George Meredith - Vittoria. Volume 5

Здесь есть возможность читать онлайн «George Meredith - Vittoria. Volume 5» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Альтернативная история, literature_19, foreign_antique, foreign_prose, Исторические приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Vittoria. Volume 5: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Vittoria. Volume 5»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Vittoria. Volume 5 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Vittoria. Volume 5», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

George Meredith

Vittoria – Volume 5

CHAPTER XXVI

THE DUEL IN THE PASS

Meanwhile Captain Weisspriess had not been idle. Standing at a blunt angle of the ways converging upon Vittoria's presumed destination, he had roused up the gendarmerie along the routes to Meran by Trent on one side, and Bormio on the other; and he soon came to the conclusion that she had rejected the valley of the Adige for the Valtelline, whence he supposed that she would be tempted either to cross the Stelvio or one of the passes into Southernmost Tyrol. He was led to think that she would certainly bear upon Switzerland, by a course of reasoning connected with Angelo Guidascarpi, who, fleeing under the cross of blood, might be calculated on to push for the mountains of the Republic; and he might judging by the hazards—conduct the lady thither, to enjoy the fruits of crime and love in security. The captain, when he had discovered Angelo's crest and name on the betraying handkerchief, had no doubts concerning the nature of their intimacy, and he was spurred by a new and thrice eager desire to capture the couple—the criminal for the purposes of justice, and the other because he had pledged his notable reputation in the chase of her. The conscience of this man's vanity was extremely active. He had engaged to conquer the stubborn girl, and he thought it possible that he might take a mistress from the patriot ranks, with a loud ha! ha! at revolutionists, and some triumph over his comrades. And besides, he was the favourite of Countess Anna of Lenkenstein, who yet refused to bring her estates to him; she dared to trifle; she also was a woman who required rude lessons. Weisspriess, a poor soldier bearing the heritage of lusty appetites, had an eye on his fortune, and served neither Mars alone nor Venus. Countess Anna was to be among that company assembled at the Castle of Sonnenberg in Meran; and if, while introducing Vittoria there with a discreet and exciting reserve, he at the same time handed over the assassin of Count Paul, a fine harvest of praise and various pleasant forms of female passion were to be looked for—a rich vista of a month's intrigue; at the end of it possibly his wealthy lady, thoroughly tamed, for a wife, and redoubled triumph over his comrades. Without these successes, what availed the fame of the keenest swordsman in the Austrian army?—The feast as well as the plumes of vanity offered rewards for the able exercise of his wits.

He remained at the sub-Alpine inn until his servant Wilhelm (for whom he had despatched the duchess's chasseur, then in attendance on Vittoria) arrived from Milan, bringing his uniform. The chasseur was directed on the Bormio line, with orders that he should cause the arrest of Vittoria only in the case of her being on the extreme limit of the Swiss frontier. Keeping his communications alert, Weisspriess bore that way to meet him. Fortune smiled on his strategy. Jacob Baumwalder Feckelwitz—full of wine, and discharging hurrahs along the road—met him on the bridge over the roaring Oglio, just out of Edolo, and gave him news of the fugitives. 'Both of them were at the big hotel in Bormio,' said Jacob; 'and I set up a report that the Stelvio was watched; and so it is.' He added that he thought they were going to separate; he had heard something to that effect; he believed that the young lady was bent upon crossing one of the passes to Meran. Last night it had devolved on him to kiss away the tears of the young lady's maid, a Valtelline peasant-girl, who deplored the idea of an expedition over the mountains, and had, with the usual cat-like tendencies of these Italian minxes, torn his cheek in return for his assiduities. Jacob displayed the pretty scratch obtained in the Herr Captain's service, and got his money for having sighted Vittoria and seen double. Weisspriess decided in his mind that Angelo had now separated from her (or rather, she from him) for safety. He thought it very probable that she would likewise fly to Switzerland. Yet, knowing that there was the attraction of many friends for her at Meran, he conceived that he should act more prudently by throwing himself on that line, and he sped Jacob Baumwalder along the Valtelline by Val Viola, up to Ponte in the Engadine, with orders to seize her if he could see her, and have her conveyed to Cles, in Tyrol. Vittoria being only by the gentlest interpretation of her conduct not under interdict, an unscrupulous Imperial officer might in those military times venture to employ the gendarmerie for his own purposes, if he could but give a plausible colour of devotion to the Imperial interests.

The chasseur sped lamentingly back, and Weisspriess, taking a guide from the skirting hamlet above Edolo, quitted the Val Camonica, climbed the Tonale, and reached Vermiglio in the branch valley of that name, scientifically observing the features of the country as he went. At Vermiglio he encountered a brother officer of one of his former regiments, a fat major on a tour of inspection, who happened to be a week behind news of the army, and detained him on the pretext of helping him on his car—a mockery that drove Weisspriess to the perpetual reply, 'You are my superior officer,' which reduced the major to ask him whether he had been degraded a step. As usual, Weisspriess was pushed to assert his haughtiness, backed by the shadow of his sword. 'I am a man with a family,' said the major, modestly. 'Then I shall call you my superior officer while they allow you to remain so,' returned Weisspriess, who scorned a married soldier.

'I aspired to the Staff once myself,' said the major. 'Unfortunately, I grew in girth—the wrong way for ambition. I digest, I assimilate with a fatal ease. Stout men are doomed to the obscurer paths. You may quote Napoleon as a contrary instance. I maintain positively that his day was over, his sun was eclipsed, when his valet had to loosen the buckles of his waistcoat and breech. Now, what do you say?'

'I say,' Weisspriess replied, 'that if there's a further depreciation of the paper currency, we shall none of us have much chance of digesting or assimilating either—if I know at all what those processes mean.'

'Our good Lombard cow is not half squeezed enough,' observed the major, confidentially in tone. 'When she makes a noise—quick! the pail at her udders and work away; that's my advice. What's the verse?—our Zwitterwitz's, I mean; the Viennese poet:—

"Her milk is good-the Lombard cow;
Let her be noisy when she pleases
But if she kicks the pail, I vow,
We'll make her used to sharper squeezes:
We'll write her mighty deeds in CHEESES:
(That is, if she yields milk enow)."

'Capital! capital!' the major applauded his quotation, and went on to speak of 'that Zwitterwitz' as having served in a border regiment, after creating certain Court scandal, and of his carrying off a Wallach lady from her lord and selling her to a Turk, and turning Turk himself and keeping a harem. Five years later he reappeared in Vienna with a volume of what he called 'Black Eagle Poems,' and regained possession of his barony. 'So far, so good,' said the major; 'but when he applied for his old commission in the army—that was rather too cool.'

Weisspriess muttered intelligibly, 'I've heard the remark, that you can't listen to a man five minutes without getting something out of him.'

'I don't know; it may be,' said the major, imagining that Weisspriess demanded some stronger flavours of gossip in his talk. 'There's no stir in these valleys. They arrested, somewhere close on Trent yesterday afternoon, a fellow calling himself Beppo, the servant of an Italian woman—a dancer, I fancy. They're on the lookout for her too, I'm told; though what sort of capers she can be cutting in Tyrol, I can't even guess.'

The major's car was journeying leisurely toward Cles.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Vittoria. Volume 5»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Vittoria. Volume 5» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Vittoria. Volume 5»

Обсуждение, отзывы о книге «Vittoria. Volume 5» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x