Александр Башибузук - Шериф и его кот

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Башибузук - Шериф и его кот» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Издательство: СИ, Жанр: Альтернативная история, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шериф и его кот: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шериф и его кот»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ветеринар Бенджамен Иванович Белов, он же знаменитый Док Вайт, продолжает осваиваться в Монтане, конца девятнадцатого века. Что случится завтра, можно даже не загадывать — потому что может случиться всё что угодно. Это же Дикий Запад. Просто очень дикий Запад.

Шериф и его кот — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шериф и его кот», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Парень кивнул и исчез в зарослях, а я подошёл к Краучу.

— Ты знаешь здешние места как свою задницу. Это не вопрос, а утверждение, Дилан.

Проводник сидел на камне и ловко набивал табаком свою трубочку из кукурузного початка.

Чиркнув кресалом, он запалил трут, долго её раскуривал и только потом безразлично ответил вопросом на вопрос.

— И что с того, шериф? Что мне с того?

— Есть мысль, что это меня заманивают. Где они могут устроить здесь засаду? — я раскрыл и подал ему карту.

Крауч хмыкнул.

— Засаду? Да где угодно. Я не провидец, говорю тебе. Заканчивай мутить воду, шериф. Говори, что задумал.

— Дилан… — я присел рядом с ним. — Это ведь неплохо, иметь в друзьях шерифа? Хороших друзьях. Не так ли? Который при случае, закроет глаза на твои шалости. К примеру, я о том косоглазом, которому ты вспорол пузо неделю назад, за пакетик опиума. И о пропавшем по дороге в Хелену Сэме «Светлом» Догерти. Который был тебе должен пятёрку и который, вроде как, по твоим словам, таскался к твоей жене. Помнишь Сэма Догерти?

— К-хрм… — Крауч закашлялся и ошарашенно замахал руками. — Побойся Бога, шериф! Какое мне дело до ублюдка Догерти? Я и забыл о нём! А косоглазого я не резал, чем хочешь поклянусь! Нахрен он мне сдался.

— Как хочешь, Дилан, как хочешь… — я безразлично пожал плечами. — Не хочешь спокойно жить — не надо. И не говори мне потом, что не слышал моего предложения.

— Чтоб тебе гремучка за задницу грызанула! — проводник зло сплюнул. — Правду люди говорят, что тебя из ада выгнали! Чего ты хочешь от меня?

Я невинно улыбнулся и повторил вопрос.

— Вот здесь! — Крауч ткнул длинным чёрным ногтем в карту. — Орлиное ущелье. Самое подходящее место. Лучше не подберёшь. Не разгонишься, а вокруг скалы. Здесь пяток парней с хорошими карабинами положат три десятка других парней и даже не вспотеют. Если тебя и заманивают — только сюда. Доволен? Что дальше?

— Проведёшь?

— Ты что, во мне идиота увидел, шериф? — проводник покачал головой. — Нас же всех положат. Говорю же, место гиблое. Туда хоть полк регуляров загони — все там останутся. Совсем ополоумел, шериф? У меня в отличие от тебя голова не лишняя.

— Значит надо подойти так, чтобы не положили.

— Большой компанией не получится, — отрезал Дилан. — Подобраться к ним можно, но только маленьким отрядом.

— А не надо большой. Десятка парней хватит? Тихо подойдём — тихо сделаем дело — тихо уйдём. Или громко уйдём, это уже будет без разницы. А ты станешь богаче ещё на десять долларов. Цени мою щедрость, Крауч.

— Правду говорят люди, что ты злобный безумец… — забурчал Крауч. — Ох, правду! Чтобы Дилан Крауч за десятку сам сунул свою голову в пасть пуме? Да не бывать такому. Пятьдесят — и точка!

— Двадцать и я забываю все твои грешки, Дилан! — я криво ухмыльнулся и с силой хлопнул проводника по плечу.

— Да чтоб тебя, шериф… — Крауч едва не слетел с камня. — Добавь хотя бы десятку моему щенку. Или ты думал, что я с ним поделюсь?

— Добавлю пятёрку, чёрт с тобой. А теперь объясняй, как половчее дельце обтяпать.

— А награды? Награды за головы ублюдков выйдут?

— Жадный ты, мерзавец. Выйдут. Своё получишь. Не меньше чем по две сотни долларов за голову. А плохих парней двадцать, смекаешь?

— Двести за голову? — проводник вытаращил на меня глаза. — А какого хрена я тогда с тобой за десятку торговался?

— Откуда я знаю. Может тебе в голову кобыла насрала. Не зли меня, рассказывай.

К тому времени, как Крауч разродился, у меня в голове сложился свой план. Слегка идиотичный, трудно выполнимый, но вполне реальный план, как выйти из сложившейся ситуации.

Всё довольно просто. Шансы на то, что Уолкеры попробуют достать Пруденс в моё отсутствие, достаточно велики. В городе остался Дункан с парой помощников, но их может оказаться мало. Значит, мой отряд вернётся назад в Бьютт, а я с проводником, его сыном и ещё тройкой-четверкой добровольцев пойду за бандитами, разгромившими караван. Конечно, можно плюнуть на них, не повестись на замануху, но, если удастся взять кого-нибудь из них живым, появятся конкретные улики на заказчика всей этой кутерьмы. Да, может так статься, что тревога ложная, Уолкеры ни при чём, Пруденс никто не собирается доставать, а разбойники действуют сами по себе, но в таком случае я всё равно ничего не теряю. Гм… кроме своей башки. Лезть на три десятка бандитов всемером или ввосьмером — задачка довольно сложная. Но Крауч, а он совсем не дурак, говорит, что может получиться. А я, если разобраться, с головой не всегда дружу. Твою же кобылу под хвост! Ну что мне стоило свалить в Нью-Йорк, Вашингтон или хотя бы Питер? Жил бы спокойно, бабло стриг, да дам из высшего света пользовал. Так нет… точно не совсем нормальный. Впрочем, поздно меняться, какой есть — такой есть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шериф и его кот»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шериф и его кот» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фехтгенерал
Александр Башибузук
Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет
Александр Башибузук
Александр Башибузук - Страна Арманьяк. Рутьер
Александр Башибузук
Александр Башибузук - Док и его кот
Александр Башибузук
Александр Башибузук - Граф божьей милостью
Александр Башибузук
Александр Башибузук - Солдат
Александр Башибузук
Александр Башибузук - Ловчий [litres]
Александр Башибузук
Александр Башибузук - Каторжанин [litres]
Александр Башибузук
Александр Башибузук - Хроники Горана. Ловчий
Александр Башибузук
Александр Башибузук - По ту сторону игры
Александр Башибузук
Александр Башибузук - Эмигрант. Его высокоблагородие
Александр Башибузук
Отзывы о книге «Шериф и его кот»

Обсуждение, отзывы о книге «Шериф и его кот» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Александр Александрович 29 марта 2024 в 20:50
Книга очень понравилась. Большое Вам спасибо. Желаю Вам здоровья, успехов и удачи во всех Ваших делах.
тихон-4--/владимир/ 13 ноября 2024 в 12:57
СПАСИБО АВТОРУ--ДАВНО НЕ ИСПЫТЫВАЛ ТАКОГО УДОВОЛЬСТВИЯ ОТ ЧТЕНИЯ НАСТОЯЩИЙ МУЖСКОЙ ЮМОР БЕЗ СОПЛЕЙ! СМЕЯЛИСЬ ВСЕМ МУЖСКИМ СОСТАВОМ ..... СПАСИБО!!!!! П ИШИТЕ ЕЩЕ В ЭТОМ ЖЕ Д УХЕ...
x