Алексей Трехлебов - Славянский именослов

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Трехлебов - Славянский именослов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Альтернативная история, История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Славянский именослов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Славянский именослов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Основная цель этого словаря – очистить русский язык от искажённого толкования исконно русских слов, имён и понятий. Ныне совершенно противоположное значение придано многим словам Ведической культуры славян, например: кощунство, ведьма, праведник, культура и т. д. Кощунники-сказители издревле на Руси были носителями и хранителями наследия предков. Враги культуры России лживо объявили кощуннословие (передачу опыта предков) – святотатством и начали утверждать, что история России началась только с её крещения.  Сведения, содержащиеся в этой книге, интересны для самого широкого круга читателей, поскольку затрагивают все области жизнедеятельности человека. Особенно они необходимы тем, кому не безразличны судьба и наследие России, а значит – и своих детей.

Славянский именослов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Славянский именослов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Навязываемые попами во время крещения еврейские имена выговаривались русскими людьми на свой лад. Так имя Иоханаан превратилось в Иоанн, затем – в Иван. Большинство употребляемых ныне имён не являются славянскими. Это причудливая смесь греческих, латинских и еврейских кличек, прозвищ, имён и целых предложений. Например, Вениамин – “сын правой руки”, Мария – “горемыка” и т. д. Вкупе с фамилией и отчеством получаются вовсе причудливые сочетания. Например, Яков Моисеевич Иванов переводится как “Пятка Вынутая-из-воды Иегова-подарил”, а Лия Трофимовна Ефремова как “Тёлка Упитанная Плодовитая”.

Для сравнения со славянской традицией имянаречения, учитывающей уровень духовного развития человека и имеющей глубокий смысл, можно привести значения современных распространённых имён, старательно насаждаемых официальной церковью и часто служащих просто прозвищами.

Имена, привезённые из Израиля

Мужские: Авдей (слуга), Адам (грязь, глина), Азарий (помощь Иеговы), Аким (Иегова поставил), Ананий (дар Иеговы), Варфоломей (сын бородатого), Вениамин (сын правой руки), Гавриил (муж божий), Гурий (львёнок), Давид (возлюбленный), Даниил (судья божий), Елизар (помощь богов), Елисей (спасаемый богами), Ефрем (плодовитый), Иван (Иегова подарил), Измаил (слышат боги), Илья (сила бога), Иосиф (приумноженный), Исаак (она засмеялась), Исай (божье спасение), Лазарь (бог-помощник), Михаил (кто как бог), Савватий (субботний), Серафим (пламенный), Савелий (желанный), Самсон (солнечный), Фома (близнец), Яков (пятка).

Женские: Ада (радостная), Анна (благодать), Ева (жизненная), Елизавета (почитающая бога), Лия (тёлка), Марианна (горемычная благодать), Мария (горемыка), Сусанна (водяная лилия).

Имена, привезённые из Византии

Мужские: Агафон (добрый), Анатолий (житель Анатолии), Андрей (мужественный), Андроник (победитель мужей), Анисим (полезный), Антип (упорный), Аркадий (пастух), Артём (обладатель безупречного здоровья), Архип (старший конюх), Афанасий (безсмертный), Василий (царственный), Виссарион (лесной), Галактион (молочный), Геннадий (благородный), Георгий (почтенный), Григорий (бдительный), Демид (совет богов), Денис (Дионис, бог вина и веселья), Дмитрий (посвещённый Деметре, богине земледелия), Дормидонт (носимый на копьях), Дорофей (дар божий), Евгений (благородный), Евграф (хорошо написанный), Евдоким (прославленный), Евлампий (хорошо светящийся), Евсей (благочестивый), Евстафий (устойчивый), Евстигней (благознаменный), Епифан (объявленный), Ермолай (торговец), Ерофей (освящённый богом), Ефим (благодушный), Зиновий (богу угодно живущий), Зосима (жизненный), Иларион (весёлый), Ипполит (распрягающий коней), Карп (плод), Кир (господин), Макар (блаженный), Матвей (божий дар), Мефодий (целенаправленный), Митрофан (имеющий славную мать), Нестор (возвратившийся домой), Никанор (видящий победы), Никита (победитель), Никон (побеждающий), Нифонт (трезвый), Панфил (всеми любимый), Парфён (девственный), Пётр (камень), Платон (широкий), Поликарп (многоплодный), Савва (невольник), Софрон (здравомыслящий), Степан (кольцо), Трофим (питомец), Трифон (изнеженный), Фёдор (божий дар), Федот (данный богом), Филипп (любящий коней), Фока (тюлень), Христофор (христоносец), Эразм (возлюбленный).

Женские: Агата (добрая), Ангелина (приносящая весть), Анисья (равномерно распределяющая), Анфиса (цветущая), Васса (лесистое ущелье), Вероника (приносящая победу), Глафира (искусная), Гликерия (сладкая), Дора (подарок), Дорофея (дар божий), Евгения (благородная), Евдокия (благоволение), Екатерина (девственница), Елена (факел), Ефросинья (радостная), Зинаида (рождённая Зевсом), Зиновия (сила Зевса), Зоя (жизнь), Ираида (дочь Геры), Ия (фиалка), Кира (госпожа), Клеопатра (славная по отцу), Ксения (чужеземка), Лидия (жительница Лидии), Мавра (негритянка), Меланья (чёрная), Муза (богиня наук и искусств), Олимпиада (олимпийская), Пелагея (морская), Прасковья (пятница), Раиса (лёгкая), Софья (мудрость), Степанида (устроительница), Тереза (ходящая на охоту), Фаина (сияющая).

Имена, заимствованные у римлян

Мужские: Август (священный), Антон (римское родовое имя, в греческом языке – вступающий в бой), Валентин (здоровяк), Валерий (силач), Венедикт (благословенный), Викентий (побеждающий), Виктор (победитель), Виталий (жизненный), Дементий (посвещённый богине Дамии), Донат (подарок), Игнат (незнаемый), Иннокентий (невинный), Ипатий (высокий консул), Капитон (головастик), Клавдий (хромоногий), Климент (снисходительный), Константин (постоянный), Корнил (рогатый), Лавр (дерево), Лаврентий (увенчанный лавровым венком), Леонид (львёнок), Леонтий (львиный), Максим (наибольший), Марк (вялый), Мартын (родившийся в марте), Модест (скромный), Мокей (пересмешник), Павел (палец), Пров (проба), Прокофий (преуспевающий), Роман (римлянин), Сергей (римское родовое имя), Сильвестр (лесной), Феликс (счастливчик), Фрол (цветущий), Цезарь (царственный), Ювеналий (юношеский), Юлий (вертлявый, кудрявый), Януарий (привратник).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Славянский именослов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Славянский именослов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Славянский именослов»

Обсуждение, отзывы о книге «Славянский именослов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x