– О, моя любовь! – прошептала она. – Я, призвана моим отцом, как тогда в первую нашу встречу, обучать тебя во сне языкам народов, живущих на поверхностных материках планеты. Но, ты поразил меня своей магической привлекательностью, и я влюбилась. Это наваждение не свойственно мне, прошедшей школу соблазна, которым владеют гейши Японии, в лучших элитных домах Токио. И если бы не пришелец из чуждого нам измерения, мы уже были бы вместе. – Онисия нежно прикоснулась к сильной спине Орта, и провела ладонью вдоль позвоночника. Затем круговыми движениями против часовой стрелки стала водить ладонью правой руки, описывая круги на спине Орта. Движения девушки ускорялись, одновременно уменьшаясь в диаметре. И, когда ее ладонь остановилась на позвоночнике, между лопаток Орта, жена стала читать мантру, постепенно усиливая голос от еле слышимого шепота до почти громкого звучания. Чтение наполняло комнату тембром, который стал звучать, отдаваясь эхообразным отзвуком от стен комнаты, и вскоре, само пространство превратилось в созвучный колокол и стало вибрировать в такт, задаваемый ритмом чтения. Орт во сне вдруг, повернулся лицом к ней. Она в мгновение ока прекратила чтение, и растаяла, как дым, исчезая в пространстве… Орт утром открыл дверь комнаты, впуская Кшатра на его стук. В это посещение учитель решил войти, не применяя метод входа сквозь закрытую дверь. И сходу спросил, еще сонного Орта:
– Вы читали мои записки, что я забыл у вас на столе?
– До поздна читал, даже не совсем выспался.
– Это очень хорошо. Моя дочь сказала, что вы можете свободно говорить и писать на шестнадцати языках стран внешнего мира.
Орт удивленно приподнял брови к верху, крайне удивляясь странному вопросу учителя.
Затем Кшатр начал говорить:
– Мы так устроены Создателем, что наше влияние распространяется на шестнадцать пространств мерности, и стимулируя наши скрытые сверх способности можем достичь многого. За этим к вам вчера приходила Онисия и обучила вас знанию языков. – Сказал Кшатр, формируя предложение из слов на семи ведущих языках развитых стран внешнего мира. Орт даже не предал этому значения, понимая предложение как обычную речь, но его подсознание не среагировало должным образом и, поддавшись на заданный Кшатром вопрос, состоящий из слов разными языками, так, же свободно ответил разноязычными словами:
– Учитель, я ничего не понимаю. Вчера я спал, как убитый и ни сном, ни духом никого не видел и не слышал, и даже не чувствовал.
– Да, но отвечаете вы, мне формируя предложения из слов на разных языках.
– Этого не может быть?! – Орт не верил этой привитой Онисией ему способности, и смущенно спросил, – Как это возможно?!
– Я вам сейчас докажу это. – Кшатр достал из черной папки, что принес с собой два листа чистой бумаги, комментируя, свои действия, – Вот два листа. Я кладу рядом на стол перед вами. Вы, Орт, берете вот эти две ручки. – Кшатр положил на каждый лист по одной шариковой ручке. И, продолжал, – Одну шариковую ручку, вы берете в левую руку. Другую, в правую. Я буду вам диктовать предложение, формируя из слов на разных языках. Вы пишете одновременно и правой и левой рукой текст, состоящий из слов на тех языках, на которых слышите это предложение, вам понятно?
Орт, застыл на месте не двигаясь. Он казался растерянным. Орт перед приходом Кшатра успел надеть пижаму из белой легкой ткани, собираясь пройти в ней в ванную комнату, но явление учителя поменяло планы. А то, что говорил ему Кшатр, казалось ему сплошной выдумкой. Замешательство Орта побудило учителя добавить уверенности ученику словами: – Мы здесь, капитан, не в игрушки играемся. Садитесь за стол и принимайтесь слушать меня, записывая, так как я вам сказал все то, что я буду вам диктовать. Вам понятно?! – приказной тон Кшатра, усмирил колебания ученика, и с нескрываемой циничной улыбкой Орт уселся за стол перед разложенными листками писчей бумаги. Когда Кшатр убедился в полной "боевой" готовности ученика, стал диктовать предложения диктанта. Спустя минут десять, он закончил диктовку и взял два листа исписанных Ортом ровным и аккуратным почерком. Почерк и слова на листках были идентичны, словно писал ученик под копирку.
– Вот взгляните, Орт. – Удовлетворенно сказал учитель, – Вы так написали, как будто снята копия с одного и того же листа.
– Извините, учитель, но мне до сих пор не верится о приобретенном умении, и читать и писать на стольких языках одновременно. – Сказал ученик, удивляясь самому себе.
Читать дальше