Дэйв Волвертон - Выбор принцессы Лейи

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэйв Волвертон - Выбор принцессы Лейи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Выбор принцессы Лейи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Выбор принцессы Лейи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Еще один неизвестный эпизод великой саги! События романа известного американского фантаста Дэйва Волвертона возвращают читателей к тем временам, когда только что закончилась кровопролитная борьба Повстанцев против Империи. Республиканцы всеми силами пытаются поддержать столь ненадежное перемирие. Чтобы получить поддержку одной из могущественных цивилизаций, Лея Органа вынуждена отвергнуть любовь Хэна Соло и выйти замуж за инопланетного принца. Однако Хэн не собирается просто так терять возлюбленную. Лихойискатель приключений выигрывает в карты далекую, заброшенную планету и преподносит ее в подарок Лее. Каким же он будет — выбор принцессы.

Выбор принцессы Лейи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Выбор принцессы Лейи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Именно то, что нужно», — подумал Хэн.

«Сокол» имел несколько систем, которые невозможно было проверить в дружественном пространстве. Тем более в месте, куда Хэн направлялся, не ожидалось встретить ничего дружественного. Звездолет сбавил ход, чтобы подравняться с разрушителем, ткнулся носом в главную гондолу, где некогда располагался турбогенератор.

Хэн щелкнул модифицированным имперским транспондером — приемопередатчиком, выявляющим противника, — переключив его на четырнадцатый уровень. Радиоволны отражались от металлических плит реактора. Индикаторы сближения тревожно взвыли" предупреждая о приближении со всех направлений вражеских пассажирских кораблей Инком У4. На обзорном дисплее мерцало их металлическое изображение. В свое время Хан позаимствовал транспондерный код у военного транспорта, принадлежавшего военным силам Цзинджа. Транспорт вез отряд из двадцати Хищников — специального формирования, по началу предназначавшегося для обследования планетарных оборонительных систем с целью их уничтожения при проникновении на планеты. Но Хищники пользовались дурной репутацией как секретная полиция Цзинджа. В тысячах миров они, по сути дела, являлись правителями.

Зная, что сигнал транспондера принимает «Сокол» за корабль Цзинджа, Хэн включил генератор помех. На датчики хлынул такой поток посторонних сигналов, что призрачные корабли на обзорном экране поблекли. Хэн улыбнулся. И транспондер, и мощный генератор помех работали отлично. Они пригодятся во враждебном мире.

Проверив аппаратуру, Хэн включил досветовые двигатели и осторожно вывел «Сокол» из ржавеющего чрева старого разрушителя. Когда он вырулил с орбитальной свалки, раздался долгожданный вызов по радио.

— Генерал Соло, — говорила Лея, — я слышала, этой ночью вы ведете флот в систему Роша?

— Да, таков приказ.

— Жаль, что мы не увидимся. Я надеялась, у нас будет несколько часов до отправления.

«Флот? Она думает, что я поведу флот? Один разрушитель вряд ли можно назвать флотом».

Хэн знал, кто стоит за приказом, кто старается сунуть нож ему в спину. Трекин Хорм. Хэн недооценил толстяка, и теперь его отправляют подальше, чтобы Лея о нем забыла.

— Да,-откликнулся он,-это было бы неплохо. Но сейчас я занят, нужно спуститься на планету. Может быть, встретимся у тебя часа через три на «Мятежной Мечте»? Могли бы поболтать, выпить.

— Звучит заманчиво. Договорились!

Лея отключилась.

Хэн взглянул на хронометр у пульта. Времени в обрез.

Ровно через три часа Хэн распахнул дверь каюты Леи Органы. Торопливо обняв принцессу, он нервно осмотрел комнату. Лея отошла, чтобы лучше его разглядеть. Волосы Хэна были спутаны, глаза усталые. Вид он имел самый разнесчастный.

— Выпьешь? — спросила Лея. Хэн покачал головой:

— Нет.

Больше он ничего не говорил, а просто стоял, озирая стены и заглядывая в комнаты. В спальне на столике тихо мерцали галлинорские самоцветы. Два солнца над селабским деревом погасли, соблюдая дневной цикл.

— Тебе не нравится этот поход на Рош, да? — спросила Лея.

— Сказать по правде, я туда вовсе не собираюсь, — признался Хэн.

— Как это не собираешься?

— Я отказался.

— Когда?

Хэн пожал плечами:

— Пять минут назад.

Он прошел в спальню и уставился на груду хэйпанских сокровищ. Лея до сих пор изумлялась, видя их здесь. «Было бы разумнее запереть их», — говорила она себе.

— Что же ты собираешься делать? — спросила Лея.

— Поеду на Датомир, — ответил Хэн. Лея от удивления разинула рот.

— Это территория Цзинджа, — пробормотала она. — Это слишком опасно.

— Прежде чем отказаться от похода, я приказал «Неукротимому» пощекотать диктаторские блок-посты, расположенные вдали от планеты. Цзинджу придется укрепить посты. Таким образом его корабли будут оттянуты от Датомира, и я смогу незаметно туда проникнуть.

— Это нарушение инструкций! — громко сказала Лея.

Хэн отвернулся от самоцветов и, изобразив улыбку, глянул на принцессу:

— Знаю.

Лея нахмурилась. Когда Хэн впадал в такое упрямство, не имело смысла спорить. Соло вновь пожал плечами:

— Никто от этого не пострадает. Я приказал атаковать только беспилотные аппараты. Наши солдаты будут в безопасности… Знаешь, наверно, я слишком долго смотрел на эту планету по голоэкрану. Сегодня она мне снилась всю ночь: я бегал по берегу, мягкий ветер обдувал лицо, под ногами плескалась вода. Так хорошо! И, получив приказ, я сразу решил: еду туда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Выбор принцессы Лейи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Выбор принцессы Лейи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Выбор принцессы Лейи»

Обсуждение, отзывы о книге «Выбор принцессы Лейи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x