Карл Ян - Охотник на демонов. Канзас

Здесь есть возможность читать онлайн «Карл Ян - Охотник на демонов. Канзас» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Издательство: АТ, Жанр: Альтернативная история, Фэнтези, sf_mystic, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Охотник на демонов. Канзас: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Охотник на демонов. Канзас»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любители динамичного захватывающего сюжета, вам сюда! В этом романе есть всё — мистика, попадание в другие миры, кровавые противостояния и многое другое!
Проды выходят минимум два раза в неделю.
Небольшая аннотация:
Карл родился с очень редким даром — он видит всякую нечисть, о существовании которой обычные люди не подозревают. Мало того, у него врожденные способности противостоять этим тварям. Откуда у него появились эти задатки, мужчина и сам не знает. Но наемник знает точно, он — охотник на демонов.
В Канзас Карла вызывает Мистер Хагенс, его дочь укусило странное существо. Охотник на демонов думал работенка будет легкой прогулкой, но как бы не так!

Охотник на демонов. Канзас — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Охотник на демонов. Канзас», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первым делом я спустился к горной речке. Осмотрелся вокруг, попробовал воду. Она была такой же целебной, как и из ключа мистера Хагенса.

— Бигфуты знают, где селиться, — сделал заключение я.

Остаётся надеяться только на удачу, так как найти его будет задачей не из легких. Больше запаха бигфута я не ощущал, пока я набирал снасти для похода, он выветрился. Да ещё и София задержала меня, просила взять её с собой. Мне пришлось долго объяснять ей, что это не простая прогулка, что она устанет спустя пару часов, а бродить придется в лучшем случае сутки, а то и несколько.

Мистер Хагенс как-то косо на меня пялился, в то время когда его дочь упрашивала меня взять её с собой.

София была ещё совсем юна, недавно ей исполнилось восемнадцать. У девчонок в этом возрасте гуляет ветер в голове. Мистер Хагенс переживал, что я могу воспользоваться этим и совратить его дочь. Но я уверил его, когда мы были наедине, что я не сплю с хорошими девушками. Для семейных отношений я не готов, да и профессия моя не позволит стать хорошим мужем. А для развлечения я предпочитаю обходиться девушками легкого поведения, которые не требуют обязательств.

— Ну смотри, — все равно пригрозил мне мистер Хагенс, — если что, пеняй на себя. Я же вижу, как она на тебя смотрит.

Странно, но я не заметил, чтобы дочка мистера Хагенса проявляла ко мне интерес.

— Простите, — замялся я, — у меня и в мыслях не было совращать вашу дочь.

— Я знаю, Карл, — извиняясь, произнес мистер Хагенс, — просто она мне сказала, что ты ей очень нравишься. А я переживаю за неё, как отец! Понимаешь?! По тебе видно, что ты не такой человек и не будешь пользоваться влюбленностью юной девушки.

Услышав все сказанное, я опешил, я не знал, что ответить. «София в меня влюблена?» — это не укладывалось в моей голове.

— София очень хорошая девушка, я обещаю вам, как только мы вернемся в Топику, я покину ваш дом. Лучше не мучать бедняжку. А для чего вы взяли её с собой? Если знали о подростковой влюбленности?

— Да в том — то и дело, что она напросилась и рассказала мне о своих чувствах только сегодня.

Мои мысли прервал звук рога, служивший музыкальным инструментом у бигфутов. Я сразу же осмотрелся. Он меня зазывает, значит, хочет, чтобы я его нашел. Вот только для чего ему это? Он хочет заманить меня в ловушку или у него добрые намерения?

Эхо скал не дало возможности определить, откуда именно исходил звук. Может быть бигфут как — то по-другому себя проявит или он просто издевается надо мной? Сначала запутал след, а теперь дразнит.

— Но ничего, я до тебя доберусь, — прошептал я себе под нос, — это для твоего же блага. Если у меня не получится, доберётся мистер Хагенс с кучей охотников. Вряд ли, конечно, у них получится тебя отыскать, но мигрировать отсюда тебе по-любому придется.

Миграция непременно убьет бигфута, с давних времен бигфут может жить только на одном месте. Кочевник из него никакой. Это очень редкий представитель фауны, ему нужна определенная вода и пища. Если что-то поменять, то это существо погибнет.

— Двину вдоль ручья, — решил я, — а там посмотрим. Может какие-нибудь признаки его присутствия я и обнаружу.

Я набрал фляжку и пошел.

II

Как я и предполагал, за день найти логово бигфута мне не удалось. Придется ставить палатку. Я вбил в землю четыре кола, которые служили креп лениями, их было достаточно для того, чтобы удержать моё временное жилище, палатка была одноместная. Натянув брезент, я сразу же принялся искать дрова. Костер был важен, ночью на мой запах могли прийти дикие хищники, в ущелье их было предостаточно. Огонь будет их отгонять. Единственное животное в мире, которое приходит на костер — это носорог и то из-за врожденного инстинкта. Природа сделала из него пожарника саванны! Но к счастью в этих местах они не водятся.

Я нашел немного валежника, он нужен, чтобы поджечь сырые дрова. Затем взял гитару, вынул из неё свой меч и принялся рубить молодые деревья, диаметр ствола которых не превышал пяти сантиметров, их тут было предостаточно, ни к чему было тупить меч о толстые стволы. Тонкие бревна разрубались как семечки, признаться, я любил заготавливать дрова таким способом. С одной стороны, занят делом, а с другой — полноценная тренировка.

Костер разжечь не составило никакого труда. Со снастями, которые мне дал мистер Хагенс, только самый криворукий не смог бы добыть огонь. Зажигательная таблетка горела еще очень долго после того, как разгорелись мокрые дрова. Около палатки я соорудил щит из стволов деревьев против горящих щепок, которые постоянно вылетали из пламени. Силы маленьких угольков не хватит, чтобы зажечь поленья с корой, а вот брезент они прожгут запросто. У мокрых дров есть особенность взрываться. Я знал об этом, поэтому подстраховался, чтобы не прожечь палатку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Охотник на демонов. Канзас»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Охотник на демонов. Канзас» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Охотник на демонов. Канзас»

Обсуждение, отзывы о книге «Охотник на демонов. Канзас» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x