Edgar Burroughs - The Moon Men

Здесь есть возможность читать онлайн «Edgar Burroughs - The Moon Men» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Moon Men: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Moon Men»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Through the treason of a handful of men, contact between Earth and the Moon had become a nightmare. The world became the tool of the Lunarians, whose plundering and cruelty reduced thieving nations to poverty stricken wastelands.
The Moon Men

The Moon Men — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Moon Men», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I will not get out,” he replied truculently. He was a very large man and when he was angry he looked quite fierce, as he had large mustaches which he brushed upward on either side of his nose-like the tusks of one of his boars.

“You will get out or be thrown out,” I told him; but he put his hand on the gate and attempted to bar my entrance.

Knowing him to be heavy minded and stupid I thought to take him by surprise, nor did I fail as, with a hand upon the topmost rail, I vaulted the gate full in his face, and letting my knees strike his chest, I sent him tumbling backward into the filth of his swine. So hard I struck him that he turned a complete back somersault and as he scrambled to his feet, his lips fouled with oaths, I saw murder in his eye. And how he charged me! It was for all the world like the charge of the great bull I had just vanquished except that I think that Vonbulen was angrier than the bull and not so good looking.

His great fists were flailing about in a most terrifying manner and his mouth was open just as though he intended eating me alive; but for some reason I felt no fear. In fact, I had to smile to see his face and his fierce mustache smeared with dirt.

I parried his first wild blows and then stepping in close I struck him lightly in the face-I am sure I did not strike him hard, for I did not mean to-I wanted to play with him; but the result was as astonishing to me as it must have been to him, though not so painful. He rebounded from my fist fully, three feet and then went over on his back again, spitting blood and teeth from his mouth.

And then I picked him up by the scruff of his neck and the seat of his breeches, and lifting him high above my head, I hurled him out of the pen into the market place where, for the first time, I saw a large crowd of interested spectators.

Vonbulen was not a popular character in the teivos, and many were the broad smiles I saw on the faces of those of my class; but there were others who did not smile. They were Kalkars and half breeds.

I saw all this in a single glance and then I returned to my work, for I was not through. Vonbulen lay where he had alighted and after him and onto him, one by one, I threw his sacks of grain and his scrub pigs and then I opened the gate and started out to bring in my own produce and live stock. As I did so I almost ran into Soor, standing there eying me with a most malignant expression upon his face.

“What does this mean?” he fairly screamed at me.

“It means,” I replied, “that no one can steal the place of a Julian as easily as Vonbulen thought.”

“He did not steal it,” yelled Soor. “I gave it to him. Get out! It is his.”

“It is not yours to give,” I replied. “I know my rights and no man shall take them from me without a fight. Do you understand me?”

And then I brushed by him without another glance and drove my wethers into the pen. As I did so I saw that no one was smiling any more-my friends looked very glum and very frightened; but a man came up from my right and stood by my side, facing Soor, and when I turned my eyes in his direction I saw that it was Jim.

Then I realized how serious my act must have seemed, and I was sorry that Jim had come and thus silently announced that he stood with me in what I had done. No others came, although there were many who hated the Kalkars fully as much as we.

Soor was furious; but he could not stop me. Only the Twenty-Four could take the pen away from me. He called me names and threatened me; but I noticed that he waited until he had walked a short distance away before he did so. It was as food to a starving man to know that even one of our oppressors feared me. So far this had been the happiest day of my life.

I hurriedly got the goats into the pen and then, with one of the cheeses in my hand, I called to Soor. He turned to see what I wanted, showing his teeth like a rat at bay.

“You told my father to bring you a present,” I yelled at the top of my lungs, so that all about in every direction heard and turned toward us. “Here it is!” I cried. “Here is your bribe!” and I hurled the cheese with all my strength full in his face.

He went down like a felled ox and the people scattered like frightened rabbits. Then I went back into the pen and started to open and arrange my hides across the fence so that they might be inspected by prospective purchasers.

Jim, whose pen was next to ours, stood looking across the fence at me for several minute. At last he spoke:

“You have done a very rash thing, Julian,” he said, and then: “I envy you.”

It was not quite plain what he meant and yet I guessed that he, too, would have been willing to die for the satisfaction of having defied them. I had not done this thing merely in the heat of anger or the pride of strength; but from the memory of my father’s bowed head and my mother’s tears-in the realization that we were better dead than alive unless we could hold our heads aloft as men should. Yes, I still saw my father’s chin upon his breast and his unsteady gait and I was ashamed for him and for myself; but I had partially washed away the stain and there had finally crystalized in my brain something that must have been forming long in solution there-the determination to walk through the balance of my life with my head up and my fists ready-a man-however short my walk might be.

6

The Court Martial

That afternoon I saw a small detachment of the Kash Guard crossing the market place. They came directly toward my pen and stopped before it. The sergeant in charge addressed me: “You are Brother Julian 9th?” he asked.

“I am Julian 9th,” I replied.

“You had better be Brother Julian 9th when you are addressed by Brother General Or-tis,” he snapped back. “You are under arrest-come with me!”

“What for?” I asked.

“Brother Or-tis will tell you if you do not know-you are to be taken to him.”

So! It had come and it had come quickly. I felt sorry for mother; but, in a way, I was glad. If only there had been no such person in the world as Juana St. John I should have been almost happy, for I knew mother and father would come soon and, as she always taught me, we would be reunited in a happy world on the other side-a world in which there were no Kalkars or taxes-but then there was a Juana St. John and I was very sure of this world, while not quite so sure of the other, which I had never seen, nor any one who had.

There seemed no particular reason for refusing to accompany the Kash Guard. They would simply have killed me with their bullets and if I went I might have an opportunity to wipe out some more important swine than they before I was killed-if they intended killing me. One never knows what they will do-other than that it will be the wrong thing.

Well, they took me to the headquarters of the teivos, way down on the shore of the lake; but as they took me in a large wagon drawn by horses it was not a tiresome trip and, as I was not worrying, I enjoyed it. We passed through many market places, for numerous districts lie between ours and headquarters, and always the people stared at me, just as I had stared at other prisoners being carted away to no one knew what fate. Sometimes they came back-sometimes they did not. I wondered which I would do.

At last we arrived at headquarters after passing through miles of lofty ruins where I had played and explored as a child. I was taken immediately into Or-tis’s presence. He sat in a large room at the head of a long table, and I saw that there were other men sitting along the sides of the table, the local representatives of that hated authority known as the Twenty-Four, the form of government that the Kalkars had brought with them from the moon a century before. The Twenty-Four originally consisted of a committee of that number. Now, however, it was but a name that stood for power, for government and for tyranny. Jarth the Jemadar was, in reality, what his lunar title indicated-emperor. Surrounding him was a committee of twenty-four Kalkars; but as they had been appointed by him and could be removed by him at will, they were nothing more than his tools. And this body before which I had been haled had in our teivos the same power as the Twenty-Four which gave it birth, and so we spoke of it, too, as the Twenty-Four, or as the Teivos, as I at first thought it to be.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Moon Men»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Moon Men» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Moon Men»

Обсуждение, отзывы о книге «The Moon Men» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x