Роберт Черрит - Волчья стая

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Черрит - Волчья стая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Армада, Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волчья стая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волчья стая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

(февраль 3053 года)
В течении пятидесяти лет пять наемных полков Волчьих Драгун являлись самыми жестокими воинами Внутренней Сферы. Из всех столкновений они всегда выходили победителями. В данный момент полковник Волчьих Драгун пытается разрешить ситуацию, которая должна определить его дальнейшую судьбу. Его враг — не лорд Внутренней Сферы или командир клана, а мятежники из подчиненных.

Волчья стая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волчья стая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если посланник Иноши и узнал керамику, то не подал виду.

Пока он вместе с сопровождающими лицами занимался принятой в таких случаях ни к чему не обязывающей праздной светской беседой, растянувшейся на несколько часов, я не переставал удивляться, почему Волк устроил куритсу в этой игре столь легкую партию. Я слышал, что раньше он действовал гораздо прямолинейнее. С возрастом приходит сдержанность, решил я. Но многие могли увидеть во всей этой уклончивости и многословии признаки слабости вождя.

Было почти десять вечера, когда Иноши наконец объявил, что он имеет честь вручить Джеймсу Вульфу послание от Такаси Куриты, Координатора Империи Драконис, Некоторые из стоявших рядом со мной Драгун были явно удивлены: они были убеждены в том, что Иноши был человеком Теодора. Однако Волк даже глазом не моргнул.

— Кажется, это не вызывает у вас удивления, полковник Вульф, — заметил Иноши. — Вероятно, вы уже узнали о цели моей миссии за долгие недели, проведенные мною в пути к Фортеции.

Волк отвечал с вежливой улыбкой.

— Возможно, ваше послание удивит больше, чем имя вашего поручителя.

— Возможно, что именно так и произойдет, полковник-сан. — Посланник наклонил голову. — Координатор — человек чести. У него долгая память.

— Как и у меня.

— И он понимает это. — Посланник воздел руку. Облаченный в кимоно адъютант мигом подлетел и вручил Иноши свиток рисовой бумаги, который был перехвачен черной тесьмой, скрепленной печатью с изображением драконьей головы — герба Дома Куриты. — Координатор хорошо осведомлен о том, что вы некогда командовали японцами, но тем не менее составил это послание на вашем родном языке. Как того требует честь.

Полковник ответил церемонным наклоном головы.

— Я восприму этот жест в соответствующем духе.

Посланник также должным образом наклонил голову, откликаясь на слова полковника, и чуть заметная тень скользнула по его лицу. Думаю, он оценил двусмысленность слов полковника Вульфа.

— Послание Координатора открывается стихами:

Славы закат;

Цветы на осеннем ветру -

Воина жизнь.

Волк выпрямился и подобрался. Более минуты он оставался в молчании. Иноши спокойно выжидал, не проронив ни слова. Очевидно, под оставшейся частью послания подразумевались слова, которыми Волк ответит на эти стихи. Вокруг уже начинали нервничать, как вдруг наконец полковник заговорил:

Братья-светила

Пролитой кровью метят

Дня поворот.

Посланник ответил на это глубоким поклоном.

— Я вижу, что мои опасения насчет того, что Координатор неправильно поймет вас, были беспочвенны. — И, словно эта реплика была сигналом, адъютант достал из кимоно роскошный футляр и вложил его в протянутую руку посланника. Иноши с поклоном протянул футляр полковнику Вульфу. — Здесь находится формальный вызов вместе с личным посланием от Координатора. Не сможем ли мы в ближайшее время обговорить детали?

Полковник принял футляр из рук посланника, однако его ответ был прерван внезапным прибытием Стэнфорда Блейка. Китель на Стэне был расстегнут и помят, как после длительного путешествия. Должно быть, он явился прямо из космопорта, едва заслышав, что Волк принимает посланцев Дома Куриты.

— Что здесь происходит? — осведомился он, прокладывая путь сквозь толпу, отделявшую его от полковника Вульфа. Наверняка зная о визите посланника, Стэн, видимо, умышленно игнорировал его присутствие.

Предупреждая вмешательство Стэна поднятой вверх рукой, Волк обратился к посланнику:

— Прошу прощения за недостаток учтивости со стороны моего офицера, Иноши-сан.

— К черту учтивость! — прорычал Стэн. Очевидная перемена политики Волка, совершившаяся столь внезапно, заставила Стэна отставить в сторону дипломатический камуфляж. — Я хочу знать, что здесь происходит.

Джеймс Вульф обернулся к нему и спокойно произнес:

— Просто Такаси Курита предложил мне смертельный поединок.

— А полковник Вульф принял этот вызов, — поспешил добавить Иноши.

Снова повернув лицо к посланнику, полковник сказал:

— Прошу прощения, Иноши-сан. Боюсь, вы неправильно поняли меня. Я собирался только принять к сведению предложение вашего Координатора.

Лицо посланника помрачнело.

— Значит, вы отклоняете вызов?

— Я принимаю его к сведению. — Полковник пожал плечами. — Делать большее в настоящий момент — значит быть излишне самонадеянным и не соответствовать своему положению. На мне лежит большая ответственность, и я должен определиться между обязанностью и честью. И вы, естественно, сами понимаете, что это дело — не из тех, что решаются наспех.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волчья стая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волчья стая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николай Леонов - Волчья стая
Николай Леонов
libcat.ru: книга без обложки
Лев Шейнин
libcat.ru: книга без обложки
Василь Быков
Вячеслав Кумин - Волчья стая
Вячеслав Кумин
Сурен Цормудян - Волчья стая
Сурен Цормудян
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Валико
Александр Маркьянов - Волчья стая
Александр Маркьянов
Александр Бушков - Волчья стая
Александр Бушков
Катерина Полески - Волчья стая (СИ)
Катерина Полески
Олег Забокрицкий - Волчья стая [СИ]
Олег Забокрицкий
Отзывы о книге «Волчья стая»

Обсуждение, отзывы о книге «Волчья стая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x