Муравьи-солдаты – это настоящие закованные в латы рыцари размером с волка. По всей броне торчат заостренные шипы, придавая владельцам более грозный и защищенный вид. Спереди они вооружены двумя изогнутыми клинками жвал. Ими муравьи без труда перерубают небольшие деревья. Сзади в брюшке спрятано орудие дальнего боя – разъедающая кислота, бьющая тонкой струей на десяток метров. Попадая на кожу, она не причиняет особого вреда, но если на свежую рану или затекает в глаза, рот, или еще в какую ни будь дырку, то жжет не хуже раскаленного железа. К счастью, этим дальнобойным оружием насекомые пользуются очень неумело. Они опорожняют свой боезапас в примерную сторону противника, особо не надеясь на успех. Вот в ближнем бою – это серьезные противники. Наваливаясь черной волной на врага и окутывая плотным клубком, они разрывают плоть на части мощными, неистово работающими жвалами. Не знающие боли и усталости разбойники нападают и уничтожают все живое. Муравьи-разведчики обладают таким же арсеналом, только их размеры уступают солдатам.
Эти кровожадные воины боятся только огня, стоит им почувствовать запах дыма и они тут же разворачиваются и спасаются бегством. Впрочем, грибниц они тоже сторонятся, толи из-за сырости, толи по другим причинам. Города бродячие муравьи не сильно беспокоят. Когда дозорные в сторожевых башнях замечают разведчиков, они сразу же поджигают приготовленные заранее кучи хвороста и колония спешно ретируется.
Ведущие свой немой диалог муравьи не заметили панголина. Один из них более оживленно жестикулировал усиками-антеннами – рассказывал о своих находках, а второй еле заметно отвечал. Грэм осторожно достал две стрелы. Одну воткнул в землю перед собой, а вторую положил на лук и медленно натянул тетиву.
Пронзительный свист нарушил тишину леса, и стрела с треском пробила слабую броню основания головы разведчика, вылетев из глаза вместе со струей белесой жижи. Свист! – второй муравей повалился набок – стрела пробила грудь, отколов кусок панциря. Прозрачная липкая жидкость потекла по ногам насекомого. В отличие от первого, тихо зарывшегося в траве, этот быстро оправился от удара – вскочил, яростно щелкая челюстями, завертелся на месте, пытаясь схватить невидимого врага. Встав на задние лапы, бесстрашный воин подтянул под себя округлое брюхо и выпустил струю кислоты в лес. Тяжело опустился и пошатнулся – передние лапы не слушались хозяина. Средняя левая нога барабанной палочкой забила по земле, подкидывая мелкий мусор, но челюсти продолжали кромсать ветки деревьев. Грэм спокойно достал третью стрелу.
Разведчики еще дергались в траве, когда охотник поставил сумку рядом с телами. Достал небольшой пузырек с синеватой водой и зубами вырвал пробку – в нос ударил едкий отвратительный запах «отпугивателя». Панголин отшатнулся, в глазах потемнело, а на глазах выступили слезы. Отойдя в сторону по ветру, он разбрызгал содержимое бутылочки. К тому времени насекомые окончательно затихли. Надо спешить. Отпугиватель – хорошее средство, что бы скрыть любые запахи и отвадить кого угодно, но муравьи успели послать невидимые сигналы бедствия и вскоре появится подкрепление.
Грэм наступил ногой на шипастое тело и выдернул стрелу. Расколов панцирь насекомого, он просунул в отверстие руку и стал вынимать желтоватые тряпки внутренностей. Вырвал темный упругий пузырь с трубочкой, похожий на бурдюк. Вскрыв его кинжалом, перелил темно-зеленую жидкость в приготовленный флакон, вместо воронки используя свернутый листик.
Вытерев руки о траву, оглядел трупы – тут есть чем поживиться. Вырвал с корнями несколько лапок и, скрутив в пучок, сунул в сумку. Запеченные в углях, с овощами – блюдо, достойное внимания самых изысканных гурманов. В сумке еще лежала половина подстреленного накануне голубя и кучка корешков горчичного дерева. Несколько штук Грэм тут же закинул в рот. Быстро собрался, и с усилием жуя горьковатые волокнистые клубни, поспешил в долину.
Открытые пространства более опасны, чем заросший лес – на пустырях чаще разыгрываются драмы с участием мутантов и животных. По всем правилам надо было обойти открытое поле, если есть такая возможность. Судя по всему, ее не было: с севера – река и проклятый город, с юга – грибница.
На переход травянистых лугов уйдет ровно день. Грэм глянул на палящее над головой солнце – до вечера далеко, если поспешить, то ночевать на дереве не придется. Проведя взглядом по горизонту еще раз, он вышел из тени деревьев на залитый солнцем луг.
Читать дальше