Алексей Бессонов - Ветер и сталь

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Бессонов - Ветер и сталь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: ЗАО Издательство ЭКСМО, Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ветер и сталь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветер и сталь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Александру Королеву — офицеру Службы Безопасности Галактической Империи — многими поколениями доблестных предков завещана полная опасностей жизнь. Пока такие, как он, носят офицерскую форму, космическим пиратам и гангстерам никогда не будет спокойной жизни. Ведь хотя Мать-Прародительница Земля изувечена атомными раздорами, в рыцарских сердцах космических десантников живы честь, мужество и любовь к прекрасной даме.
Но, что поделать, ему — блистательному рейнджеру, потомственному офицеру имперского Галактического Флота — больно видеть, что военно-космические силы Империи обескровлены. А между тем на дальних окраинах Галактики в инкубаторах враждебных планет вызревает новое поколение носителей чуждого разума. Кто даст отпор внутренним и внешним врагам?

Ветер и сталь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветер и сталь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О чем я должен писать?

— Первое: кто стоял за аферой Кирилина с акциями «Аврора спейс корпорейшн». Кому это было нужно и зачем, все подробно. Дальше: каким образом, почему должники Джонатана Диркса вдруг стали такими состоятельными людьми. Третье: все детали подготовки биржевого кризиса на Кассандане. Опять-таки: Спирос Фиола… ты же понимаешь, о чем я?

Когда Курлова увели, Детеринг вновь занял свое кресло и закрыл глаза. Он молчал долго. Курил и молчал. Я не решался подать голос, хотя на языке все время вертелся один и тот же вопрос: что дальше? Что делать с опасной игрушкой, мирно лежащей в трюме? Страшно подумать, что произойдет, если она попадет в руки всякого рода авантюристам — пусть даже не сейчас, а через столетия. Но как ее уничтожить, если мы совершенно не понимаем, что это? Не понимаем, как эта хреновина работает?.. Что мы вообще знаем о времени? Ничего. А если попытка уничтожения монстра, предпринятая нашими обычными средствами — то есть, грубо говоря, топором по затылку, — вызовет катастрофу?

— Саша, какие глубины есть на Ралторре?

— Что? — Я не сразу сообразил, о чем идет речь. — Глубины на Ралторре? Большие, даже очень. Местами до сорока километров.

— Интересно, какие давления сможет выдержать ее капсула… Нужно проверить.

— Вы что, хотите ее утопить в океане на Ралторре? Вы серьезно?

— Вполне. А что нам остается? Уничтожить ее мы не можем, это я четко понял, когда Ройтер показывал мне внутренности капсулы. Там действительно нечто невообразимое. Это даже не кристаллы. Этому просто нет названия. А Ралторре — место почти идеальное. На планету никто не заходит, она, ты знаешь, объявлена зоной гуманитарного карантина на ближайшие триста лет. За это время о ней вообще забудут.

— А экипаж?

— Что экипаж? Во-первых, никто, кроме нас троих, не знает, что именно находится на борту — я даже трюм на всякий случай опечатал. А во-вторых, сбрасывать мы ее будем вдвоем, и я прослежу, чтобы ни одна живая душа не увидела, где это будет происходить. Сами на всякий случай запомним координаты — и все, дело можно закрывать.

— На всякий случай? — изумился я.

— В жизни, сам понимаешь, всякое бывает. И «всякие случаи» в том числе… Кто знает? — Детеринг встал, подошел к пульту и тронул сенсор интеркома: — Полковника Брокмоллера ко мне.

— А что будем делать с Курловым?

— А это мы посмотрим… что с ним, с Курловым, делать.

Прогудела дверь. Брокмоллер, верно, был выдернут прямо из постели: он на ходу застегивал комбинезон и вид имел весьма сонный.

— Э-ээ… я здесь, — доложил он.

— Я вижу, что ты здесь, — хохотнул Детеринг. — Давай поднимай свою шайку негодяев.

— Что — домой?

— Не суетись, Эдди. Проснись сначала. Проснулся? Теперь слушай: курс — Ралторре. Запомнил?

— Я уже не сплю, — обиделся Брокмоллер, — я вообще сразу это вот… просыпаюсь.

— Ну и слава Богу. Заводи, командир, поехали…

* * *

— Будет дождь, — сказал я, глядя, как бесформенная зеленая туча наползает на бронзовый диск солнца.

Детеринг оторвался от изучения свежераспечатан-ной таблицы промеров и, прищурясь, посмотрел на небо.

— И шторм, наверное?

— Здесь не бывает штормов. — Я сплюнул в серый песок и зябко поежился: с полосы прибоя летели мерзкие холодные брызги.

— Да, дерьмовое место, — кивнул Детеринг, не поднимая глаз, — действительно холодает. Идем в катер.

Мы вернулись в кабину «TR-ЮО», чужеродно-черной сплюснутой глыбой лежавшего на песке. Островок, на который мы опустились, был скалист и практически гол, если не считать нескольких чахлых кустов на плоском холме у западного берега. Даже птиц здесь почему-то не было видно.

— Вот, смотри, — полковник ткнул пальцем в излом на диаграмме, — здесь почти две тысячи метров, а чуть севернее, вот здесь — впадина, и там уже ни много ни мало восемнадцать тысяч. Впадина эта вроде колодца, никакими течениями оттуда капсулу не утащит. То, что надо, а? Как ты считаешь?

— М-мм… посмотрим там еще раз?

— Да, пожалуй. Пройдем весь квадрат целиком.

Он отложил рулон тонкой бумаги в сторону и запустил двигатели. Катер дрогнул, добродушно заворчал дюзами и не спеша поднялся в воздух. Я протянул руку к панели и включил климатизатор на отопление.

— Холодно, что ли? — спросил Детеринг, выводя «сотку» из набора высоты.

— Свежо, — ответил я, — и, главное, сыро. Я едва не свихнулся от этой сырости за те три месяца, что пришлось здесь проторчать. Возле экватора — там еще терпимо, даже сухие места попадаются, а выше — просто сил нет. Возвращаешься в базовый модуль и выжимаешь одежду: пол-литра выливается, ей-Богу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветер и сталь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветер и сталь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алексей Бессонов - Королевский инженер
Алексей Бессонов
Алексей Бессонов - Заложники Волка
Алексей Бессонов
Алексей Бессонов - Корпорация «Феникс»
Алексей Бессонов
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Бессонов
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Бессонов
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Бессонов
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Бессонов
Алексей Бессонов - Концепция лжи
Алексей Бессонов
Алексей Бессонов - Ветер и сталь. Трилогия
Алексей Бессонов
Отзывы о книге «Ветер и сталь»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветер и сталь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x