• Пожаловаться

Борис Громов: Выжить. Терской фронт

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Громов: Выжить. Терской фронт» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2011, ISBN: 978-5-699-44981-1, издательство: Издательство «Яуза», Издательство «Эксмо», категория: Альтернативная история / Боевая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Борис Громов Выжить. Терской фронт

Выжить. Терской фронт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Выжить. Терской фронт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лучший фантастический боевик о мире после ядерного Апокалипсиса. Самая достоверная и убедительная военная фантастика. Полный «эффект присутствия»! Наш современник на Кавказской войне будущего. Попав в чеченскую засаду нынешней осенью, ветеран-омоновец приходит в себя через 30 лет, на руинах сгоревшего в ядерном огне мира. После атомного Армагеддона, после Большой тьмы и Резни 2013 года, от всей Европейской России уцелела лишь Югороссийская республика и Терской Фронт, который вот уже второе поколение держит оборону против горцев и турок. Наши разведывательно-диверсионные группы против нохчей из Непримиримых Тейпов! Русский спецназ против горских набегов! «Волкодавы» из нового СМЕРШа против турецких диверсантов-мамелюков! Добро пожаловать в ад!

Борис Громов: другие книги автора


Кто написал Выжить. Терской фронт? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Выжить. Терской фронт — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Выжить. Терской фронт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

17

«РГ-6» — шестизарядный ручной противотанковый гранатомет револьверного типа, стреляющий стандартными гранатами ВОГ-25.

18

«Вампир» — «РПГ-29», противотанковый гранатомет.

19

Машинка Ракова — механическое устройство для снаряжения пулеметных лент калибра 7,62 мм.

20

7Н6 — автоматный патрон калибра 5,45 мм с простой пулей.

21

7Н10 — автоматный патрон калибра 5,45 мм с пулей со стальным сердечником.

22

КМБ — Курс молодого бойца, первоначальный этап подготовки молодого пополнения в РА и ВВ МВД РФ.

23

КЗС — костюм защитный снайперский, мешковатый комбинезон из сетчатой камуфлированной ткани.

24

ОЗК — общевойсковой защитный комплект, предназначенный для защиты военнослужащего от радиационного поражения.

25

ВПХР — войсковой прибор химической разведки.

26

Служба РХБЗ — войсковая служба радиационно-химико-биологической защиты.

27

ЗОМП — защита от оружия массового поражения, один из учебных предметов, изучаемый военнослужащими срочной службы.

28

ВУС — воинская учетная специальность.

29

ТТС — трусы тканевые синие.

30

Чувяки — мягкая кожаная кавказская обувь без каблуков, похожая на тапочки.

31

Кафир — неверный, не мусульманин (арабск.).

32

«Катала» — карточный шулер.

33

«Фулл хаус», «стрейт флэш» — комбинации в покере.

34

«Буратино» — РСЗО TOC-1 «Буратино», 220-мм огнеметная реактивная система залпового огня.

35

КТО — контртеррористическая операция на Северном Кавказе.

36

Ветхий Завет. Первая книга Моисея. Бытие.

37

«Град», «Смерч» — реактивные системы залпового огня «БМ-21» и «БМ-30».

38

«Тюльпан» — самоходный миномет калибра 240 мм.

39

«Гиацинт» — самоходное орудие калибра 152 мм.

40

«Гвоздика» — самоходная гаубица калибра 122 мм.

41

Город — имеется в виду Грозный. Очень странная чеченская традиция, — все населенные пункты называют по названиям, а вот Грозный — просто Город.

42

«Арсенал» — комплекс оборонных предприятий в Болгарии, производящий огнестрельное оружие. Расположен в городе Казанлык.

43

Шарой — административный центр Шаройского района, самого южного в Чечне, граничащего с Грузией.

44

Аскер — солдат турецкой армии.

45

ОБрОН — отдельная бригада особого назначения.

46

«Проводка» (армейский сленг) — операция по сопровождению и охране колонны.

47

«Духанка» (армейский сленг) — первое полугодие срочной службы.

48

На въезде в Аргун установлен памятник — распростерший крылья бронзовый орел, клюющий змею.

49

Джалка — небольшая река, протекающая по северной окраине Шали.

50

До получения статуса города Шали считалось самым большим селом во всей Европе.

51

Военные, наравне с представителями разных опасных профессий и занятий (пожарные, парашютисты и т. д.), из суеверия избегают слова «последний», заменяя его различными синонимами.

52

Абрек Зелимхан — Зелимхан Гушмазукаев (Зелимхан Харачоевский), вполне реальный, но ставший уже мифическим, персонаж чеченской истории. От большинства «коллег» отличался только тем, что часть награбленного якобы раздавал бедным. Чеченский Робин Гуд, одним словом. Желающие прочесть красивую кавказскую легенду, ищите в Википедии — трогательно до слез! На деле — обычный бандит.

53

ПМСН — Второй полк милиции специального назначения им. Ахмат-Хаджи Кадырова. Личная гвардия Рамзана Кадырова.

54

СОМ — сводный отряд милиции.

55

«Вованы», «веверы» — военнослужащие внутренних войск МВД.

56

«АГС-30» — автоматический станковый гранатомет, разработанный для замены в войсках «АГС-17». При тех же характеристиках имеет вдвое меньший вес и почти не имеет отдачи.

57

«Беркат» — дословно переводится как «прибыль» или «выгода». Так в Чечне добрая половина магазинов называется.

58

Особенности правил армейского радиообмена. Сначала звучит позывной того, кого вызывают, потом — того, кто вызывает. В нормальном, человеческом варианте между позывными вставили бы слово «ответь», но военные для краткости его опускают.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Выжить. Терской фронт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Выжить. Терской фронт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Выжить. Терской фронт»

Обсуждение, отзывы о книге «Выжить. Терской фронт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.