– Долго рассказывать. Разреши тебе представить моих спутников – мистер Френсис Макнамара и мистер Дэвид Робсон. Можешь говорить по-русски, они нас понимают. А это кто с тобой?
– Очень приятно, господа. Разрешите представиться – Андрей Карпов. Мои спутники – командир батальона гвардии майор Хуан Мендоса, и первая леди, сеньора Матильда Кортес. Они тоже знают русский. И все же? Что все это значит? Откуда здесь американские вертолеты?
– Я же тебе говорю, долго рассказывать. А где остальные? Что с «Тезеем»? И что тут у вас вообще стряслось?
– Долго рассказывать, Мыкола. И оно тебе совершенно не интересно.
– А это предоставь мне решать. И все же?
– Лети домой, в Вашингтон, Мыкола. Приношу вам извинения за ложный вызов, господа. Случайно вышло, не на ту кнопку нажали.
– Все шутишь, Андрюшка? Без вас мы не улетим.
– В другой раз, Мыкола. А сейчас нам, увы, недосуг.
– Андрюша, не вынуждай. Либо вы сядете в вертушку добровольно, либо вас туда упакуют. Не тебе объяснять, как это делается. И на свою «бээмпэшку» не надейся. Передай своим, что если только дернутся, тут же ПТУРС с воздуха получат. Так что пусть не делают глупостей. Кстати, Шурик Прохоров и Березин живы?
– Чингачгук, слышал? Не делай резких движений. Шурик жив, здоров и в меру упитан. А вот Березин – увы. Пал смертью храбрых.
– Очень хорошо! Андрюша, будь добр, все железо на землю. Сеньор Мендоса, прошу вас оставить все ваше оружие здесь. Добро пожаловать на борт, дамы и господа!
Тут же подскочили четверо десантников, обезоружили и обыскали Карпова и Мендосу. Однако без инцидента не обошлось. Когда один из бойцов попытался отобрать у Мендосы шпагу, тот возмутился и оказал сопротивление. В результате чего тут же был скручен и обезоружен, а один десантник, оказавшийся негром, еще и двинул его ботинком по ребрам. Карпов сопротивления не оказал, позволив себя обыскать, и не сказал ни слова, когда на них с Мендосой надели наручники. Правда, на этом грубости кончились, и троих пленников погрузили в вертолет со всяческими предосторожностями. Десант держал оборону до последнего, прикрывая место высадки. Когда все закончилось, быстро погрузились на борт, и вертолет взмыл в воздух. Снизу растерянно смотрели оставшиеся члены «комитета по встрече», стоя возле неподвижной БМП, и осторожно выглядывали из-за деревьев «дикари». А две больших винтокрылых машины быстро удалялись в голубом небе, и непривычный звук от работы их двигателей становился все тише и тише.
Но едва вертолеты ушли достаточно далеко, обстановка на поляне резко изменилась. «Дикари» очень быстро приобрели цивилизованный вид, переодевшись в военную форму, и, разобрав оружие из схронов, покинули площадку. «Связная» БМП, взяв на броню «комитет по встрече», направилась к аэродрому. Туда же поспешили и две другие боевые машины. Артиллерия и пехота также покидали замаскированные позиции. Все были довольны, поскольку удалось обойтись без стрельбы. А дальше – будущее покажет.
Между тем на борту вертолета развернулось настоящее шоу. Мендоса и Матильда умело разыграли страх от попадания на борт «летающего корабля». Но если Мендоса вел себя спокойно и лишь шептал молитвы, то Матильда была на грани истерики, вертелась и постоянно приставала с расспросами к окружающим. В конце концов, старшему группы это надоело.
– Мэм, успокойтесь, нам ничего не грозит. Скоро все закончится.
– А вдруг мы упадем?!
– Не упадем…
Вертолет набрал высоту, уходя от места появления в этом мире, но затем стал снижаться. В иллюминатор было видно, что полет проходит над сушей, то есть пока еще над Тринидадом. Где находится вторая машина, разобрать было невозможно. Неожиданно Матильда успокоилась и, глянув в лицо охране, со зловещей улыбкой произнесла:
– Добро пожаловать в ад, сеньоры!!!
Внешне все было тихо. Только противники, не спускавшие глаз с пленников, безвольно обмякли в креслах, и их взгляды потеряли какую-либо осмысленность. Матильда тут же подскочила и достала ключ у одного из охранников, освободив Карпова и Мендосу от наручников. Но если Карпов тут же взялся за дело, изъяв отобранное у него ранее оружие, то вот Мендоса смотрел круглыми от удивления глазами.
– Сеньора Кортес, что это?!
– Потом объяснения, сеньор Мендоса. Одно могу сказать – это не колдовство. Сидите тихо, не мешайте и ничего не трогайте. Не вздумайте стрелять, а то можете повредить машину. Андрэ, надо спешить. Второй вертолет сейчас должен сбросить два маяка в джунглях Тринидада подальше от точки выхода. А потом еще один – в заливе Париа. У нас тоже есть два маяка – один наземного, второй морского исполнения. По ним может быть осуществлена наводка больших кораблей, обладающих мощной установкой переноса. У нас и у другой машины есть ракеты на внешней подвеске, которые могут быть применены как по наземным, так и по воздушным целям. Если хочешь, я могу взять под контроль экипаж в кабине и сбить второй вертолет.
Читать дальше