John French - Гарро III - Серый Ангел

Здесь есть возможность читать онлайн «John French - Гарро III - Серый Ангел» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гарро III: Серый Ангел: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гарро III: Серый Ангел»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Агент Рогала Дорна на далёкой планете Империума оказывается в плену у Легиона, который может быть расколот по признаку верности. Угодив в цепи и заключение, бывший Лунный Волк должен сразиться со своим тюремщиком в битве интеллектов, чтобы Ересь Хоруса не приняла неожиданный оборот. Не толкнёт ли он своих былых союзников в объятия Воителя уже одним своим присутствием, или же поддержание существующего положения дел предотвратит измену ещё одного Легиона? И кто тот загадочный космический десантник, который тайком оказывает ему помощь?

Гарро III: Серый Ангел — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гарро III: Серый Ангел», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Серый Ангел

Джон Френч

(Аудиопостановка)

"...знай же, что у прошлого есть два лица. Одно из них яркое и кровавое, его знают все, второе — затенённое и скрытое, с отталкивающими и усталыми чертами. Оно забыто, и его никто никогда не увидит. Это и есть истинное лицо истории — лицо негласной войны..."

***

Дверь камеры открылась, и узник поднял глаза. Цепи толщиной с запястье взрослого мужчины удерживали его у голой каменной стены, обвиваясь поверх него, как змеи с ржавой чешуёй. Его силовую броню отключили, и её мёртвый груз удерживал его тело, словно оковы. Маленькая камера была вырублена в чёрной скальной породе, и когда в дверь шагнул человек с факелом, её стены заблестели от влаги. Пламя выхватило глаза узника, наблюдающие за факельщиком, и зажгло искры в их глубинах. Вошедший был закутан в серые одежды, похожие оттенком на тени, и узнику показалось, что он видит смутные очертания улыбающегося рта, скрытые широким капюшоном. Железная дверь затворилась за спиной человека и закрылась на запор. В камере внезапно наступила тишина, нарушаемая лишь потрескиванием факела.

(Человек): Итак, ты и есть пойманный. Я пришёл сюда, чтобы тебя расспросить. Уверен, ты понимаешь ситуацию.

(Узник): Делай, что должен. Я не боюсь твоих методов.

(Человек, со смехом): Я пришёл сюда, чтобы получить ответы, а не резать тебя на куски.

Человек шагнул вперёд, и узник увидел два ясных чёрных глаза, поблёскивающих в глубине капюшона. Он был на голову ниже, чем типичный космодесантник, хотя броня и одежды увеличивали его размеры. Узник прищурился: его зрение было острым, но его ум словно бы не мог сосредоточиться, как будто в человеке было что-то, что невозможно было различить. Он бросил взгляд в затенённый угол камеры, как если бы он чего-то ждал.

(Узник): И что же это за простые вопросы, ради которых тебе могло потребоваться приковать меня здесь?

(Человек): Вопросы верности.

Закутанный в одежды человек поднёс факел ближе, так чтобы его неровный свет упал на тусклую серую поверхность доспехов узника.

(Человек): На тебе боевая броня легионера, но нет ни эмблем, ни знаков принадлежности. Факт того, перед кем мы преклоняем колено, говорит о том, кто мы такие. Таков порядок вещей. Твоя же суть неясна, кому ты верен — неизвестно, и ты забрёл в мои владения. В лучшем случае ты загадка, в худшем...

(Узник): Это допрос или поучение?

(Человек): А это должно быть чем-либо из них? Допрос подразумевал бы, что мы враги, а мне бы не хотелось в это верить. Поучение означало бы, что я пытаюсь тебя убедить, а мне нет в этом нужды. Я просто излагаю тебе ту правду, которую я знаю.

(Узник): Эти цепи говорят о другом.

(Человек): Когда-то на этой планете прийти незваным в чужие владения означало смерть. Будь благодарен за то, что я оставил тебе твои доспехи.

Закутанный в одежды человек поместил факел в металлический держатель, показав глянцевитую черноту и тронутое пламенем золото своих закованных в броню рук. Маслянистый свет оттеснил мрак на краю камеры, и узник увидел принадлежащие ему болтер и цепной меч, которые были прислонены к стене.

(Человек): Цепи — всего лишь мера предосторожности. Я оказал тебе всё возможное уважение, хотя ты, в свою очередь, не удосужился проявить хоть капельку вежливости. Ты даже не назвал мне своего имени.

Узник откинул голову, ощущая её кожей холодную сырость каменной стены.

(Узник): Моё имя — Кербер.

(Человек, со смехом): А, легенда древности. Как тебе будет угодно. Я отвечу на любезность тем же. Моё имя — Лютер, и я узнаю, зачем ты появился в моих владениях.

***

Йактон Круз погрузился в тень по ту сторону стены и прислушался. Его доспехи выглядели призрачно-серым пятном во мраке ночи, а единственная эмблема, которая на них была, терялась во тьме и брызгах дождя. Его шлем был снят, давая его чувствам возможность анализировать ночной воздух. Он чуял накапливающийся грозовой заряд. Над его головой возвышалась крепость Альдурух, устремляясь к беззвёздному ночному небу ярусами холодного камня. Он проник за её внешние укрепления, но понимал, что её охрана в виде караульных, датчиков и превентивных мер безопасности будет лишь усиливаться по мере его продвижения вглубь. Он рисковал, но его принудили к этому сроки и возможность полного провала. Необходимость, служившая ему девизом все эти последние годы, была такой же жестокой и неоспоримой, как и всегда. Он провёл на Калибане уже несколько дней, перемещаясь во тьме, слушая, наблюдая, пытаясь найти то, что им было нужно, то, ради чего они здесь появились.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гарро III: Серый Ангел»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гарро III: Серый Ангел» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Владимир Севриновский
libcat.ru: книга без обложки
Джон Фрэнч
Андрей Саломатов - Серый ангел
Андрей Саломатов
Марина Туровская - Серый ангел
Марина Туровская
John French - 1914
John French
Frank B. Wilderson III - Afropessimismus
Frank B. Wilderson III
Михаил Юдин - Серый Ангел
Михаил Юдин
Juhani Aho - Lastuja I-III
Juhani Aho
Отзывы о книге «Гарро III: Серый Ангел»

Обсуждение, отзывы о книге «Гарро III: Серый Ангел» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x