Charlotte Yonge - Beechcroft at Rockstone
Здесь есть возможность читать онлайн «Charlotte Yonge - Beechcroft at Rockstone» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Альтернативная история, literature_19, Европейская старинная литература, foreign_antique, foreign_prose, Исторические приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Beechcroft at Rockstone
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Beechcroft at Rockstone: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Beechcroft at Rockstone»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Beechcroft at Rockstone — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Beechcroft at Rockstone», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘Oh no, Mrs. White, interrupted Gillian, her shyness overpowered by the necessity of throwing herself into the breach. ‘Don’t you remember me? I am Gillian Merrifield, and this is my aunt, Miss Adeline Mohun.’
The puffy features lighted up into warmth. ‘Little Miss Gillian! And I am proud to see you! My little Maura did tell me that Miss Valetta was in her class at the High School; but I thought there was no one now who would come near the poor widow. And is your dear mamma here, Miss Gillian, and are she and your papa quite well?’
Gillian could hardly believe in such dense remoteness that her father’s accident should be unknown, but she explained all, and met with abundant sympathy, the dark eyes filled with tears, and the voice broke into sobs, as Mrs. White declared that Sir Jasper and Lady Merrifield had been the best friends she ever had in her life.
But oh! that the handkerchief had been less grimy with which she mopped her eyes, as she spoke of the happy days that were gone! Gillian saw that poor Aunt Ada was in an agony to get away, and hurried out her questions for fear of being stopped. ‘How was Kalliope—was she at home?’
‘Oh no, poor Kally, she is the best girl in the world. I always say that, with all my sorrows, no one ever was more blest in their children than poor little me. Richard, my eldest, is in a lawyer’s office at Leeds. Kally is employed in the art department, just as a compliment to her relation, Mr. White. Quite genteel, superior work, though I must say he does not do as much for us as he might. Such a youth as my Alexis now was surely worthy of the position of a gentleman.’
The good lady was quite disposed to talk; but there was no making out, through her cloud of confused complaints, what her son and daughter were actually doing; and Aunt Ada, while preserving her courtesy, was very anxious to be gone, and rose to take leave at the first moment possible, though after she was on her feet Mrs. White detained her for some time with apologies about not returning her visit. She was in such weak health, so unequal to walking up the cliff, that she was sure Miss Mohun would excuse her, though Alexis and Kally would be perfectly delighted to hear of Miss Gillian’s kindness.
Gillian had not made out half what she wanted to know, nor effected any arrangement for seeing Kalliope, when she found herself out in the street, and her aunt panting with relief. ‘My dear, that woman! You don’t mean that your mother was fond of her.’
‘I never said mamma was fond of her.’
‘My dear, excuse me. It was the only reason for letting you drag me here. I was almost stifled. What a night I shall have!’
‘I am very sorry, Aunt Ada, but, indeed, I never said that mamma was fond of her, only that papa thought very highly of her husband, and wished us to be kind to her.’
‘Well, you gave me that impression, whether you wished it or not! Such a hole; and I’m sure she drinks gin!’
‘Oh no, aunt!’
‘I can’t be mistaken! I really was afraid she was going to kiss you!’
‘I do wish I could have made out about Alexis and Kalliope.’
‘Oh, my dear, just working like all the lot, though she shuffled about it. I see what they are like, and the less you see of them the better. I declare I am more tired than if I had walked a mile. How am I ever to get up the hill again?’
‘I am sorry, aunt,’ said Gillian. ‘Will you take my arm? Perhaps we may meet Kalliope, if the marble people come out at four or five. What’s that bell?’ as a little tinkle was heard.
‘That’s St. Kenelm’s! Oh! you would like to go there, and it would rest me; only there’s Kunz.’
‘I should like to see it very much,’ said Gillian.
‘Well,’ said Aunt Ada, who certainly seemed to have something of the ‘cat’s away’ feeling about her, and, moreover, trusted to avoid meeting Kalliope. ‘Just round the corner here is Mrs. Webb’s, who used to live with us before she married, Kunz will be happy with her. Won’t he, my doggie, like to go and see his old Jessie?’
So Kunz was disposed of with a very pleasant, neat-looking woman, who begged Miss Adeline to come and have some tea after the service.
It was really a beautiful little church—‘a little gem’ was exactly the term that suggested itself—very ornate, and the chief lack being of repose, for there seemed not an inch devoid of colour or carving. There was a choir of boys in short surplices and blue cassocks, and a very musical service, in the course of which it was discovered to be the Feast of St. Remigius, for after the Lesson a short discourse was given on the Conversion of Clovis, not forgetting the sacred ampulla.
There were about five ladies present and six old women, belonging to a home maintained by Lady Flight. The young priest, her son, had a beautiful voice, and Gillian enjoyed all very much, and thought the St. Andrew’s people very hard and unjust; but all this went out of her head in the porch, for while Lady Flight was greeting Miss Mohun with empressement, and inviting her to come in to tea, Gillian had seen a young woman who had come in late and had been kneeling behind them.
Turning back and holding out her hands, she exclaimed—
‘Kalliope! I so wanted to see you.’
‘Miss Gillian Merrifield,’ was the response. ‘Maura told me you were here, but I hardly hoped to see you.’
‘How can I see you? Where are you? Busy?’
‘I am at the marble works all day—in the mosaic department. Oh, Miss Gillian, I owe it all to Miss Merrifield’s encouraging me to go to the School of Art. How is she? And I hope you have good accounts of Sir Jasper?’
‘He is better, and I hope my mother is just arriving. That’s why we are here; and Alethea and Phyllis are out there. They will want to know all about you.’
At that moment Aunt Adeline looked round, having succeeded in persuading Lady Flight that she had another engagement. She saw a young woman in a shabby black dress, with a bag in her hand, and a dark fringe over a complexion of clear brown, straight features, to whom Gillian was eagerly talking.
‘Ah!’ she said, as Mr. Flight now came up from the vestry; ‘do you know anything of that girl?’
‘Second-rate people, somewhere in Bellevue,’ said the lady.
‘The brother is my best tenor,’ said Mr. Flight. ‘She is very often at St. Kenelm’s, but I do not know any more of her. The mother either goes to Bellevue or nowhere. They are in Bellevue Parish.’
This was quite sufficient answer, for any interference with parochial visiting in the Bellevue district was forbidden.
Aunt Ada called to Gillian, and when she eagerly said, ‘This is Kalliope, aunt,’ only responded with a stiff bow.
‘I do not know what these people might have been, Gillian,’ she said, as they pursued their way to Mrs. Webb’s; ‘but—they must have sunk so low that I do not think your mother can wish you to have anything to do with them.
‘Oh, Aunt Ada! Kalliope was always such a good girl!’
‘She has a fringe. And she would not belong to the G.F.S.,’ said Aunt Ada. ‘No, my dear, I see exactly the sort of people they are. Your aunt Jane might be useful to them, if they would let her, but they are not at all fit for you to associate with.’
Gillian chafed inwardly, but she was beginning to learn that Aunt Ada was more impenetrable than Aunt Jane, and, what was worse, Aunt Jane always stood by her sister’s decision, whether she would have herself originated it or not.
When the elder aunt came home, and heard the history of their day, and Gillian tried to put in a word, she said—
‘My dear, we all know that rising from the ranks puts a man’s family in a false position, and they generally fall back again. All this is unlucky, for they do not seem to be people it is possible to get at, and now you have paid your kind act of attention, there is no more to be done till you can hear from Ceylon about them.’
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Beechcroft at Rockstone»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Beechcroft at Rockstone» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Beechcroft at Rockstone» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.