- Эй, Ратт, спишь, что ли? На, попей. И я думаю, что сейчас самое время тебе рассказать нам обо всем.
Глава - 11
Открыв глаза, мастер сержант несколько секунд смотрел на протянутый ему стебель с напитком, будто не понимая, что от него требуется, но все же взял сосуд.
- Знаю я не так уж и много, - произнес он, утолив жажду, - но кое о чем догадываюсь. Например, о том, что всех вас, тех, кто прибыл в составе взвода на эту планету, кто-то заказал.
- Это как? - Геркулес вопросительно поднял свободную от бинта бровь.
- Кто-то на твоей родине, солдат, очень не желает твоего возвращения. И, судя по всему, отвалил за это немалые деньги. То же касается и тебя, и тебя, - Ратт поочередно ткнул черенком в меня и Сола, после чего, не обращая внимания на вытекающую влагу, указал им в сторону джунглей, - и всех тех, кто остался там.
- Да кому я могу помешать? - Геркулес даже вскочил на ноги от возмущения.
- Ну, это тебе лучше знать, - пожал плечами мастер-сержант.
Я хотел поддержать возмущение Сегуры и потребовать, чтобы Ратт не забивал нам головы нелепыми бреднями, а рассказал правду, но в памяти вдруг всплыло дебильно улыбающаяся физиономия Адиля, высокомерный взгляд заплывших глазок его матери и недоумения сержанта Бужина по поводу некоторых нюансов моего попадания на службу в армию Конфедерации. Неужели...
Повернулся к Уиллису, желая узнать его мнение. Но тот словно застыл, вонзив взгляд в песок. И без того узкие вертикальные зрачки его желтых глаз превратились в едва заметные ниточки. Похоже, и ему было кого подозревать. Неужели это его родной братец, о котором он мне как-то рассказывал?
Но не может быть, чтобы у каждого из тридцати одного человека, попавшего в этот взвод, была подобная история...
И словно в ответ на мои мысли в голове всплыл рассказ Халиля Фаттахова, и упоминание о его дяде, который не остался с остальными мужчинами рода защищать родную планету и всячески пытался подмять под себя главенство, которое должно было перейти от деда Халилю.
- Не может быть! - снова заявил Геркулес. - Не было у меня врагов, и не могло быть!
- Это только догадки, - очнулся от раздумий Сол. - Расскажи о том, что знаешь точно.
- Не желаете верить - не надо, - Ратт снова откинулся на ствол пальмы, будто решил закончить разговор. Я уже готов был возмущенно потребовать продолжения объяснений, когда он заговорил: - Когда-то Хатсон поймал меня на одном нехорошем деле. Тогда заканчивался мой второй контракт, и я, пользуясь случаем, попытался улучшить собственное материальное положение за счет армейских складов. Думал убраться в какой-нибудь глухой уголок Галактики и зажить тихой обеспеченной гражданской жизнью. Жениться, завести кучу детишек...
- Ратт, нас твои мечты интересуют меньше всего, - опередил мое восклицание Сол. - Кто такой Хатсон, и какое отношение он имеет к нам?
- Прямое. Он тогда замял дело, но посадил меня на надежный крючок, с которого не было шансов сорваться. Пришлось пойти на новый контракт и выполнять различные задания по всем пограничным окраинам. В конце концов, я попал на эту фиолетовую планету седьмого класса и задержался здесь почти на два года. Очередной контракт подходил к концу, Хатсон не появлялся, и я уже начал надеяться, что он забыл про меня.
- Ты провел здесь целых два года? - удивился Геркулес.
- Не непосредственно на планете, конечно. Сюда приходилось проникать только для выполнения определенных задач, - заметив наши взгляды, Ратт усмехнулся: - Нет, не таких, как это. До сих пор мы работали только вдвоем с Робертом. Он, кстати, ничего не знал о том, что весь взвод должен был быть уничтожен.
- Ты про лейтенанта Хилла? - уточнил я, и когда Ратт подтвердил, задал следующий вопрос: - Если он не был посвящен, значит должен был быть уничтожен вместе с нами?
- Подожди, Олег, - перебил меня Сол. - Пусть расскажет все по порядку.
- Я уже считал недели до окончания контракта, когда появился Хатсон, - продолжил мастер-сержант. - Теперь, вместо одного капитанского погона, на его плечах красовалась пара майорских. Меня он будто бы не узнавал, и всякий раз при встрече проходил мимо, машинально отвечая на воинское приветствие. Меня это более чем устраивало. Я не желал знать, за какими делами он появился на базе, и надеялся, что меня они не коснутся. Мои надежды, как вы вероятно уже догадались, не сбылись. Но сперва я вздохнул с облегчением, когда майор все же покинул базу. Настораживало лишь то, что он прихватил с собой Роберта.
Читать дальше