Эолия Шейнберг - Вестник из Бездны

Здесь есть возможность читать онлайн «Эолия Шейнберг - Вестник из Бездны» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Альтернативная история, Героическая фантастика, sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вестник из Бездны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вестник из Бездны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Задолго до того, как общественность через СМИ узнала о Пробужденных, правительства всех крупных стран заранее подготовилось к Битве за Будущее, начавшейся в 2020 году. Более двадцати лет назад, вестники, первые агенты Системы в глазах простых смертных, посеяли свои семена по всему миру. И когда сила родословной пробудилась в крови людей, семена дали свои первые всходы. Эпидемия кошмаров в Чикаго, Черный Ватикан в Европе и первое государство в Бездне - Лунная Америка. Чего хотят правительства крупных стран? Где прячется Кузан Таленор? И как, черт возьми, ты выжил в той бойне, что устроил культ Психеи?

Вестник из Бездны — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вестник из Бездны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

20 января 1893 года

Брукс, мой личный пес, долго лаял в сторону берега Антарктиды. Не час и не два. Моряки его пинали за излишний шум, но животинка, пережившая кровавый бунт, никак не утихала. Взяв подзорную трубу, я наконец увидел то же, что и пес. Вдоль берега за нашим судном бежал человек размахивающий руками. Само его присутствие тут, в Антарктиде было невозможным! Сюда пятьдесят лет не отправлялось ни одного судно! Флардик, высказав свои мысли, лишний раз подтвердил мои подозрения. Очередная проделка морских дьяволов?! Как вообще этот сэр умудряется бежать за судном, по льду и снегу, не проваливаясь в него?! Судно идет по ветру весьма быстро, но незнакомец поспевал за нами и видимо вообще не страдал от недостатка выносливости.

Бросать в этом холодном краю человека, просящего о помощи — все равно, что совершить тяжкий грех. Господь мне такого не простит! Да и отец мой, перед своей смертью, просил дать ему обещание помогать страждущим. Флардик спустил за борт шлюпку и подобрал незнакомца с берега. Клянусь Богом! Я видел момент их встречи в подзорную трубу! Когда Флардик коснулся плеча этого дико одетого мужчины, я всем своим тело ощутил волну чего-то необычного. Как будто теплый и вязкий воздух прошел сквозь мое тело! Брукс в те секунды завыл и начал приветственно лаять в сторону команды, возвращающейся на корабль в шлюпке.

После подъема на борт, по началу, мы вообще не поняли, на каком языке говорит незнакомец. Высокий, почти семь футов ростом [213 сантиметров], он имел невероятно крепкое тело с неестественным для Антарктики загаром. Будь с нами доктор, он сразу бы отметил здоровые зубы, какие редко встретишь даже у богатых лондонских джентльменов, не говоря уже о моряках, часто страдающих от цинги. Даже его лицо было так хорошо, что я решил отметить это в своем журнале, сделав набросок.

Мы не сразу смогли поговорить с найденным человеком. Наш навигатор Ландау, знающий кроме норвежского, английского и французского, еще и фарси, вскоре разобрал, что гость повторяет свое имя снова и снова. Гилберт Бейтс! Уже к вечеру, Гил выучил разговорные фразы, запоминая любое услышанное слово с первого раза. Особенно его заинтересовали наш корабельный атлас с картой открытого мира.

На мой прямо вопрос “Откуда ты пришел? Где другие члены твоей экспедиции?”, Гилберт сказал, что не может лгать. Он действительно прибыл сюда с экспедицией из какой-то Неведомой Южной Земли , вход в которую находится где-то на Антарктиде. Это и город и место».

Экипаж судна Валена расстался с Гилбертом у берегов Латинской Америки, в первом же крупном портовом городе. Примечательным было то, что вскоре капитан Карл Антон Ларсен, отметил в своем дневнике “ не будь у меня записей, доказывающих факт встречи с таинственным человеком на берегу Антарктиды, я бы его вообще не вспомнил. У корабельного кока, матросов и даже первого помощника Флардика, будто память отшибло. К счастью, в дневнике сохранился набросок высокого крепкого мужчины.

Гилберт Бейтс был первым человеком из другого мира, с которого и началась Битва за Будущее Земли. Сам контакт выходца с Земли и иномирянина, запустил процесс слияния Земли и Титардо. Но Хекс будто уже знала о том, кем был Гилберт, и скорее пыталась понять, откуда именно пришел иномирянин к берегу, встречая китобойное судно. Где-то там, в глубинах Антарктиды, находилась Неведомая Южная Земля .

После морской норвежской экспедиции Язоне, началась эпоха освоения побережья Антарктиды. Англичане, французы и норвежцы, в течение следующих двадцати лет ставили своей целью достичь Южного полюса. 11 декабря 1914 года, капитан Роберт Скотт, возглавлявший экспедицию “Терра Нова”, дошел до координат 90⁰ южной широты, 0⁰ долготы, таким образом географически открыв место Южный полюс. Однако на обратном пути экспедиция погибла в полном составе. От них осталось только фото.

Тут кроется та самая разница, которую Хекс, как Повелитель Слова сразу же обнаружила. Есть географический Южный полюс , с координатами 90⁰ южной широты, 0⁰ долготы. И есть магнитный Южный полюс , координаты которого постоянно смещаются. Я, Клео и Хекс летели до полярной станции Кейси, в Антарктиде, чтобы оттуда на вездеходе добраться до той точки, где НАХОДИЛСЯ южный магнитный плюс в 1893 году. Именно там располагается вход в место, названное Гилбертом Бейтсом “ Неведомой Южной Землей ”.

Уже уснув в самолете, я снова услышал щелчок пальцами Клементины. Следуя вбитой в подсознание команде, воспоминание из краткосрочной памяти переместились в долгосрочную.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вестник из Бездны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вестник из Бездны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Эолия Шейнберг
libcat.ru: книга без обложки
Эолия Шейнберг
Эолия Шейнберг - Ветры перемен
Эолия Шейнберг
Эолия Шейнберг - Фракция
Эолия Шейнберг
Эолия Шейнберг - Дорога домой
Эолия Шейнберг
Эолия Шейнберг - Панацея [СИ]
Эолия Шейнберг
libcat.ru: книга без обложки
Эолия Шейнберг
Эолия Шейнберг - Ключи Пангеи-6. Дворец
Эолия Шейнберг
Эолия Шейнберг - Город-Поезд
Эолия Шейнберг
Отзывы о книге «Вестник из Бездны»

Обсуждение, отзывы о книге «Вестник из Бездны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x