Айрис выругалась.
- Ма!
- Не мамкай! - огрызнулась Айрис.
- Но…
- А теперь послушай свою более опытную мать. Ты пришла сюда за советом, и я дам тебе его, договорились? Ты говоришь, что чисто случайно натолкнулась на операцию по отмыванию денег, где за неделю обращается больше средств, чем основная часть населения зарабатывает за целую жизнь. И по-твоему, этот вопрос решат простым увольнением, поверив в то, что ты будешь молчать?
Теперь пришла очередь Мириам сердито фыркнуть.
- Не может быть все так плохо. Ма, это не их территория, не этих дураков… И потом, теперь у них есть поддельные доказательства моей “вины”.
Айрис лишь упрямо покачала головой.
- Когда налицо криминальная деятельность, да еще связанная с миллионами долларов наличными, начинается полный беспредел. - И Мириам с замиранием сердца впервые осознала, что Айрис очень обеспокоена. - Но, может быть, я всего лишь стала большой пессимисткой… Ты просто потеряла работу… Чего уж хуже? А что твои сбережения?
Мириам взглянула на окно, расчерченное водяными прожилками дождя. “Откуда в ма эта паранойя?” - огорченно подумала она.
- Неплохо. Последние десять лет я старалась копить.
- Узнаю свою девочку, - одобрительно сказала Айрис.
- И вложила деньги в акции технологического сектора экономики.
- Как? Ты не могла сделать такого! - Айрис выглядела потрясенной.
Мириам кивнула.
- Но вовсе не в интернет-компании.
- Действительно?
- Большинство людей думают, что все акции и фонды, связанные с новыми технологиями, падают. Но акции биотехнологий рухнули в девяносто седьмом году и с тех пор непрерывно растут. Прошлогодний “мыльный пузырь” в экономике вообще их не затронул. Лекарства и таблетки нужны людям больше, чем дешевые сайты, через которые продаются игрушки в Интернете, разве не так? Я планировала через год выплатить ипотеку. Теперь, наверное, придется чуть-чуть подождать… но меня это не пугает, даже если я на год останусь без работы.
- Ну, по крайней мере ты извлекла из нескольких лет в медицинской школе хоть какую-то пользу. - Айрис, казалось, испытала облегчение. - Стало быть, хотя бы денежных затруднений у тебя нет.
- Нет, если говорить о ближайшем времени, - невольно вырвалось у Мириам. - Спроси меня об этом через полгодика. И все же: я что-нибудь могу сделать для тебя, пока я здесь?
- Залить глазки. - Айрис хмыкнула, обращаясь скорее к себе. - Послушай, я все-таки надеюсь выздороветь. Болезнь приходит и уходит… Через пару недель я вновь начну ходить. - Она указала на алюминиевую конструкцию, стоявшую возле ее кресла. - Я уже наотдыхалась, а если Мардж будет приходить дважды в день, справлюсь со всем, за исключением скуки. Знаешь, я тут даже разгребла авгиевы конюшни - разобрала и вычистила старые пыльные углы и выволокла на свет божий их содержимое.
- Вот молодец! Нашла что-нибудь?
- Уйму мусора и пыли. Но при этом, - добавила Айрис через минуту, - есть кое-какие вещи, которые я намеревалась передать тебе.
- “Вещи”? - С минуту Мириам никак не могла сосредоточиться на самых насущных проблемах. У нее и так было дел невпроворот. Она потеряла работу, и вот в тот же самый день мать надумала поговорить о продаже своего дома. - Извини, похоже, я сегодня слегка торможу.
- Слегка тормозишь… - Айрис фыркнула. - Да ты настоящий экспресс, девочка! Большинство людей слонялись бы из угла в угол, словно пыльным мешком ударенные. Знаю, говорить так довольно бестактно с моей стороны, но я уже давно ожидала чего-то подобного. А еще есть кое-что, что, мне кажется, тебе нужно получить прямо сейчас. Отчасти потому, что ты выросла, а отчасти потому, что оно твое. Ты могла бы извлечь из этого пользу. Вещи, которые нельзя обойти вниманием.
Должно быть, Мириам выглядела озадаченной, потому что Айрис пришлось ободряюще улыбнуться ей.
- Да. Ты знаешь, что значит это “кое-что”. Альбомы с фотографиями, разные, теперь бесполезные, документы вроде свидетельств о рождении родственников Морриса, мой старый паспорт, свидетельства о смерти моих родителей, бумаги о твоем удочерении. И некоторые вещи, имеющие отношение к твоей родной матери.
Мириам тряхнула головой.
- Бумаги о моем удочерении… Зачем бы они понадобились мне? Им в обед сто лет, и никакой матери, кроме тебя, у меня никогда не было. - Она свирепо взглянула на Айрис. - Тебе никто не позволит выставить меня отсюда!
- Ну-ну! Кто сказал, что я так разгулялась? Я всего лишь представила себе, что ты вдруг захочешь не упустить шанс. Вдруг захочешь проследить свою родословную. Эти вещи принадлежат тебе, и я подумала: прошло уже достаточно времени, тебе пора получить их. Знаешь, я храню даже старые газетные вырезки. В свое время было много шума. - Мириам состроила гримасу. - Я знаю , что это тебе не интересно, - умиротворяюще сказала Айрис. - Ну, уважь мой каприз. Там стоит коробка.
Читать дальше