— Какую науку? — Всеволод удивленно уставился на Мишку.
— За показ того, как истинный властитель себя в несчастии ведет. Сначала, как простой человек — чувствам: страху, злобе, отчаянию предается. Затем уравнивается с собеседником, а в конце концов, преодолевает себя и истинную княжескую суть являет — мыслить начинает не сиюминутными заботами, а тем, как события своей власти подчинить.
«Вот так: лесть должна быть актуальна текущему моменту, излагаться в форме, доступной субъекту обольщения и рисовать оптимистические перспективы. И хрен ты, княжья морда, даже самому себе потом признаешься, что не сам до всего этого додумался!»
— Хм… — Всеволод изобразил хитрый взгляд, словно читал в мыслях собеседника, будто в раскрытой книге, и ответил: — Ну, что ж, здрав будь и ты… сотник.
Дядька — в те времена не степень родства, а уважительное обращение к старшему по возрасту.
Планширь — самый верхний брус борта.
Снятая мачта укладывалась вдоль корпуса на специальные подставки. На лежащую горизонтально мачту накидывался тент — кожаный, дерюжный, или из иного материала. Края его крепились к бортам таким образом, чтобы вода стекала за борт. Получалась двускатная крыша, не дававшая дождю заливать беспалубную ладью.
Чалка — канат, которым судно крепится к берегу. В настоящее время чаще употребляется иностранное слово «швартов», но сохранились однокоренные слова: причал, причаливать и т. п.
Гаша — петля на конце чалки (швартова), которая накидывается на деревянный или металлический столб (кнехт) на причале.
Свайка — такелажный инструмент в виде закругленного клина.
Каменные жернова в те времена использовались в качестве якорей.
«Звездная атака» — атака бомбардировщиков или топедоносцев на вражеский корабль одновременно с разных направлений (по лучам звезды), не позволяющая сосредоточить огонь средств ПВО.
Еще в XIX веке в набор инструментов военного лекаря входила обтянутая кожей киянка. Ей лупили пациента по голове, чтобы он не чувствовал боли и не мешал медику.
Ошеломить — ударить по шлему, в переносном смысле — оглушить.
Утка — двурогое, Т-образное, деревянное или металлическое приспособление, закрепленное на фальшборте или в другом месте судна и служащее для крепления на ней тросов небольшого диаметра.
В Мариинском дворце в Ленинграде размещался Ленсовет, а теперь Законодательное Собрание Санкт-Петербурга.
Реальный случай из биографии автора.
Большуха — старшая женщина в семье или в роду.
Кто не с нами, тот против нас — революционный большевистский лозунг, перефразированные слова Христа из Евангелия от Матфея:
«Кто не со Мною, тот против Меня; и кто не собирает со Мною, тот расточает».
(Мф. 12:30)
Ох, тяжела ты, шапка Мономаха — цитата из трагедии А. С. Пушкина «Борис Годунов», Шапка Мономаха — венец, которым венчались на царство московские цари, символ царской власти.
Si vis pacem, para bellum ( лат. ) — Хочешь мира — готовься к войне.
Атанде — от французского attendez ( устар. ). Термин карточной игры — подождите.
Братан ( древнеславянск. ) — двоюродный брат.
Веселуха ( древнеславянск. ) — симпатяга.
Дуумвират ( лат. duumviratus — соуправление) — система управления государственным аппаратом или общей собственностью двумя лицами.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу