• Пожаловаться

Николай Волков: Плетение (трилогия)

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Волков: Плетение (трилогия)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Боевая фантастика / Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Николай Волков Плетение (трилогия)

Плетение (трилогия): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Плетение (трилогия)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Введите сюда краткую аннотацию

Николай Волков: другие книги автора


Кто написал Плетение (трилогия)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Плетение (трилогия) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Плетение (трилогия)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А если площадным?

- Не сработает. В этом дурацком зале магия вразнос идет. Может дойти до них, и, развернувшись, по нам ударить.

- Паршиво. У меня ствол заклинило. Интересно, какая сволочь старика с девкой наняла... Знал бы - вообще не подписался на работу.

Ильта ухмыльнулась, и сделала знак Грому, чтобы он занялся магом, а сама стала неторопливо приближаться к стрелку. Судя по валяющимся вокруг телам, не так давно здесь был довольно ожесточенный бой, который явно сложился не в пользу атакующих.

Взяв стрелка на прицел, и стараясь не выставлять себя на линию огня, Ильта крикнула:

- Эй, парень, ты у меня на прицеле. Дурить не советую. Сейс, Шелти, вы в порядке?

Откуда-то из глубины зала раздалось:

- Ильта? Мы в порядке. Гром с тобой?

- Да. Сколько их осталось?

- Двое.

Раздался звук ломаемой кости, и Ильта повеселевшим голосом сказала:

- А теперь вообще один. Гром, отбери ствол у недоумка. Я прикрою.

Не особо таясь, Гром подошел к последнему наемнику, и, забрав автомат, ударом приклада вырубил его.

Ильта подошла к другу, который рассматривал отобранное оружие.

- "Шейзар". Укороченный вариант. Измененная обойма на три тысячи выстрелов. Запрещенный. Пятьсот выстрелов за сайм. Магическая генерация боеприпасов, и трансформация окружающего мусора в пули. Можно, себе оставлю?

- Забирай. Шелти, не пали по нам, мы сейчас подойдем.

- Хорошо.

В полумраке зала вспыхнул огонек, на свет которого и направились друзья.

Подойдя поближе, они увидели Сейса, залечивающего себе руку.

- Привет.

- Привет, ребята. Давно вас не видел. Шелти, девочка, убери оружие. Стрелять по тем, кто нам только что помог - это дурной тон.

В два счета справившись с раной, Сейс поднялся на ноги, и обнял Ильту.

- А ты изменилась, девочка. Вытянулась, окрепла... Да и силы у тебя прибавилось.

- Сейс...

- Потом. Потом поговорим. Сейчас надо добыть эту проклятую каменюку, будь она неладна.

Шелти с визгом повисла на Громе, припечатав на его губах жаркий поцелуй, и мигом вогнав здоровяка в краску.

- Как ты? - промямлил Гром.

- Отдохнуть не дали, - огорченно ответила Шелти, - тяжело мчать с одной работы на другую, даже не приняв душ.

- Это все потом, - сказал Сейс, - сейчас важнее другое. Ильта, вас кто послал?

- Дайрус Клауд.

- А нас - Ней. Этих ребят, которых мы перебили, обычно нанимает Шеон, и бог весть кто еще может появиться.

- Мы столкнулись с Лодаром, - прогудел Гром.

Сейс кивнул.

- Этот часто стал работать на Тейлона. Кто-нибудь еще?

- Какие-то ребята нам машину одолжили, - сказала Ильта, - но мы их впервые видели, так что сказать на кого они работали - невозможно.

- Чувствую, тут скоро все Высшие своими посланцами отметятся.

- Не все. Какая-то тварь нападает сейчас на Гильдию.

Сейс удрученно покачал головой.

- Они совсем с ума посходили с этой Печатью... Будь они хоть трижды Высшими, народ им не простит бойни. Ладно... Шелти, бери с собой Грома и марш разведывать дорогу. Не забывайте про ловушки. Нам с Ильтой поговорить надо.

Шелти быстро кивнула, и через мгновение скрылась в темноте. Сейс устало опустился на пол.

- Выдохся? - поинтересовалась Ильта.

- А что ты хочешь? Возраст берет свое... Мне все-таки восемьдесят два уже. Я хоть и маг, но свой срок растянуть могу максимум вдвое.

Он вытащил из внутреннего кармана флягу и приложился к ней.

- Ты мне лучше скажи вот что... Каким образом тебя-то в эту переделку втянули? В разборки Высших лезет дурак, или тот, у кого нет выбора, или человек, который уверен, что выживет. Я же вижу, что ты хоть и подросла, девочка, но тебе еще рановато с элитой тягаться.

- Трудно сказать... Никого из "десяток" не было, вот шеф и кинулся ко мне как к старшей, я под рукой была. Даже согласился "десятку" по исполнению дать. А тебя как нашли?

Сейс вздохнул.

- У меня перед Неем должок был. Когда прошлую работу для него делал, то найти-то я его вещицу нашел, а вот потом она сломалась. По моей вине. Теперь вот отрабатываю...

- То есть без денег?

Сейс кивнул.

- А Шелти в курсе?

Он помрачнел.

- Нет. Выделю ей семь тысяч со своего счета, в случае чего. Хотя по мне это ударит сильно. Последние два года были одной большой катастрофой, в смысле финансов.

Ильта долго смотрела на сидящего перед ней человека, который шесть лет назад спас ее из крайне неприятной ситуации и не позволил завалить довольно важное дело.

- Сейс... А если я предложу тебе отступиться? Отдашь долг Нею в другой раз. Я с этого дела "чистыми" должна одиннадцать тысяч получить... Тысячу Грому отдам, а остальное тебе.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Плетение (трилогия)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Плетение (трилогия)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Набоков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Николай Ярославцев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Николай Желунов
Николай Волков: Плетение
Плетение
Николай Волков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Николай Хайтов
Отзывы о книге «Плетение (трилогия)»

Обсуждение, отзывы о книге «Плетение (трилогия)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.