Заменив еще один предохранитель, я мельком посмотрел на стену слева. Девушки среди труб не оказалось. Ее исчезновение показалось мне еще более удивительным и странным, чем неожиданное появление. Ведь если бы девушка стала как-то выбираться из труб, я сразу бы это заметил краем глаза. В конце концов я решил, что просто переутомился и перегрелся до такой степени, что начались видения. Скорей всего никакой девушки там не было вовсе. Но больше думать об этом я себе не позволил, чтобы сильно не отвлекаться от работы.
Заменяя последний предохранитель, я почувствовал радостное волнение. Если мои подсчеты верны, то я успеваю как раз в установленный срок. Однако предвкушать победу было еще рано.
Когда работа была закончена, я быстро поднялся на верхнюю палубу и вышел на улицу. После невыносимый жары инженерного отсека дирижабля, уличный прохладный воздух показался мне восхитительным. Мужчина в дорогом костюме стоял на прежнем месте и со скучающим выражением на лице смотрел на меня.
- Работа выполнена! - сказал я ему с порога гондолы дирижабля.
Мужчина кивнул, достал из кармана часы и взглянул на них. Спустя секунду поднял голову, с тем же выражением скуки посмотрел на меня и снова кивнул. Затем неспеша пошел прочь. Он не сказал ни слова. Я ожидал немного другого. Он мог бы хоть немного удивиться, ведь я справился с работой за рекордно короткий срок. Вдруг меня посетила тревожная мысль. А что если я не справился вовремя? Хотя нет, в этом случае реакция мужчины уж точно не была бы такой равнодушной.
Глядя, как мужчина остановился рядом с другим рабочим, чтобы дать ему наставление, я вдруг вспомнил о странном появлении девушки в инженерном отсеке дирижабля. Хоть я и пытался убедить себя, что это было лишь видение, вызванное переутомлением, на самом же деле понимал, что та девушка не была плодом моего воображения. К удивлению самого себя, я окликнул мужчину в дорогом костюме.
Он обернулся на меня с явным неудовольствием. Я знал, что простые рабочие вроде меня должны уважительно относиться к людям из высшего общества, поэтому мягким тоном сказал:
- Извините, что отвлекаю вас.
Мужчина молча ждал продолжения, всем своим видом выражая нетерпеливость.
- Вы были здесь все время, пока я заменял предохранители?
-Д а, - резко ответил он, и хотел было отвернуться, но я задал еще один вопрос.
- А кто-нибудь входил в дирижабль после меня?
- Нет.
Это было очень странно. Либо он лгал мне, либо девушка все время находилась в дирижабле.
- А вы не видели девушку в синей юбке и белой блузке? Она не проходила мимо?
- Нет, - по лицу мужчины было видно, насколько я ему противен. По-видимому разговаривать с простыми рабочими было выше его достоинства. Не дав мне больше ничего сказать, он быстро пошел прочь.
И тут на меня навалилась страшная усталость. Все мысли о девушке сразу выветрились из головы. Там внизу, на нижней палубе, я усердно работал в ужасной духоте и не позволял себе ни на секунду расслабиться. И только сейчас сказалось перенапряжение. Хоть я и работал всего пять минут, но вымотался так, будто целый час ворочал мешки с углем. Ноги подгибались, и я был вынужден сесть. Прислонившись спиной к стоящим рядом ящикам, посмотрел на дирижабль "Бриз". Теперь, когда работа была выполнена, я мог хорошенько его рассмотреть.
Он был действительно прекрасен. Хотя человеку вроде Финка он показался бы недостаточно роскошным и слишком маленьким. А вот человеку из высшего общества со средним достатком такой дирижабль пришелся бы в самый раз. Я подумал, как было бы чудесно покататься с Лизой на подобном судне. Но конечно это была несбыточная мечта. Ни один из жителей Финктона не сможет за всю жизнь накопить даже четверти стоимости подобного дирижабля.
Я сидел около ящиков, любовался воздушным судном и предавался размышлениям до тех пор, пока позади не раздался стук тяжелых, нестройных шагов. Едва услышав их, я инстинктивно понял, что пришла беда.
Шаги затихли, казалось, прямо за моей спиной.
- Чандлер?
Этот грубый голос с повелительными интонациями не предвещал ничего хорошего.
Я медленно встал, повернулся и увидел двух мужчин гориллоподобной внешности. На них красовались синие мундиры с большими блестящими металлическими пуговицами. Я почувствовал, как по коже пробежал неприятный холодок. Если за вашей спиной внезапно появляются двое полицейских, это всегда не к добру. Тем более, что в Финктоне полиция защищает лишь людей из высшего общества, а к простым рабочим относится точно так же, как и сам Финк. Впрочем, это и не удивительно, учитывая, что полиция действует по указке Финка.
Читать дальше