Покроется небо пылинками звезд,
И выгнутся ветки упруго.
Тебя я услышу за тысячу верст,
Мы — эхо, мы — эхо,
Мы — долгое эхо друг друга.
Мы — эхо, мы — эхо,
Мы — долгое эхо друг друга.
Играть это на гитаре трудно, а петь еще труднее. К тому же даже Аливия, знавшая русский, чтобы можно было поддерживать простой разговор, не все понимала. Потому Володя и старался донести смысл песни своей игрой, интонацией, тембром голоса.
И мне до тебя, где бы ты ни была,
Дотронуться сердцем нетрудно.
Опять нас любовь за собой позвала.
Мы — нежность, мы — нежность.
Мы вечная нежность друг друга… [6] Слова Р. Рождественского, музыка Е. Птичкина.
Давно уже смолкла песня, а все продолжали сидеть молча. Вот зашевелилась Аливия, выдохнул Осторн.
— Хотела бы я знать твой язык так, чтобы понять все-все-все твои песни… Только из-за них я бы выучила его… Ты мне напишешь перевод? Пожалуйста!
— Я ведь тоже еще не очень хорошо знаю локхерский, — улыбнулся Володя. — Но постараюсь.
В дверь осторожно просунулась голова одного из слуг.
— Господин, — позвал он.
Осторн недовольно вскинулся.
— Ну что там?
— Там это… к милорду пришли… говорят, срочно.
— Ну так зови.
Пришли? Интересно, кто это может быть?
Володя отложил гитару и стал ждать. Вот дверь открылась, и тот же слуга пропустил в комнату двоих. Первым оказался Джером, а вот второго Володя не знал и готов был поклясться, что никогда не видел. Не очень высок, но довольно плотного сложения, лохмат, кажется, его волосы никогда не встречались с расческой, из-за чего напоминали львиную гриву, слегка прищуривается на один глаз. Володя попытался определить возраст этого гостя, но понял, что не может. Ему могло быть как сорок лет, так и все шестьдесят.
— Сэр, — с ходу заговорил Джером. — Есть важные новости… — он многозначительно покосился на остальных присутствующих.
Володя убрал гитару в чехол и поднялся.
— Уважаемый Осторн, где бы мы могли поговорить так, чтобы нам не помешали?
Купец мрачно покосился на гостей, похоже, недовольный тем, что его дом превращается чуть ли не в штаб.
— Можно у меня в кабинете. Прошу вас за мной.
В кабинете Джером заявил:
— Раймонд послал еще несколько гонцов, сэр!
Володя нахмурился, пытаясь понять, что тут важного.
— Ну и что? Наверное, подстраховаться решил.
— Нет-нет, не к барону. Внутри города.
— А вот это уже действительно интересно, — сразу насторожился Володя. — Проследили, куда?
— Да. Потому и говорю, что это важно, сэр. Даже уговорил Крейса со мной прийти.
— Крейс… вроде бы это значит «щель»…
— Точнее, прищур, сэр. Ну, когда человек прищуривается.
— Да, прозвище подходит, — согласился Володя.
— Он и есть тот самый теневой король, про которого я говорил.
На этот раз Володя изучил гостя более внимательно. Тот остался к такому изучению совершенно равнодушным. Его, казалось, вообще эта беседа забавляет.
— Очень приятно.
Гость промолчал.
— Крейс, лучше ты объясни.
— Этот тир Раймонд сразу после того, как отправил сообщение барону… гонец, кстати, уже покинул город.
— Проблемы были?
— Пару раз моим людям пришлось вмешаться, чтобы он патрулям не попался. Какое сообщение он несет, мы узнать не смогли, зато мои люди подслушали дальнейший разговор.
— Подслушали?
— Да. Пока тир провожал первого гонца, мой человек проник в дом.
— Ого. Удачно.
— Так вот, сразу после того, как тир вернулся, пришли еще несколько человек. Сначала они обсуждали слабые места обороны города…
— Про это потом подробнее. Лучше даже поговорить с тем человеком, кто там сидел, может быть, что-то из слабостей обороны пропустили.
— Я велел ему быть рядом. Пришлю его сразу, как мы закончим.
Володя уважительно кивнул:
— Продолжайте.
— В общем, Раймонд, оказывается, подкупил одного из теневых королей, — не выдержал Джером. — Точнее, заключил сделку, и тот пообещал помочь им. — Тут Джером чуть ли не обвиняюще воззрился на Крейса.
— Я не единственный теневой король в Тортоне, — совершенно равнодушно пожал тот плечами. — И остальные мне не докладывают о своих планах. Хотя я и не удивлен, что Пентон пошел на это — он никогда особым умом не отличался… хотя, надо признать, хитрости ему не занимать.
— А дальше?
— Сэр, кажется, вы не очень удивлены?
— Джером, ну это же был очевидный шаг с их стороны. Я даже принял кое-какие меры против этого. Хотя то, что мы точно знаем, откуда ждать удар, сильно облегчит нам жизнь. Так что там за сообщения?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу