Хвост быстро обежал два или три ближайших закоулка, но и там не нашел никаких следов девушки и ребят. Он даже присвистнул от удивления. Но нараставшие крики и топот приближающейся толпы не оставляли времени на раздумья. Защитный экран боевого снаряжения в одно мгновение сделал его невидимым, а сам он, словно обезьяна, взлетел по стене на крышу ближайшего дома и примостился там, чтобы понаблюдать, что же будут делать его преследователи.
Разъяренная толпа влетела на улицу и растеклась по ней, словно расплавленный металл по форме. В три минуты на улице все встало вверх дном. Не обошлось без драк. Но тут появились стражники, это была все та же причудливая смесь воинов разных эпох и народов. И они перевернули улицу вверх дном второй раз, потом в третий. Но тоже ничего не нашли. И удалились, разочарованные и разозленные. Хвост тоже задумался. Предстояло найти Милицу и ребят в городе, о котором ровно ничего не известно.
А Милицу, Катю и Игоря в это время тащили по подземным тоннелям и коридорам под городом. Их схватили, когда они попытались спрятаться в каком-то подвале. Они даже не поняли сначала, что случилось, им показалось, что оборванцы, пленившие их, выступили прямо из стен.
Оборванцы тащили пленников по тоннелям с громкими воплями, и их крики гулким эхом разносились по подземельям. К неописуемому удивлению Игоря и Кати, они прекрасно понимали смысл всех фраз, хотя по отдельности слова казались незнакомыми. Из криков оборванцев явствовало, что их тащат в какой-то притон, служащий логовом Большого Вора. Впрочем, Большим Вором его назвали лишь однажды, а все остальное время называли просто Большим. Особо оборванцы радовались пленению Милицы, потому что в Пещере Вольного Народа давно уже не было такой прелестной наложницы, с тех пор как новый Великий Герцог порвал договор с Вольным Народом.
Вскоре тоннели вывели к бездонному колодцу диаметром в полсотни шагов. Вдоль стены колодца спиралью вилась лестница шириной в несколько шагов, огороженная деревянными перилами. Неровный свет коптящих светильников озарял колодец и лестницу. Кате стало плохо, когда она случайно свесилась с плеча оборванца и ее взгляду предстали глубины колодца, сокрытые мраком. Девочка в ужасе зажмурила глаза, а ее воображение тут же населило глубины колодца ужасающими чудовищами.
Оборванцы галопом промчались по лестнице, спустились вниз на десяток с лишним витков и оказались на площадке перед воротами, окованными железом. Они несколько раз особым образом ударили в гонг, висевший у ворот. И на зов гонга из потайной двери появился привратник.
— Кто такие? — подозрительно спросил он.
— Чиготто со своим кланом.
— Ты знаешь Слово?
— Знаю… — Оборванец что-то тихо произнес на ухо привратнику.
— Ты прав, это Слово истинное. А это кто, связанные?
— Это наше подношение Большому Вору. Такой наложницы давно не было у главы Вольного Народа.
— И верно, не было, — сладострастно облизнулся привратник. — Хорошо, проходите…
Он сделал знак кому-то, и ворота медленно раскрылись, открывая новый коридор, освещенный масляными светильниками. Чиготто со своими сообщниками быстрым шагом направились по этому коридору, и за очередным поворотом перед пленниками открылась необъятная пещера.
Сотни факелов, светильников и свечей освещали ее. Вдоль стен в несколько ярусов теснились лачуги, скорее похожие на кельи монахов. Из келий на крики Чиготто и его клана появлялись люди. С каждой минутой их становилось все больше. Они с любопытством смотрели на пленников.
Навстречу оборванцам попался пухлый мужчина с куском хлеба в руке.
— Эй, Триммо, смотри, кого мы поймали! — радостно завопил Чиготто. — Ты такую красотку в жизни не видел!
— Лучше бы принесли мешок лепешек и кувшин меда, — равнодушно пожал плечами Триммо.
— Все бы тебе брюхо набить! — закричал на него Чиготто. — Отойди с дороги!
Пленников подтащили к возвышению в дальнем конце пещеры. На возвышение вела лестница, и там виднелись довольно-таки изящные строения. От возвышения к центру пещеры выдавался помост на толстых опорах. Оборванцы остановились у подножия лестницы, и Чиготто опять ударил в гонг, висевший на столбе. По пещере поплыли сочные и густые звуки от удара. Вслед за гонгом на вершине лестницы появился человек и неторопливо спустился вниз.
— Что заставило вас побеспокоить Большого Вора, возглавляющего Вольный Народ? — спросил он.
— Рогго, мы принесли подарки для нашего властителя! — подобострастно и заискивающе произнес Чиготто. — Эта девчонка станет хорошей наложницей. А мальчишка и девчонка будут прислуживать. Нам причитается вознаграждение!
Читать дальше