Траун растянул тонкие губы в улыбке.
— Ровно настолько, насколько потребуется.
— Хэн? — раздавшийся из интеркома голос Ландо разорвал пелену сна. — Проснись.
— Угу, я уже, — пробормотал Соло, одной рукой яростно протирая глаза, а другой разворачивая к себе экран репитера. Если он чему и научился на всю оставшуюся жизнь за годы, проведенные не в ладах с законом, так это мгновенно переходить из состояния крепкого сна в состояние полной боевой готовности. — Что случилось?
— Мы на месте, — объяснил Калриссиан. — Где бы это самое место ни находилось.
— Сейчас приду.
К тому времени, когда он оделся и поднялся в кабину «Госпожи удачи», планета назначения уже был в зоне прямой видимости.
— Где Иренез? — спросил Хэн, разглядывая сине-зеленый шарик.
Шарик на экране быстро увеличивался по мере их приближения. Планета как планета, ничего примечательного.
— Отправилась на корму, во вспомогательную рубку, — ответил Ландо. — Мне показалось, что она просто хотела передать опознавательные коды так, чтобы никто из нас не заглядывал ей через плечо.
— У тебя есть какие-нибудь соображения насчет того, где мы?
— Вообще-то нет, — пожал плечами Калриссиан. — Время перелета — сорок семь часов, но это нам не много скажет…
Хэн кивнул. Порылся в памяти. Спросил:
— На каком ускорении может идти дредноут? На четырехкратном?
— Где-то так, — согласился Ландо. — Если, конечно, торопится.
— Значит, мы сейчас примерно в ста пятидесяти световых годах от Нового Кова?
— Думаю, даже ближе, — опять согласился Ландо. — Думаю, они пудрят нам мозги. Какой смысл использовать Новый Ков в качестве места встречи, если база расположена так далеко от него?
— Если только Новый Ков не навязал им Брей'лиа, — возразил Хэн.
— Возможно, — Ландо был на удивление покладист. — Но я все равно думаю, что мы ближе, чем в полутора сотнях световых лет. Они специально тащились так долго.
Хэн посмотрел на дредноут, перевозивший их в гиперпространстве последние двое суток.
— Чтобы им хватило времени организовать комитет по встрече.
— Тоже вариант, — кивнул Ландо. — Не помню, говорил ли я тебе, но, после того как они рассыпались в извинениях за то, что произвели магнитную стыковку так неловко, что заблокировали наш люк, я позволил себе не поверить в эту легенду и слегка прогулялся в том направлении.
— Ты об этом не говорил, но я прогулялся тоже, — невесело отозвался Хэн. — Похоже, это было сделано специально, так?
— Наши мысли сходятся, — подтвердил Ландо. — Выглядит так, словно им нужен был предлог, чтобы заблокировать нас тут и не дать шляться по кораблю.
— Тому может быть масса достойных и вполне невинных причин, — напомнил Хэн.
— И масса вовсе не невинных и уж никак не достойных, — возразил Ландо. — Ты уверен, что понятия не имеешь, кем может быть этот их командор?
— Даже не догадываюсь. Расслабься, мы скоро все выясним на практике.
Затрещал комлинк.
— «Госпожа удача», говорит Сена, — раздался знакомый голос. — Мы прибываем.
— Мы заметили, — отвечал Ландо. — Вы предпочитаете, чтобы мы проследовали за вами на планету?
— Верно, — откликнулась та. — «Пилигрим» сбросит магнитные захваты, как только вы будете готовы.
Хэн ошалело уставился на динамик комлинка, как будто тот был во всем виноват. Ответ Ландо он пропустил мимо ушей. «Пилигрим»???
— Эй, ты все еще со мной? В каких далях ты витаешь? Вернись на бренную палубу.
Хэн собрал мысли в кучку и посмотрел на друга. С легким удивлением отметил, что разговор с Сеной уже, оказывается, завершился.
— Ага, — невпопад откликнулся он. — Конечно. Просто это название… Привет из прошлого.
— Ты слышал что-нибудь о нем?
— Нет, не о корабле, — Хэн покачал головой. — Это древняя кореллианская легенда. Когда я был маленький, ее часто рассказывали. Это о парне, который стал призраком и был обречен вечно скитаться по свету, никогда нигде не останавливаясь. Меня от этой сказки всегда в дрожь бросало.
Где-то наверху лязгнуло. С легким толчком «Госпожа удача» высвободилась из магнитного захвата дредноута. Ландо осторожно вывел яхту, посматривая сквозь колпак кабины наверх, на громаду военного корабля, в трюме которого они совершили перелет.
— Ну, не забывай, что это всего лишь легенда, — напомнил он Хэну.
Хэн тоже посмотрел на дредноут.
— Конечно, — рассеянно согласился он. — Не забуду.
* * *
Вслед за грузовиком Сены они стали снижаться. Вскоре их взорам предстала огромная, поросшая травой равнина; группы приземистых хвойных деревьев пытались скрасить собой однообразный пейзаж. Прямо по курсу замаячили крутые каменистые склоны высоких холмов. Профессиональное чутье немедленно подсказало Хэну, что лучшего местечка для размещения базы ремонта и обслуживания кораблей не следует искать. Несколько минут спустя его догадка подтвердилась — миновав на хорошей скорости низкую гряду сопок, они оказались на территории лагеря.
Читать дальше