— Спасибо, Вилли, — Магдалена положила ладонь на морщинистую руку Маттеса.
— Это еще не все, — улыбнулся Вилли. — Поинтересуйтесь бывшими владениями частной западногерманской компании «О.Т.Р.А.Г.» в Заире, ныне — Республика Конго. В середине 70-х годов прошлого века «О.Т.Р.А.Г.», специализирующаяся на аэрокосмических исследованиях, за миллион марок приобрела в долгосрочное пользование у военного диктатора Мобуту участок в двадцать девять тысяч квадратных миль на территории провинции Катанга, что на юге страны. Особо оговаривалось, что компании будет принадлежать вся полнота власти на этих землях. В конце десятилетия правительство Заира расторгло договор, и космический исследовательский центр якобы был закрыт и законсервирован. А в середине 80-х компания и вовсе перестала существовать. Я знаю, что Каммлер до сих пор продолжает посещать некоторые территории «О.Т.Р.А.Г.» в Заире. Но если о полигоне в Катанге знают многие, то о научно-исследовательском комплексе «О.Т.Р.А.Г.» в противоположной части страны, в болотистых тропических лесах между Маканзой и Лебенге известно весьма ограниченному кругу лиц, даже в самом «Черном Солнце». Банкротство «О.Т.Р.А.Г.» стало прикрытием — Каммлер по какой-то причине захотел, чтобы о деятельности немецкой компании в Центральной Африке забыли. Видимо, в тех лесах у него что-то стало получаться, а интерес в мире к работе акционерного общества в то время стал нарастать из-за разгорающихся в тех местах военных мятежей и восстаний местного населения, которые сопровождались массовыми убийствами по этническому признаку. Тогда с «О.Т.Р.А.Г.» было решено покончить.
— Может, все же отправишься с нами, Вилли? — вновь обратилась к Маттесу Магдалена, когда тот умолк.
Старик достал авторучку и на полях газеты написал несколько имен и адресов. Отдав газету мне, он снял очки и, глядя куда-то вдаль, сказал:
— Я всю жизнь чего-то боялся — ошибиться в поступках, заболеть, умереть и бог знает еще чего. А теперь уже ничего не боюсь. Я свободен от страхов, некогда съедавших меня, и жду своего последнего путешествия. Хочу узнать, что ожидает за последней чертой. Ты знаешь, Эрик, что там?
— Я не… — начал я и тут же осекся, судорожно сглотнув слюну.
— А я скоро узнаю точно, — Вилли Маттес поднялся, опираясь на трость. — Прощайте, друзья. Рад был снова увидеть вас. Будьте счастливы.
Вилли удалялся от нас все дальше и дальше по аллее. Тонкие лучи солнца зайчиками пробегали по его плечам и спине.
Белоснежная 75-метровая яхта с хищными, сверкающими на солнце обводами плавно покачивалась на волнах у западного побережья Сардинии. На взлетной площадке над кормой застыл небольшой вертолет. По меркам нуворишей начала двадцать первого века, владелец яхты вел себя довольно скромно.
Расстояние между нашим катером с опознавательными знаками итальянской береговой охраны и роскошной яхтой стремительно сокращалось. Остров остался далеко позади, превратившись в слабую дымку тумана на границе между темно-синим морем и идеально чистым голубым небом.
По палубе яхты, завидев нас, рассыпалась четверка плечистых телохранителей в трепещущих на ветру гавайских рубашках. Пряча руки за спинами, они неотрывно следили за нашим приближением.
— Вертолеты огневой поддержки на вилле Хансена до сих пор на месте, — сообщила мне Магдалена, отслеживая данные спутниковой разведки.
«Значит, нас никто не ждет», — с удовлетворением подумал я и поправил форменный офицерский берет.
Пришвартовав катер к корме сверкающего белизной судна, я с безмятежным видом ступил на его причальную палубу. Магдалена, также затянутая в пятнистую форму итальянского офицера, оставалась на катере, скрывшись за рубкой с «ИксМ8» — немецким штурмовым автоматом «хеклер-кох» в руках.
Сверкнув на солнце зеркальными очками, один из здоровенных «гавайцев» выпятил вперед широкую грудь и нахально преградил мне дорогу. Порыв свежего ветра распахнул его рубашку, обнажив бронежилет и рукоятку пистолета под мышкой.
— Капитан Вентура, — козырнул я. — Мне необходимо срочно переговорить с владельцем яхты.
— Вас здесь не ждут, капитан. Вы знаете, что это за яхта? — презрительно скривил толстые губы охранник.
— Передайте господину Хансену, что у меня сообщение от господина Ганса Каммлера.
Как я и ожидал, телохранителю такое имя известно не было. Каммлера если он и знал, то совершенно под другой фамилией.
Читать дальше