Джо Фауст - Отчаянные меры

Здесь есть возможность читать онлайн «Джо Фауст - Отчаянные меры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отчаянные меры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отчаянные меры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вот уж поистине "ДЬЯВОЛЬСКОЕ ВЕЗЕНИЕ"! Зря назвал так свой звездолет отчаянный независимый торговец капитан Джеймс Мей…
На заштатной планетке Тетрос происходят ВЕСЬМА ИНТЕРЕСНЫЕ СОБЫТИЯ! Второй пилот ввязался в пьяную драку, угнал корабль (вместе с ценным грузом) и связался с мафией системы Вегас.
Молоденький парнишка, представившийся квалифицированным звездолетчиком и предложивший Мею выгодную сделку, – вообще, как оказалось, просто юный любитель, сроду не бывавший на палубе НАСТОЯЩЕГО КОРАБЛЯ!
Никогда не говорите "хуже и быть не может". Потому что все немедленно станет ЕЩЕ ХУЖЕ!
Пора принимать КРАЙНИЕ МЕРЫ.
Какие? Читайте – и узнаете!…

Отчаянные меры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отчаянные меры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мэй выбрался из офиса; его шаги застучали по кафельному полу. По дороге он занимался серьезными размышлениями и старался представить себе в уме список первоочередных дел. Прежде всего, ему нужно связаться с Главной Малайзийской Корабельной компанией. Ему нужно выяснить, отправил ли Декстер очередной взнос за прошлый месяц перед тем, как взять корабль.

Во-вторых, ему нужно придумать, как объяснить им потерю корабля, не вызывая их ярости. У Мэя и раньше бывали сложные ситуации с платежами, но раньше ему всегда удавалось платить в срок. По слухам, мистер Хиро превращался в людоеда, когда платежи задерживались.

Он был настолько погружен в свои мысли, что едва заметил, как натолкнулся на кого-то, выходя из здания Администрации Порта. Пробормотав извинение, он двинулся дальше, все еще думая над своей историей и похлопывая себя по внутреннему карману, где лежали его бумаги.

– Извините.

Бумажник был на месте. Он продолжал путь.

– Сэр,– послышался настойчивый голос. Остановившись, он обернулся. На него смотрел высокий блондин в противосолнечных очках и костюме, на каждой руке у блондина висело по знойной женщине.

– Мне жаль, если я задел одну из ваших женщин, мистер, но ведь я же не нарочно, верно? А теперь, если у вас нет возражений, я пойду.

– Джеймс Мэй!

Мэй прищурил глаза, разглядывая троицу.

– Разве я вас знаю?

– Ты меня не узнал,– заметил мужчина.

– Голос вроде знакомый…

Мужчина снял очки.

– Единственное, чего я хочу, это получить свою задержанную плату.

– Декстер? – Мэй подошел к нему и изучил лицо мужчины. Если, сосредоточившись, он отвлекся бы от прямого носа, высоких скул и крепкого подбородка, то он почти узнавал лицо своего второго пилота. Что его смущало, так это то, что мужчина был выше Декстера, по меньшей мере, сантиметров на двадцать пять.

– И что же вы сделали, мистер,– сказал он, подозрительно глядя на женщин.– Наняли Декстера, чтобы он сводничал для вас?

– Это я,– сказал мужчина.– Меня переделали на Вегасе-3.– Он видел, что Мэй все еще не может ему поверить.– Тебе нужно поменьше увлекаться этой тресельской водкой. Не то каждый раз тебя кто-нибудь да поколотит.

Мэй смотрел на него во все глаза.

– Особенно если это окажется полицейский.

– Это действительно ты!

Декстер стряхнул с себя женщин.

– Отличная работа, не правда ли? Все изменения производились органическим образом, включая и рост. Помнишь, как мне приходилось напрягаться, чтобы открыть тот заедающий грузовой люк? А теперь я могу сделать это одной рукой. Я – это произведение искусства, можно считать.

Мэй потрогал ткань костюма Декстера. Он был уверен, что это кперианский шелк.

– Ты,– заявил он,– залез в серьезную передрягу.

– Я привел твой корабль обратно.

– Нет,– сказал Мэй.– Я имею в виду Милицию Безопасности Тетроса. Считается, что ты должен был восстановить лицо, а не переделывать все тело.

– Я сам заплатил за это,– гордо ответил Декстер.– За все, кроме лица.

Мэй схватил его за воротник:

– Чем заплатил, Декстер? Моими деньгами?

Мягким движением Декстер сбросил его руку.

– Нет,– возразил он.– Из прибылей.

– Каких прибылей?

– От капиталовложений,– мускулистой рукой Декстер обнял Мэя за плечи.– Пошли со мной, Тедди. Нам с тобой надо обсудить дела.

Декстер подвел его к небольшому трехколесному автомобилю, в который они вчетвером едва поместились. Женщины, которых Декстер представил как Нону и Фелицию, послушно забрались на заднее сиденье, а Мэй сел рядом с водителем.

– Нанял автомобиль?

– Свой,– улыбнулся Декстер.

Он повез его по городу до ресторана, где швейцар подозрительно уставился на Мэя и впустил его только после того, как Декстер заверил, что все в порядке. Метрдотель усадил их за стол, и Декстер дал ему большие чаевые. Мэй огляделся в поисках меню, но не нашел его. Когда появился официант, Декстер сделал заказ за всех четверых, включая Нону и Фелицию. Мэю внезапно пришло в голову, что ни одна из женщин с момента их встречи не сказала ни слова.

Официант быстро вернулся с четырьмя стаканами со льдом и двумя бутылками тресельской водки. Декстер открыл свою и налил себе и Фелиции.

– Выпей, Джеймс.

– Я не хочу пить,– кисло ответил Мэй.

– Тогда будь кавалером и налей Ноне, пожалуйста.– Он наклонился к Мэю через стол.– Мне кажется, ты ей понравился,– шепнул он.

Мэй открыл бутылку и наполнил стакан Ноны.

– С чего ты взял?

Декстер рассмеялся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отчаянные меры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отчаянные меры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отчаянные меры»

Обсуждение, отзывы о книге «Отчаянные меры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x