Дмитрий Силлов - Кремль 2222. Северо-Запад

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Силлов - Кремль 2222. Северо-Запад» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Астрель, Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кремль 2222. Северо-Запад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кремль 2222. Северо-Запад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Снайпер стал легендой там, на отравленной земле Зоны.
Теперь его поле битвы здесь — в таком же отравленном смертью мире Москвы, пережившей ядерную войну. В мире мутантов, киборгов и Полей Смерти. В мире, где жалкие кучки людей пытаются выжить и сохранить себя. Сохранить человечество.
Снайпер нужен здесь. Потому что он умеет убивать. Он готов спасать — друзей.
А ещё он способен прощать. Врагов.
Он — Снайпер, совершенный воин, которому не хватает лишь одного.
Любви.

Кремль 2222. Северо-Запад — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кремль 2222. Северо-Запад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Всё. Если сильно повезет, может, отделается мужик сотрясением мозга. А может, и нет — если не повезет, конечно. Но уж извините, при такой постановке вопроса или мы их на опережение, или они нас к стенке чуть попозже во имя высшей справедливости, равенства и братства.

Мои все поняли правильно. Пока непривычная к скоростным репрессиям обслуга стояла, открыв рот и переваривая увиденное, мутанты весьма шустро их обезоружили. Точно, весь мир — цирк. Или — вспомнил все-таки! — театр. Но по-любому за хороший спектакль надо платить. И чем лучше представление, тем выше цена. Сегодня мужикам, почувствовавшим запах свободы и оружейной смазки, оно стоило возвращения к истокам. То есть к синей рабочей робе.

— Извиняйте, уважаемые, но каждый должен заниматься своим делом, — сказал я, когда последний автомат был брошен в кучу возле ног ухмыляющегося Ррау. — Воины воевать, а ополчение — трудиться на благо общества по факту окончания боевых действий. Те, кому не надо идти в ночную смену, возвращайтесь в жилые отсеки к своим семьям. Завтра у вас будет трудный день. А вы двое останьтесь, — тормознул я тех, кто стоял ближе всех. — Для вас еще есть работа…

Люди расходились. Многие шли опустив плечи, словно на них вновь легла тяжесть унылой и однообразной повседневной жизни. Но я точно знал — это лучше, чем бунт, бессмысленный и беспощадный. Намного лучше. Причем для всех.

Я повернулся к заправке и махнул рукой.

…Осмы осторожно выходили наружу, словно не веря, что их никто не собирается убивать. И правда, поверить в это было сложно. Двое нео, сменив окровавленные автоматы на отобранные у обслуги пулеметы, с моей помощью почти мгновенно разобрались в том, какие крючочки нужно нажимать, чтобы оружие начало плеваться смертью. Где-то я читал, будто дикари (те же индейцы) довольно быстро понимали что к чему, когда дело касалось огнестрела и других достижений цивилизации в искусстве отправить ближнего на тот свет. А нео по скорости обучения могли дать сто очков вперед любому дикарю.

Толпа осмов так и стояла под двумя пулеметными стволами, пока двое рабочих из обслуги и четверо мутантов из моего отряда сначала снимали с них взрывчатку, а потом собирали причитающееся им добро. С некоторых пор я предпочитал, чтобы львиную долю деликатной работы, связанной с оружием, выполняли бойцы, которым я доверяю.

Куча оружия и припасов получилась довольно приличная.

— Разбирайте, — скомандовал я. — И организованно выдвигаемся к выходу.

— А патроны? — спросила какая-то грудастая осмиха, взвешивая на руках АК.

— Патроны получите, когда выйдете из крепости, — сказал я. — Чисто ради вашего же блага…

…Мы стояли на вершине стены, наблюдая, как толпа осмов уходит к развалинам, наполовину утонувшим в вечерних сумерках.

— Обратно в Москву идут, — хмуро произнес Ион.

— Веррнутся, — рыкнул Грок. — Зрря ты отпустил их, Снарр. Прроблемы будут с ними. Кррепость — сладкий кусок.

— И пусть вернутся, — неожиданно поддержал меня Ррау, опуская ствол пулемета. — Хороший враг — удача для воина. А осмы хорошие враги.

— Кто бы сомневался, — хмыкнул Ион. — Ладно, это уже в прошлом. Завтра пошлем гонца в Зону…

— Похоже, ты забыл о разговоре с отцом, — мягко напомнил я. — Ты уже вылетел из гнезда, стаббер. Пора вить свое.

— Ты это о чем? — удивленно посмотрел на меня Ион.

— Завтра утром я уеду, — сказал я. — Мне надо спасать своих друзей. А ты останешься здесь, с отрядом. И будешь управлять крепостью. Это не так просто, как кажется, но, думаю, ты справишься. В ближайшее время я пришлю сюда людей, чтобы забрать свою долю добычи. Пока же возьму только самое необходимое.

— Да не вопрос, — потерянно произнес Ион. — Но я? И управлять крепостью?

— Надо же когда-то начинать, — усмехнулся я. — У тебя хорошие гены, а Кремлю нужно не только сотрудничество с Зоной трех заводов, но и мощная база на северо-западе. Так что действуй, стаббер. Я уверен, у тебя все получится.

— Нас тоже здесь оставляешь? — насупился Ррау.

— Вас с Гроком возьму с собой, — улыбнулся я. — Если вы, конечно, не против. А остальные пока пусть здесь побудут, отъедятся малость, поработают на свежем воздухе. Дальше посмотрим. Вот только водителя у нас нет…

— Уроды облезлые! — вдруг донесся до нас снизу истошный вопль. — Твари рудиментарные! Светляков-пересмешников вам во все естественные отверстия и стальных сколопендр в неестественные! Товарищ по оружию коптится заживо, а им это до одного места…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кремль 2222. Северо-Запад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кремль 2222. Северо-Запад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кремль 2222. Северо-Запад»

Обсуждение, отзывы о книге «Кремль 2222. Северо-Запад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x