогла только шальная мысль — посмотреть на спесивых старейшин. Вар обернулся и постарался запомнить эту картину надолго — все вампиры за его спиной стали похожи на восторженных юношей, впервые увидевших женщину. Старейшины трепетно взирали на представителя расы прародителей с немым обожанием, готовые готовясь отдать за него жизнь в любое мгновение. Вар Аррадин помнил свое первое впечатление, возникшее при виде высшего вампира, но самолюбию сильно льстил факт, что никто из своих в тот момент его не видел.
— Лорды, — тихо, но властно позвал Вар Аррадин.
Сенион де Ниаро снисходительно улыбнулся.
— Рад, что вы не притащили женщин, у вампиресс обычно более эмоциональная реакция.
Старейшины словно выходили из транса, послышались нервные смешки, но заговорить с тем, кто формально являлся главнейшим среди них, никто не решился.
Вар Аррадин поклонился вновь, жестом предложил лорду де Ниаро и его свите следовать в замок, старейшины в молчании направились за ними.
— Мой лорд, мы приготовили для вас сюрприз.
— Как предусмотрительно с вашей стороны, — высший вампир демонстративно облизнулся, — предчувствую, что меня ждет юная необращенная дева.
Вар Аррадин только сейчас подумал о том, что такой «сюрпризик», вероятно, лорду де Ниаро готовили в каждом подотчетном вампирском клане, и юные девы давно перестали быть для него чем-то приятным, превратились, скорее, в обязанность, которую надо выполнять, дабы не расстроить своим отказом очередной клан вампиров.
— Она действительно юна, прекрасна и не обращена, — тихо произнес Вар Аррадин, — но одна особенность вас заинтересует.
— М-м-м, вы начинаете меня удивлять, глава клана, и что же в ней такого необычного?
Они вошли в гостиную, где уже ярко горели сотни зажженных свечей и стояли стражи вампиров во главе с Демом Рейшем.
— Если опустить все подробности — тихо ответил Вар Аррадин, нажимая скрытые рычаги на гладкой, казалось бы, колонне, и открывая древнюю ловушку, — она должна была вас убить.
Реакция высшего вампира Вар Аррадина удивила, слова так же:
— Как мило! Но я очень надеюсь, что это не… Хелл, — голос лорда де Ниаро дрожал от ярости.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу